Какие у вас вообще впечатления от этого романа?
А еще - там есть такой персонаж мистер Беннет. Вот как он вам? Весь роман сидит в библиотеке и подсмеивается над окружающими. Невзирая на то, что эти окружающие очень даже его касаются а то и прямо от него зависят. По-моему, неоднозначная фигура. Сейчас бы из него мог получиться программер-пофигист, а может и скучающий рантье какой-нибудь. И еще вопрос: а что еще можно почитать похожее, с таким витиеватым языком?
Конференция "О своем, о девичьем""О своем, о девичьем"
Раздел: Музыка, книги, ТВ, кино
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
"Главная забота мужчины с именем и состоянием - это поиск достойной жены"
- это оттуда?
За одну эту фразу влюбилась в роман. 29.09.2012 02:44:09, masha__usa
- это оттуда?
За одну эту фразу влюбилась в роман. 29.09.2012 02:44:09, masha__usa
Тягостные. Раз 5 принмалась читать на англ. столько же - на русском. Фильм досмотрела тоже не с первого раза - нифига не поняла (от чего все тащатся) и уже ничего не помню (а досмотрела-таки всего год назад),кроме того, что надо было кучу дочек пристроить. а жених всего один.
29.09.2012 00:57:42, hanhi
Книга сама по себе неплохая, но витиеватый английский язык явно не в моем вкусе.
28.09.2012 21:47:33, ZX
Я очень люблю "Сагу о Форсайтах". Язык, может, не такой витиеватый, но образы мне нравятся, и повествование такое...неторопливое, нервы успокаивает :-) И характеры неоднозначные.
28.09.2012 20:58:27, WhiteFly
в том-то и дело, что Конец главы я читала, но никаких Девушек, которые ждут, я не помню.
29.09.2012 12:07:51, Ольсик
что касается мистера Беннета, то Остен тем и хороша, что у нее нет ни одной однозначной фигуры. Все противоречивые, живые и настоящие.
28.09.2012 20:39:53, Маграт
надо не забывать, что язык русского перевода - это в первую очередь язык переводчика. Хотела посоветовать посмотреть еще книги этого переводчика, но, к сожалению, их нет, кроме Нортенгерского аббатства.
зато он сам - очень интересная личность. 28.09.2012 20:38:27, Маграт
зато он сам - очень интересная личность. 28.09.2012 20:38:27, Маграт
Я читала на английском, язык не понравился однозначно.
28.09.2012 21:48:23, ZX
Умберто Эко весьма витиевато пишет... щас "пражское кладбище" читаю. уфф, но увлекательно
28.09.2012 19:02:53, Merry Tata
Эко пишет все сложнее с каждой книгой :-( Я после Баудолино его не читаю. Хотя Имя розы когда-то осилила в оригинале...
28.09.2012 21:22:51, WhiteFly
Баудолино стоит у меня недочитанный, терпеливо ждет своего часа для дочитки :)
я с восторгом купила две книги Эко - "история красоты" и "история уродства" - они великолепны. 28.09.2012 22:23:42, Merry Tata
я с восторгом купила две книги Эко - "история красоты" и "история уродства" - они великолепны. 28.09.2012 22:23:42, Merry Tata
Мне "Исторую красоты" муж на 8е Марта подарил. Он сам большой фанат У. Эко.
28.09.2012 23:08:27, Phili-Phili-Pos
честно - обожаю фильм с Кирой, но книжку не осилила... уж очень витиеватый и устаревший язык был. А читать я люблю!
28.09.2012 18:47:04, LucyMO
Мне он нравится юмором. И Кира вполне на месте. Вот Дарси испоганил весь фильм своей физиономией.
28.09.2012 20:06:16, Маграт
ну Ферт вполне в образе был.
но если брать экранизации, то лучшая, имхо, это Эмма с Пэлтору 28.09.2012 22:06:19, Маграт
но если брать экранизации, то лучшая, имхо, это Эмма с Пэлтору 28.09.2012 22:06:19, Маграт
что же там за трейлеры :)
а я вот с удовольствием посмотрела Онегина с Файнсом, хотя он тоже вроде провальный. но очень интересно все равно. у него там в паре кадров такие выражения лица, это что-то :) 28.09.2012 20:46:16, Маграт
а я вот с удовольствием посмотрела Онегина с Файнсом, хотя он тоже вроде провальный. но очень интересно все равно. у него там в паре кадров такие выражения лица, это что-то :) 28.09.2012 20:46:16, Маграт
Файнса я очень люблю, жаль, что он как-то редко снимается ИМХО в последнее время
28.09.2012 21:02:37, Эники-бэники
я обожаю фильм с Кирой, он прямо один из моих любимых, ну и книжку тоже люблю.
