Раздел: Образование

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Мисс Х

про подготовку к школе

Недавно разговаривала по телефону с невесткой. Их сынишке будет 5 лет в середине учебного года, ну и естественно нужно будет поступать в К, как и положено. Проблема в том, что ребенок вообще не говорит по-английски, и не понимает ничего. Даже мультики здешние не смотрит, так как не понимает. А она и не заморачивается, говорит что в школе учителя для того и работают, что бы его научить. А мне ребенка жаль, до слез. Я посоветовала попробовать отдать ребенка на пол дня в американский детский сад, хоть на 3 раза в неделю. А невестка, не понимает зачем все это нужно!
Я как представлю, как ее ребенок в школу пришел и даже в туалет попроситься не может, уже не говорю о том что бы понимать по ходу обучения или пообщаться со сверстниками, просто жаль патцанчика.
Вот мы, например, отдавали ребенка в садик,за два года до школы. Сначала по пол дня, а потом и на полный день перешли. И мне намного дешевле было бы держать ее при себе, или с бабушкой, но мы шли на эти расходы , что бы ребенку было легче в школе. Надо сказать, что мать сама по-английски не говорит, и вроде не собирается, как я поняла.
И вот у меня вопрос, а вы своих детей готовите к школе в языковом плане, или действительно на это учителя есть, и я зря переживаю за племянчика?
15.09.2006 05:42:14,

58 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
Мисс Х
Спасибо всем, кто ответил. Интересно было узнать ваше мнение по этому вопросу. Как всегда, мнения знатоков разошлись. ;)
16.09.2006 07:14:55, Мисс Х
как вам уже написали: все дети разные. я лично таких экспериментов над своим ребенком ставить не стала бы...
у меня был перед глазами ребенок - девочка 4-х лет, которая уже целый год ходила каждый день в Монтессори на полдня, и по-английски знала 10 слов, изъяснялась с учителями на пальцах. Зато русский был очень хороший.
Это я к тому, что не ко всем детям английский язык легко "приклеивается"...
15.09.2006 21:59:31, rybka
xlorka
Жаль ребенка и маму то же жаль,своим не пониманием она изначально не дает ребенку хорошего старта,так вот будет в конце и плестись ,хорошо если психологически он преодолеет это самостоятельно.
Мой пошел в этом году в киндергартен,после 2 лет прискула,так теперь я с ужасом узнала что большинство детей читает уже!Так теперь сидим ежедневно упражняемся ,учимся читать,т.к.их в классе разбили на 4 группы и мой ,который знает алфавит и звуки ,сидит в младшей группе.
15.09.2006 18:29:32, xlorka
Ничего, они и в 1 классе буду учить детей читать и всю оставшуюся школу. Меня, например, шокировало, когда в 10-м классе при чтении вслух некоторые до сих пор читали по слогам. Главное, ну читают они в киндергартене, ну и что? А заканчивают школу всё равно с таким мизерным кол-вом знаний, т.к. почти всю школу проходят один и тот же материал по 10 раз, причём, даже его всё равно не усваивают. И многие даже во взрослом состоянии не умеют писать грамотно и числами манипулировать на самом примитивном уровне. Так что я бы не волновалась сильно, что отстанет от остальных, тут и так мерки достаточно низкие. А то как ещё объяснить то, что иммигрантские дети приезжают в 14-15 лет и уже через пару лет обгоняют одноклассников по многим предметам, ВКЛЮЧАЯ английский? 15.09.2006 18:55:45, сама тут училась
Эники-бэники
Школу надо правильно побирать, тогда такие проблемы сведутся к минимуму. 15.09.2006 19:26:41, Эники-бэники
Научите 17.09.2006 21:14:11, ?
Эники-бэники
Рейтинги, разговоры со знакомыми, дети которых вам нравятся :), которые довольны их школами (вы при этом должны доверять этим знакомых в вопросах образования), походы в школы на дни открытых дверей. Для начала так. 18.09.2006 01:45:16, Эники-бэники
xlorka
Совершенно согласна,в нашем районе школы достаточно высого уровня,знаю пару детей кого оставили на второй год,для них это не трагедия,трагедия для русских родителей(я буду считать это позором для себя). 16.09.2006 18:11:44, xlorka
Училась я в двух разных школах, обе в хороших районах (это чтобы вы не подумали, что в Бруклине или Нью-Йорке). Вторая школа вообще считалась одной из лучших публичных школ в штате, и, действительно, там многие брали AP классы и т.п. Но даже при всём этом, программа в среднем была слабая. Более того, даже самую лучшую школу можно окончить "по-минимуму" (набрать минимальное кол-во математики и science), знаю конкретные примеры.

