Конференция "Заграничная 7я""Заграничная 7я"
Раздел: Образование
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
к вопросу о язике. а как вы с детьми по
к вопросу о язике. а как вы с детьми по английски читаете? я о том, что мое произношение просто узас, но и не читать наверное плохо
04.07.2002 22:40:02, Еж (ritta)
36 комментариев
Я считаю, читать надо все равно. Пусть у меня акцент, но он на всю жизнь. Что же теперь не говорить по-англиски в присутствии сына. Все равно то, что мы читаем, он услышит на занятиях в кружке не раз. В нашем случае папа и бабушка без акцента читают. Чем больше раз прослушает книжку тем лучше для развития его памяти. Но честно говоря стараюсь ему по-русски больше читать.
05.07.2002 07:05:25, Тюлена
Я не читаю. Он сам читает мне вслух. Кассеты ставлю (есть такие в библиотеке, книжки с записями, сейчас вот взяли известные сказки голосами самых популярных актеров).
05.07.2002 00:52:48, Физтешка
мой сын не разрешает мне с ним говорить по-английски. и читать не разрешает. просит на второй язык перейти. на русский то есть. Зато если новое слово хочет выучить, спрашивает как его говорит папа.
05.07.2002 00:31:24, Наташа В.
Ty kogda-nibud delala islkuchenia dlja nego, ili vsegda s nim tolko po-russki govorila?
05.07.2002 17:07:33, Анка aka Провокатор
Начала довольно поздно, когда уже стало ясно, что испортить произношение уже поздно. А раньке как Ржевский-переводила.
04.07.2002 22:49:39, Daniella
Если хорошо подумать, то лет в 6. Ходил в садик с 4х, а до него вообще по-английски не разговаривал.
Офф. Написала документацию? 04.07.2002 22:54:16, Daniella
Офф. Написала документацию? 04.07.2002 22:54:16, Daniella
Я читаю по-английски - ребенок просит. У меня акцент не очень ужасный :) По-русски тоже читаю, конечно.
04.07.2002 22:49:14, Fleur-de-Lys
Delo tut eshe ne tolko v accente, a v tom, chto u malenkih detok dolzhen vyrabotatsja refleks - s etim chelovekom na etom jazyke. Inache im slozhnee. Nu i neodootzinivat chelovecheskoe obezjanichestvo nelzja. Ja, naprimer, momentalno podhvatyvaju proiznoshenie i intonatzii) sobesednika. Prosto slyshu. A esli s kem-to chasto obshajus, to uzhe ono v podsoznanie vhodit. Ne raz lovila sebja na tom, chto opredelennye frazy govory s opredelennym proiznosheniem (tem, ot kogo frazy vzjala).
04.07.2002 23:11:30, Анка aka Провокатор
У моего не выработался, хотя мы дома разговариваем только по-русски, и с ребенком тоже. В Юлькином возрасте мы еще по-английски не читали. Хотя как раз в этом возрасте, наверное, он стал приносить из садика песенки типа «The wheels on the bus» и хотел петь их со мной, так что мне тоже пришлось их разучить. И потом, он вне дома слышит от меня английский и знает, что я его знаю и читать на нем умею :)
04.07.2002 23:25:33, Fleur-de-Lys
Znanie odno, refleks drugoe. :) Pesni mne uchit pesni len, tak chto ona ih poet po-svoemy, ja ei osobo ne meshaju. Ili zapevaju russkie, ona s udovolstviem perehodit na nih. Vse anglijskie slova (nado zametit nemalo), kotorye ona govorit mne , peresprashivaju po-russki. Tipa -COme! Idem? Zametila chto ona uzhe sama nachala popravljatsja. To est skazhe po-angl, a potom povtorit eshe do moego peresprosa po-russki. :))
04.07.2002 23:30:46, Анка aka Провокатор
Вот и я точно так же переспрашиваю, уже 5 лет как :) (Ну, не 5, это же не с рождения началось:) ) А с возрастом фразы, которые он выдает, становится все сложнее переводить. Вместо полноценной беседы получается мамино занудство.
04.07.2002 23:35:41, Fleur-de-Lys
S vozrastom mozhno po mozgam nastuchat. Tipa - ne hochesh chtoby zanudstvovala, govori po-russki. :))
04.07.2002 23:38:42, Анка aka Провокатор
Если бы все было так просто :) Тогда ребенок через каждые 5 слов останавливается и спрашивает «А как по-русски...?». В худшем случае, вообще перестанет делиться с мамой своей жизнью, чтоб не париться с русским языком. А я не хочу, чтобы это произошло.
04.07.2002 23:47:09, Fleur-de-Lys
Практически всегда по-русски. Иногда бывает, что не нахожу сразу слов, а важнее объяснить ребенку что-то, чем давать ему урок русского языка.
05.07.2002 18:27:46, Fleur-de-Lys
Я этого тоже очень боюсь, поэтому перестала приставать, заставляю только в присутсвии людей по-английски не понимающих.
05.07.2002 00:05:29, Daniella
Ja nadejus chto VOT U NAS problem ne budet. :)) Ja ne lublu dumat o problemah do togo kak oni nastupili. :))
04.07.2002 23:49:30, Анка aka Провокатор
У вас круг общения большой на русском, поэтому все должно быть хорошо :) У нас проблем не было, пока не переехали.
05.07.2002 00:06:13, Fleur-de-Lys
Читаю. Это капля в море того английского, который он слышит ежедневно. Никакого вреда не вижу - одну сплошную пользу.
04.07.2002 22:45:46, Ингеборга
mne vchera skazak specialist,chto s rebenkom luchshe chitat na russkom i govorit,a po angliyski tolko s native americans.
04.07.2002 22:43:49, Аня
Ja ne chitaju, imenno chtoby ne peredavat svoje proiznoshenie. I voobshe s nei nikogda po-anglijski ne govory.
04.07.2002 22:42:16, Анка aka Провокатор
А нет угрозы, что она не будет говорить по-английски, если дома не слышит жту речь?
04.07.2002 22:44:13, Asechka
А почему? Ведь где бы ребенок не общался, он все равно будет подражать в первую очередь родителям. До и времени дети маленькие дома достаточно проводят.
04.07.2002 23:00:07, Asechka
У меня сын со мной все время с рождения до 4.5. Говорит по-английски. Я с ним всегда по-русски, даже в присутствии американцев. Но меня одной явно мало.:-(
05.07.2002 08:41:20, Наташа В.
Konkretno moja tzely den v sady s 6 mes, tak chto net ugrozy anglijskomy. :)) A vot esli ja zagovory s nei po-anglijski est ugroza ne poluchit ni odnogo jazyka, vmestno dvyh. :))
04.07.2002 23:04:29, Анка aka Провокатор
Читайте также
7 причин не носить брекеты: когда они противопоказаны и почему
Кому нельзя носить брекеты?