28.09.2012 19:23:28, ландыш
Я на английском не осилила. Но на русском с третьего раза-таки прочитала)
28.09.2012 18:52:08, Ольсик
отличается.
И хорошо, что в самой книге еще и комментарии были по поводу исторических правил, а то я вообще мало что понимала. Например, какая-нибудь мадам говорит какому-то МЧ на балу - я запишу вас в свой билет.... Пойди догадайся без дополнительных обьяснений, что речь идет о карточке, куда вписываются все танцы в порядке очереди на балу, и для каждого танца вписывается определенный партнер. 28.09.2012 21:51:21, LucyMO
И хорошо, что в самой книге еще и комментарии были по поводу исторических правил, а то я вообще мало что понимала. Например, какая-нибудь мадам говорит какому-то МЧ на балу - я запишу вас в свой билет.... Пойди догадайся без дополнительных обьяснений, что речь идет о карточке, куда вписываются все танцы в порядке очереди на балу, и для каждого танца вписывается определенный партнер. 28.09.2012 21:51:21, LucyMO
Это и в русских классических романах описывалось. А мне еще прабабушка рассказывала.
28.09.2012 22:50:53, Гномша
Это же не проблема языка Остин :) Для знания всего этого достаточно было Лотмана почитать в детстве :)
28.09.2012 21:56:05, Эники-бэники
да и Лотман не обязателен. в советские времена в книгах были примечания, где все эти штучки объяснялись.
28.09.2012 22:03:13, Маграт
вот лично у меня бабушки не танцевали на балах. Одна с 1911 года, другая вообще с 1924
28.09.2012 22:24:10, Ольсик
Ну у меня сама бабушка тоже не успела, она была 1903, но от мамы и прочих старших родственниц все это знала :)
28.09.2012 22:31:50, Дикая хозяйка
А вот, кстати, где-нибудь в Онегине или еще какой классике, неужели не было про блокноты? Вот прям не верится...
28.09.2012 22:39:23, Дикая хозяйка
Конкретно в Онегине карточки/блокноты не упоминались, но в комментариях Лотмана есть целая глава "Бал".
28.09.2012 22:54:48, Эники-бэники
Догадываюсь. А вы читали ГиП в оригинале?
Вообще я спрашивала у жительницы США, специально регу посмотрела. 28.09.2012 20:58:52, Ольсик
Вообще я спрашивала у жительницы США, специально регу посмотрела. 28.09.2012 20:58:52, Ольсик
Я живу в США :) Да, все читала еще в английской школе. В оригинале.
28.09.2012 21:03:13, Эники-бэники
Уилки Коллинз "Армадель".
28.09.2012 17:49:49, Дикая хозяйка
А еще его же "Закон и женщина" и "Черная ряса", недавно читала. Вообще у нас этого автора знают только "Женщину в белом" (обожаю) и "Лунный камень" (не понравилось). Еще "Ярмарка тщеславия" Теккерея (меня, правда, бесят обе героини :-) ).
28.09.2012 20:34:27, WhiteFly
Я сейчас за Женщину в белом взялась. А по Лунному камню мне в детстве жутко фильм нравился :))) Я рмарку читала в юности и уже нифига не помню.
28.09.2012 21:26:35, Дикая хозяйка
"Лунный камень" надо поискать, спасибо за наводку. А мне экранизация "Женщины в белом" с Абдуловым понравилась.
28.09.2012 22:48:42, Гномша
О! Ярмарка это что-то:))) Как Теккерей там постебался над всеми, очень современная вещь:))
28.09.2012 20:52:35, LЁshik
Читайте также
Чем опасна ультраобработанная пища?
Как правильно выбирать продукты и что не так с ультраобработанной пищей?
Какой спектакль выбрать? Современная русская проза на театральной сцене
11 театральных постановок по произведениям лауреатов и номинантов премии "Ясная Поляна"