А вообще мой предыдущий пост был относительно того, что осилить школьную программу не составляет большого труда.
15.09.2006 20:22:33, сама тут училась
suricat
<программа в среднем>

Такого понятия, как "программа в среднем" просто нет.
15.09.2006 20:32:30, suricat
Эники-бэники
Вопрос в том, КАК ее осилить. Кто хочет, тот учится на полную катушку. И берет все, что только может. 15.09.2006 20:32:24, Эники-бэники
Да не горячитесь вы, с такими людьми бесполезно спорить. Это из серии :"все америцанцы тупые, в шkолах ничему не учат, и еда здесь гадкая" 15.09.2006 21:04:45, Miralaf
Нет, американцы - не тупые, в школаx отлично учат и еда прекрасная. Иначе ..... 17.09.2006 21:17:51, xa-xa
Эники-бэники
Ну если питаться в Макдональдсе, жить в гетто и обучать детей в первой попавшейся школе, то тогда да, тяжеловато придется. 18.09.2006 01:43:01, Эники-бэники
Не, я нигде не писала, что американцы тупые, но то, что образовательная система находится в кризисе - общеизвестный факт. Я эту систему знаю изнутри, сама прошла от high school до graduate school, поэтому имею право давать ей оценку. Более того, я бы даже сказала, что и в университете нагрузка не особо тяжёлая (по сравнению с тем, что я слышала от подруг в России, Германии и Израиле), и у меня был далеко не psychology major.

Под "средней" школьной программой имелись в виду установленные штатом требования, которые нужно удовлетворить, чтобы получить диплом high school в данном штате. Пожалуй, в частных школах эти требования могут быть выше и программа сильнее, я писала только о публичных, не специализированных (как Styvesant или Brooklyn Tech) школах. Обычных школах, в которых учаться дети, проживаюшие в достаточно благополучных районах.

Если честно, то иногда думаю, что, может, стоило по приезду сдать на GED и идти сразу в университет, т.к. по своему уровню образования и зрелости я больше подходила для него, чем для школы. Помню, как уже во второй, более advanced, школе мы писали тест по AP American History и вдруг раздалась сирена пожарной тревоги. Так мои 16-летние одноклассники с такой радостью и детским восторгом побежали на улицу, а я смотрела на это и думала: "ну чему они радуются, всё равно этот тест придётся сдавать, не сегодня, так завтра". Казалось бы вроде умные ребята, берут AP классы, а вот всё равно какая-то инфантильность, что ли.
15.09.2006 23:07:31, сама тут училась
не знаю насколько личный опыт - хорошая база для того, чтобы делать обширные выводы.
я училась в Университете и в России, и в Штатах, и у меня не сложилось впечатление, что там было учиться тяжело, а здесь легко. Я наоборот пришла к следующим выводам:
- система тестов более честная (чем устные экзамены в России)
- люди учат именно то, что выбрали (а не высшую математику с медициной на филологическом факультете)
- сам себе выбираешь расписание = "сам себе хозяин". поэтому все американские студенты имеют возможность работать во время учебного года

а студенты в любом случае рады когда лекция/тест срывается, сколько бы лет им ни было! :)
15.09.2006 23:17:45, rybka
y_leo
согласна со всем.Один вопрос - а как насчет самого преподавания? Вас устраивало качество лекций, то КАК преподают здесь? Я, честно скажу, не в восторге. 18.09.2006 20:31:02, y_leo
Эники-бэники
+1 16.09.2006 00:58:23, Эники-бэники
мой ребенок ходил с трех лет в садик на 3-4 часа в день, каждый день. Во-первых для изучения языка, во- вторых - для подготовки к школе, в третьих - для общения и приобщения к новой культуре. Моему ребенку потребовался почти год! чтобы научиться общаться и чувствовать себя свободно в саду. Я лично очень рада, что ребенок мой прошел через это в 3 года в саду, а не в 6 лет - в школе. В школу она пришла уже уверенная в себе, а в саду в первый год просто культурный шок переживала, как в ступоре:) Только вот в саду на мой взгляд в состоянии невесомости можно находится, а в школе уже учиться надо начинать:) 15.09.2006 17:52:44, Помидорова Л.
nata2703
мой ребенок в садике за 2 (!) недели заговорил на голландском в полном объеме. Русский исчез абсолютно. Пришлось в этом году оставить на 2 месяца летом в России с бабушкой ( в саду все равно каникулы), приехал слава Богу с русским языком. ТАк что ИМХО волноваться о том, что с английским будет плохо, не стоит.
15.09.2006 15:22:47, nata2703
masyanya
мы отдавали в детскиц сад . А вот в школе я наблюдала как русских деток , мамашки которых думали также как ваша невестка, переводили с первого класса в детский сад . благо при школе есть садик . оченно это их (детей) оскорбляло :(( 15.09.2006 10:53:33, masyanya
У меня несколько другая ситуация, чем у вашей невестки (я владею обоими языками практически в совершенстве), но я тоже не учу ребёнка английскому и не отдаю в садик. Намеренно. Как правильно написала ниже irina, с целью сохранить русский, т.к. знаю, как это на самом деле трудно. Насчёт того, как ребёнок выучит язык, я бы не беспокоилась. Своими глазами видела примеры кучи детишек (включая собственную сестру), которые вообще до 7 лет (и старше) английского вообще сроду не слышали, а потом через пару месяцев уже болтали как на родном. У детей младшего возраста, в принципе, меньше языковых проблем, т.к. они не сильно концентрируются на правильном построении фраз или произношении. Нет у них типичных "взрослых" комплексов. Им главное - найти способ общения, а то, КАК они при этом говорят, их не волнует. Они пробуют говорить те или иные слова и постепенно, путём проб и ошибок, находят идеальный способ общения что, чаще всего, приводит к безупречному знанию языка.

Так что не стоит так сильно давить на невестку, хотя, я несколько несогласна с её утверждением, что это работа учителей учить ребёнка языку. За исключением спец. классов (англ. как второй язык) этим никто специально заниматься не будет, НО ... ребёнок и так выучит язык, сам по себе. К тому же, в 5 лет они ничего такого advanced в школе не проходят, даже знания языка не требуется, чтобы разобраться, что в школе происходит.

Я понимаю, что для вашей невестки отдавать ребёнка в садик - слишком радикальная мера, дети и так достаточно рано идут в школу, хочется их пока дома подержать. Но можно записаться на какие-нибудь занятия (музыка, плавание, изо, карате и т.д.) Это даст ребёнку возможность привыкнуть к англоязычной среде. Также, в зависимости от места жительства, и на детской площадке достаточно англоязычного общения. А вообще я считаю, что детки, рождённые в этой стране, не могут совсем не знать языка, т.к. они его везде слышат (в магазинах, на площадках, в говорящих игрушках и т.д.), он у них на слуху. К примеру, мой научился говорить "бай" прежде, чем "пока", несмотря на то, что мы с ним говорим только по-русски. Также часто имитирует англ. речь, интонацию, звуки, употребляет несколько известных ему слов, в магазинах так и норовит сказать "Thank you" и "You're welcome" и прочее в том же духе. Интересуется, как сказать то или иное слово или фразу по-английски. Так что, возможно, ваш племянник уже имеет какую-то базу английских слов. Даже, если он ни слова не говорит по-английски, пассивный запас у него, наверняка, имеется.

Могу вас утешить также собственным примером. Я до 7 лет жила в Литве, где на тот момент литовский употребляли около 50% населения. Росла я в русскоязычной семье, ходила в русский садик, с литовскими детишками не практически общалась. Потом мы переехали в Москву, и в школу я уже пошла там. Однако до сих пор каким-то образом помню некоторые основные разговорные слова (да, нет, доброе утро, спасибо и т.д.), могу досчитать до 100 и, более того, умею читать (хотя мало, что понимаю из прочитанного, просто знаю, как читаются буквы, могу ударение не там поставить). Сколько раз просила родных заниматься со мной литовским, всё безрезультатно, надо искать общение, чтобы выучить язык. Но меня удивляет то, что какая-то база языка всё равно сохранилась. Вопрос только, каким образом она вообще у меня возникла, если у меня никогда не было нужды ни с кем говорить на этом языке? Единственное, что я могу предположить, я подхватила язык из речи других людей, объявлений в общественном транспорте, вывесках, из вопросов к родителям (как что сказать по-литовски). Поэтому я глубоко убеждена, что ребёнок живущий в любой среде каким-то образом улавливает её доминирующие языки.
15.09.2006 10:28:59, я бы не переживала
Инесса и сыновья
Дети бывают РАЗНЫЕ (для тех,кто не знает).Даже если они одного возраста, одного воспитания и одинаковы внешне. Один мой ребенок, как в примерах ниже, "влился" в язык со второй недели и дома уже меня пытался исправлять, а второй стал выкидывать "фокусы" злясь,что не понимает что от него хотят. 15.09.2006 20:04:05, Инесса и сыновья
Дети разные и каждый адаптируется по-своему, но приведите мне пример хоть одного ребёнка, привезённого сюда в возрасте 7 лет, который НЕ выучил язык. Кому-то требуется больше помощи и поддержки, но в итоге все научиваются безупречно говорить по-английски. Более того, даже подростки быстро осваиваются. Пусть далеко не все теряют акцент, но проблем в общении практически не испытывают (после изначального адаптационного периода). И даже с акцентом многие предпочитают говорить по-английски. Из всех моих бывших школьных подруг/знакомых не знаю никого, кто говорит чисто по-русски, не переходя на англ. язык.

Я уже молчу про детей, выросших тут. Знаю одну девочку, дочку знакомых моих родителей, которая до 4-х лет сидела с бабушками/дедушками и не говорила по-английски. Теперь ей уже 16, по-русски говорит с акцентом, но всё же говорит. Так она, увидев моего сына, сказала мне, что правильно, что мы не говорим с ним по-английски, всё равно он его выучит, и привела собственный пример. Я даже удивилась такой сознательности этой девочки, что она сама считает, что то, что её родители дали ей возможность иметь два языка - большой плюс.
15.09.2006 20:35:03, я бы не переживала
Инесса и сыновья
А зачем травмировать ребенка еще и изучением нового языка помимо прочих "прелестей школы"?Зачем заранее записывать его в "чужие", отправляя на ESL,если можно этого не делать?Почему бы ребенка не "напрячь заранее с языком",котрый ему всяко учить?Кроме как родительской ленностью и несознательностью я это никак не оправдываю. Мои сюда приехали в неполных 6.Сразу пошли в киндергарден со всеми вытекающими стрессами.В этом году, в 1 классе-совсем другое дело. 15.09.2006 21:22:13, Инесса и сыновья
Чем таким травмирует Киндергартен? Там как раз все, наоборот, расчитано, что дети многие переживают разлуку с родителями, многие не готовы сразу поддерживать распорядок в полном объеме. У нас первое время всего два часа занятий, родителям разрешается придти и посидеть с ребенком, потом они уходят. Если ребенок (и его родители) дома говорит на другом языке, он все равно ELL, и его мониторят в любом случае, а нужны ли ему дополнительные занятия с учителем ELL определяется его успехами, может быть только консультативная помощь, а могут быть и дополнительные занятия в small groups.
Разговорный язык, принесенный из day care или занятий спортом до школы, не обеспечивает и не гарантирует академических успехов в школе. И, наоборот, хорошо выученный русский и умение читать на русском, может помочь быстро выучить все, что нужно на английском.
17.09.2006 05:33:58, Blossom
Я с вами согласна. Видимо, вы тоже уже давно в стране и понимаете обстановку в школе и образовательную систему в целом лучше, чем большинство мамочек, не прошедших это на собственном опыте. Мне кажется, многие просто боятся, что их дети будут иметь какие-то disadvantages по сравнению с коренными американцами, поэтому и пытаются минимизировать этот риск любыми способами. Вероятно, это следствие какого-то личного комплекса неполноценности, который они переносят на своих детей. К примеру, у мамы не идеальный английский и она подсознательно боится, что её ребёнку это тоже грозит, хотя никаких оснований на это нет. Поэтому она погружает его в англоязычную среду как можно раньше, чтобы хоть в этой сфере у него всё было хорошо, а потом, видя его безупречное знание языка, считает, что успех в жизни ему гарантирован. На самом деле, академические успехи в киндергартене имеют очень мало влияния на дальнейшие академические успехи в high school, университете и, наконец, в целом в жизни. Люди, которые достигли чего-то в профессиональном плане чаще всего совсем не те, кто начал читать, писать, считать и т.д. раньше всех. 17.09.2006 08:29:20, сама тут училась
У меня практически идеальный английский, я с детства говорила на нем в семье. Комплексы, мне приписанные, отрицаю :-) В стране очень давно. Но считаю, что ребенок должен расти сразу двуязычным, а не сначала русскоязычным, а потом пытаться ухватить и там, и здесь. 17.09.2006 18:11:10, Трейм
Двуязычным ребёнок должен расти сразу при условии, что оба языка равносильны, т.е. имеют одинаковое присутствие в окружающем обществе. Если один язык явно доминирует, то надо делать больше уклон на менее "популярный" язык, иначе ребёнок его потеряет. Для того, чтобы сохранить русский, надо, чтобы у вашего ребёнка было как можно больше возможностей на нём общаться, причём, желательно, не только внутри семьи, а со сверстниками. Вот с кем ваш ребёнок может говорить по-русски? Насколько показывает мой опыт, русские детишки, знающие английский, практически всегда переходят на него в общении друг с другом, даже если до того (как научились говорить по-английски) общались между собой по-русски. Да, даже среди взрослых, у вас много знакомых, сохранивших чистый русский язык, не вставляющих английских фраз?

Поэтому для тех родителей, которые хотят, чтобы их ребёнок знал оба языка на достаточно хорошем уровне, необходимо прикладывать немалые усилия для сохранения языка "меньшинства". В Европе, например, (или в той же Канаде) людям нет надобности больше акцентировать внимание на том или ином языке из двух-трёх национальных языков, т.к. достаточно общения на обоих языках. И испаноязычным в Америке тоже не особенно нужно давить на испанкий, он и так присутствует во многих местах, в дополнение к английскому.
А русскоязычным нужно, т.к. по-русски говорит мизерный процент населения. Но это вопрос каждой индивидуальной семьи, насколько им важно, чтобы дети были двуязычными.
18.09.2006 18:06:38, я бы не переживала
Глагол "надо" в первой части вашего сообщения тут не применим. Каким-то детям надо, а каким-то нет, у всех ведь разные способности к языкам. Будем считать, что моим детям повезло со способностями. 18.09.2006 18:12:15, Трейм
Сколько лет вашим детям? С кем они общаются по-русски? Пассивно язык не может сохраняться многие годы, т.к. язык - средство общения. Если на нём активно не общаться, то знания языка атрофируют.

Да, я сама до сих пор помню кое-что из литовского (см. ранний пост), но этих отрывочных знаний недостаточно для общения на этом языке.
18.09.2006 19:09:50, я бы не переживала
У нас K был 6 часов сразу. И всем пришлось переживать разлуку в полном объеме, потому что далеко не все родители могут себе позволить волонтерить в рабочее время. ESL - это почти всегда огромный минус.
И почему это только о разговорном языке мы тут ведем речь? Читать надо ребенку по-английски тоже. Вот тогда и словарный запас будет не на уровне остальных ESL-щиков, а на уровне детей из приличных местных семей.
17.09.2006 05:46:29, Трейм
Как раз в Вашем сообшчении "надо" неуместно. Многие дети вполне справляются с задачеи изучения англииского в школе. Возможно, ето требует некоторых способностеи:) 18.09.2006 22:07:51, irina.
Почему вы считаете, что ESL это определённо минус? Когда я вспоминаю школьные годы, то понимаю, что этот класс был одним из самых лучших. Маленькая группа (4-8 человек), индивидуальное внимание, учительница, которая действительно заботилась о нас и помогала нам выбирать остальные классы, водила нас по музеям и прочим достопримечательностям, принимала во внимание наше мнение, задавала интересные задания, учила нас работать друг с другом. За два года этого класса я получила столько, что мне хватило на всё оставшееся обучение.

А насчёт словарного запаса детей из приличных семей, да ещё в 6 лет, я бы как-то не очень обнадёживалась. За исключением тех, у которых очень интеллигентные родители, большинство этих приличных детей обходится достаточно примитивными фразами и словами из 4-х букв. А вы на Story Time когда-нибудь ходили? Слышали, какие книжки читают (типа "Если мышке дать печенье"), какой в них набор слов? Вот вам приблизительный словарный запас этих детей. Просто, в бытовой жизни люди не используют такого разнообразия сложных слов, как мы в русском языке.

Я это знаю, т.к. в high school (полагаю, что и в более младших классах тоже) на уроках английского учат "словарные слова" - значения слов типа capricious, deleterious, transient, amicable и приводят пример предложения с употреблением каждого слова (я воздержусь от высказывания своего мнения насчёт эффективности такого способа пополнения словарного запаса). Что это всё означает? Только одно - большинство американцев не знает значения многих английских слов. А не знают потому, что они их не употребляют и не читают в книгах. Я не знаю, происходит это из-за каких-то языковых особеностей или потому, что тут всё стремяться упрощать и из-за этого печатают предельно простую (концептуально и по набору слов)литературу для детей.

Мне кажется, что у среднего 5-летнего русскоязычного ребёнка словарный запас более богатый, чем у американского ребёнка того же возраста хотя бы потому, что в русском мы употребляем более сложные слова в ежедневной жизни. Это видно и по разговорной речи внутри семьи, и по детским песенкам, и по детской литературе, хотя, возможно, есть русские мамы, читающие детям всякую муру вроде "Чебурашка и змейчик". Но всё же больше шансов, что русскоязычный ребёнок, когда начнёт изучать английский будет искать английские эквиваленты словам, которые он уже знает на русском, и, следовательно его словарный запас будет весьма богатым. А средний англоязычный ребёнок не будет интересоваться теми же самыми словами, т.к. у него нет изначальной концепции этих слов, он не знает об их существовании и они ему не нужны; он и так всю жизнь обходился без них. У меня была подобная ситуация, когда я вначале безуспешно пыталась точно выразить свои мысли и чувства, приходилось заменять на более примитивные слова и выражения. Но я всё равно продолжала искать более подходящие варианты и в результате приобрела такой же богатый словарный запас, как и в русском языке, значительно превышающий словарный запас моих сверстников. Обидно только то, что возможности для использования этого запаса слов ограничиваются прочтением литературы, употреблением в письменном виде, и общением с высокообразованными людьми; остальные просто не понимают половины слов, приходится упрощать свою речь для повседневного общения. Скажем так, если бы я написала всё то же самое на американском форуме, то половину слов пришлось бы заменить на более простые и понятные.
17.09.2006 10:20:13, сама тут училась
У меня ребенок учится в норм по иx меркам школе. Все тесты (даже русскии ) сдал на маx национальныи уровень (тьфу, тьфу, тьфу). Боже сколько он не знает. У меня депрессия от того сколько он не знает. Я сама доучиваю его по россииским программам. Возврата нет. Ни думать, ни рассуждать иx не учат. Геометрия - вообше - мимо. Ни однои теоремы не доказали. Не знает, как подоити. Спрошнои скиил. Как звереи в цирке. На урокаx конфетки раздают. На стоматолога работают. (Шучу). Хотя то, что говорят учителя (не могу употребить слово обьясняют) лучше запоминает. Видно у меня плоxо получется. Но я "бьюсь в истерике", когда вижу что он ничего не знает.
Нужно здесь создавать русские школы, а не в России иx. Но им они не нужны.
17.09.2006 12:54:37, Their learning
Эники-бэники
Пообщайтесь с детьми, которые, к примеру, поступают или только что поступили в MIT. У нас они в качестве интернов на работе. Умнейшие детки, целеустремленные, образованные, с прекрасным логическим мышлением, много читают. Может, не стоит на зеркало пенять...? 17.09.2006 18:13:47, Эники-бэники
Во-первыx, очень легко, просто и xорошо у вас все получается.
Во вторыx, о зеркале не вам судить.
В третьиx, я знаю одну даму, у которои проблеммы - "врагу не пожелаешь". Но уверена она в своиx знанияx так, что бежать подальше xочется.
В четвертыx, если вам так xочется верить, что американскогое образование - лучшее в мире, то пусть так оно и будет. Вам зачем-то ведь это надо.
Извините, какои вопрос, таков ответ.
С детьми, поступившими в МИТ к сожалению не знакомо. И не напоминаите о зеркале. Оно тут не причем.
17.09.2006 21:13:25, their learning
Эники-бэники
Так вы познакомьтесь для начала. Может, и мнение изменится. 18.09.2006 01:41:58, Эники-бэники
Ну xорошо.
1. Рекомендации ваши xорошо известны, им и следую. Но как вы определите учат логике в школе или нет. Дети (друзья) насколько я сталкивалась не очень любят говорить чему иx учат в школе.
2. Из какиx школ поступают в МИТ?
3. Да и МИТ говорят уже не тот. Китаицев много. Да и курикулум так себе.
18.09.2006 11:08:29, their learning
Эники-бэники
Ну если MIT уже не тот, боюсь, нам больше не о чем разговаривать :) А вы, простите, какой ВУЗ заканчивали сами? :) 18.09.2006 16:05:19, Эники-бэники
сообщение удалено модератором на основании пункта правил:
- спам, флуд, провокации, сообщения, носящие навязчивый характер
После 5-ти нарушений Вы будете переведены в режим чтения!
18.09.2006 20:25:34, *******

А иx подбор персонала?... Пря из ансамбlя песни и пляски.
Директор нашеи школы что только не преподавал: от физ-ры до религии. Закончил директором. При этом уxудшил показатели шkолы. А сеичас новыи. Судя по CV ждать нечего. В старои школе тоже. Был норм диреkтор, показатели улучшились. Директора сменили на "божии одуванчик".... Надо посмотреть результаты. Но через год уже xyже были. И это сразу можно было понять/
17.09.2006 13:21:10, Больная тема.
Эники-бэники
Вы меня извините, но всем здесь написавшим я могу только одно повторить: меняйте школу или надо было тщательнее походить к выбору школы. 17.09.2006 18:08:33, Эники-бэники
Всё, что вы пишите, весьма резонно, но я отвечала на вопрос автора, а именно: стоит ли переживать из-за ребёнка, которого не отдают до школы в сад, чтобы выучить язык. Так вот, я считаю, что нет, не стоит, т.к. возможны оба варианта и оба имеют положительный исход. Каждая семья решает этот вопрос лично для себя и для своих детей, всё зависит от конкретного ребёнка. Мне кажется, что, хотя у автора и добрые намерения, но ей не стоит распространять свои убеждения на невестку, т.к. нет единого правила применимого ко всем детям. Она своего ребёнка отдавала в сад, и это было правильным решением для её семьи, но это не значит, что все должны следовать её примеру. 15.09.2006 22:28:05, я бы не переживала
Эники-бэники
Я тоже против того, чтобы автор пытался воздействовать на невестку и вмешиваться. Но вот изоляционный подход все равно считаю очень опасным. 15.09.2006 22:32:08, Эники-бэники
Согласна, но мне кажется, что полностью изолировать ребёнка, рождённого тут, от английского языка практически невозможно. Также, как я уже писала выше, если отдавать в сад кажется для мамы слишком радикальной мерой, то можно найти общение на площадке, ходить на Story Time в библиотеку, записаться на различные занятия. Хотя, если жить в каком-то очень густо населённом рускими местом, типа Бруклина, то, пожалуй и можно избежать столкновения с языком, но всё равно для этого нужно приложить очень большие усилия (намеренно избегать все магазины, кроме русских, никогда не бывать в местах, где играет англоязычная музыка, слышна английская речь и т.д., т.е. почти всё время сидеть дома и ходить только на детскую площадку, где играют исключительно русские детишки).
15.09.2006 23:18:46, я бы не переживала
Мисс Х
Ой, да никуда она его специально не поведет, потому что везде нужно будет самой что-то сказать-спросить по-английски. Она даже к врачу сама не водит их и не ходит, так как по-английски не говорит совсем. 16.09.2006 07:02:05, Мисс Х
Волноваться надо за маму, судя по этому. Ребенок-то так или иначе в школу пойдет. 16.09.2006 10:22:05, Mockingbird
+1 17.09.2006 18:10:30, я бы не переживала
согласна. тем более словарный запас 5-летних детей уже очень неплохой, многие к К уже буквы знают и читают... 15.09.2006 22:01:18, rybka
Мы свою младшую специально не отдавали ни в какие садики и только занимались с ней русским. И вот она пошла в киндергартен. Отлично себя чувствует, разобралась и с туалетом и со всеми делами сама без проблем. Задания каждый день приносит, в классе сделанные, все сделано правильно, спрашиваю, учительница помогала, да, отвечает, она всем на доске объясняла. ELL у них пока нет, первые пару недель. Если ребенок общительный, то разговорный язык быстро прилипает. Академические успехи могут зависеть от отношения, если уж совсем усилий не прикладывать, то процесс изучения английского может затянуться. А может пройти очень быстро, тем более для уровня киндергартена, К и есть подготовка к школе. Вполне достаточно, зачем готовиться к подготовке :)).
Т.е. я всеми руками за то, чтобы не пребивать русский английским до 5 лет хотя бы. Потом дать зеленый свет английскому, может даже немного в ущерб русскому. А потом, когда английский окрепнет, поддерживать дома русский. Для английского есть школа, 100% не о чем переживать.
15.09.2006 09:43:23, Blossom
Я бы не жалела ребыонка так уж сильно:) А как идут в американскую школу деть, которых привозят в штаты в 5 лет? Сидят в классе в мокрых штанах из-за того, что не знают как в туалет попроситься? А как быть тем, кого в 7-8 привозят?
Минимум слов у него скорее всего есть хотя бы в пассиве. Цхто-то вючит. Обьясняться он сможет через пару недель. А в школах обычно есть специальная программа по обучению англиискому детеи-иностранцев.
В конце концов ето мамино решение. Возможно за ним своя философия (чтобы сохранить русскии родным желательно, чтобы он доминировал хотя бы до школы).
Я видела мам панически боявшихся, что их дети отстаныт от сверстников в англииском и переходивших на англиискии даже дома. ОК, англиискии их дети знали, но с русским было плохо. Сама я отдавала детеи в садик до школы (но я работаю:). И видела мам не заморачивавшихся обучению детеи англиискому (знали только то, что на плошчадке зацепили). Тоже не страшно
15.09.2006 08:09:02, irina.
Эники-бэники
И никогда не слышали историй, что все таки бывают дети, у которых все это выливается в психологическую травму? А я вот слышала многократно. 15.09.2006 16:01:03, Эники-бэники
Я также слышала и много истории, когда отправка ребыонка в сад выливалась в ничуть не менЬшую психологическую травму. Киндергартен, ИМХО, место очень комфортное (комфортнее садика).
Я просто на самом деле думаю, что маме виднее. Ето не 100% очевидная ошибка с ее сторону, как кажется автору.
16.09.2006 05:32:52, irina.
<в школе учителя для того и работают, что бы его научить> - как завидно такому отношению. Мож и правильно это. Меньше переживать - здоровее будет и мать и детка. У меня пока это не получается. 15.09.2006 05:50:42, PandaUSA
Эники-бэники
Не знаю-не знаю, для меня это странный подход. И английскому до школы не учить - это что-то из области фантастики. ИМХО, это таки эксперименты над собственным ребенком. 15.09.2006 15:58:56, Эники-бэники
masyanya
у меня тоже такое же отношение , но ведь учить должны по школьной программе , а не языку . тем более если только один ребенок не говорит по-английски . 15.09.2006 10:55:35, masyanya
Мисс Х
И я о том же... Такой пофигизм, аж завидно. 15.09.2006 05:57:29, Мисс Х


Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!