Раздел: Поделиться...

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Опять про языки

Вот в раздумьях, напрягать ли ребенка с русским. Последние два года русский у нее заметно ухудшился. Это и понятно, ребенок большую часть жизни прожил в Америке, русских друзей у нее здесь нет вообще, да и я перестала с ней русским заниматься (некогда и сил нет никаких). Недавно ребенок мне выдал, что то вроде -"давай, я возьму фотографию (take your picture), вместо сфотографирую". Вот я и думаю, стоит ли париться, и нанимать еще русского преподавателя (у нее еще испанский) или оставить все как есть. Шансы, что она в будущем будет пользоваться русским очень невелики, я старалась держать ее язык ислючительно из соображений общего развития и культуры. Думаю, не перегрузить бы. Хотя ребенок способный гуманитарий, на лету можно сказать все схватывает, вобщем умница :)
23.05.2005 18:59:04,

68 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
strelka(Василиса 2,2г,Марья 7m)
никогда незнаешь как жизнь сложится. и если есть возможность поддержать язык в естественных условиях 8-)) то я только за. сын очень близких друзей, закончив здесь универ по финансам и имея средний русский был послан на работу в Москву . зарплата 350 годовых, плюс 500 ежегодный бонус.
убедила в необходимости русского? 8-))
28.05.2005 22:04:30, strelka(Василиса 2,2г,Марья 7m)
ага:) 30.05.2005 18:05:27, Помидорова
ой, да я сама постоянно хочу сказать "принять вес" вместо поправиться и т.д. Это просто костность мозгов.
Конечно надо заниматься! А русский язык не будет лишним никогда. Кто занет как жизнь сложиться. Скольких людей все же русский кормит...
26.05.2005 00:10:03, Yolly
А почему не "набрать вес", тогда все сходится :)). 27.05.2005 10:01:52, Blossom
да я понимаю, что язык лишним быть не может. Просто, тяжело в ученье, легко в бою. Будем напрягаться. :) 26.05.2005 23:45:20, Помидорова
Из интеллектуально-культурных соображений, мне бы хотелось, чтобы у ребенка было два языка. Какие - мне особо без разницы, но поскольку русский у него уже присутствует, то буду продолжать развивать у него русский. Это легче всего, поскольку я говорю по-русски, дома уже есть русская библиотека, родственники в России, бабушки/дедушки опять же.

Планы у меня простые - как только он освоит чтение и письмо на английском, найму русского преподавателя или отдам в русскую школу на два раза в неделю. У меня нет на это ни сил, ни времени. Ну а дальше посмотрим - если он сам захочет продолжать, то будем продолжать. Если выберет другой язык - ради Бога.
25.05.2005 07:53:19, Бывш. Крыска
точно, надо будет нанимать для русского. Как жизнь молодая?:) 26.05.2005 23:43:35, Помидорова
Жизнь бьет ключом. :) А вы, я смотрю, в поход собрались? С каких это пор ты любишь дикую природу? Молодцы! 27.05.2005 05:30:16, Бывш. Крыска
люблю до такой степени, что даже еду на два месяца в летний детский лагерь в лес, в Вермонт:)А поход - это так сказать, проба пера:)тренировка :) 27.05.2005 05:36:38, Помидорова
Дело исключительно в приоритетах. Я не понимаю, зачем испанский в младшем возрасте. Да и в старшем не очень вижу, как его применять, кроме просто желания его знать, песенки латино слушать ? :). В то же время русский может приносить доход хотя бы, если работать переводчиком. Некоторые ошибки простительны даже тем, кто знает один язык, 100% редко кто выбивает, тем более на регулярной основе. 24.05.2005 09:58:13, Blossom
V shtatah znanie ispanskogo v nekotoryh oblastyah sil'no zhelatel'no i dazhe obyazatel'no. Tipichnye primery: medsestry (dazhe na Vostochnom poberezh'e mnogie gospitalya medsester bez ispanskogo ne berut), policeiskie, vrachi, yuristy, zhurnalisty, soc. rabotniki. 24.05.2005 21:48:56, irina.
В некоторых штатах, вы имели ввиду ;), у нас на севере засилья хиспаник нет, чтоб еще в медсестры не взяли :))). А вообще во всех предложенных вами вариантах у нас русский такой же вес имеет, как и испанский. Можно, конечно, и на трех стульях пытаться сидеть, но в принципе третий не так актуален. Можно и позже подучить, если очень надо будет. 25.05.2005 06:28:06, Blossom
Мы как раз живем в месте, где испанцев очень мало, и русские есть:) НО! Знание испанского могут именно потребовать, а знание русского рассматривают как бонус. Просто в штатах именно испанцы считаются (и являются) более беднои и менее образованнои группои. поетому постоянно обсуждается их ущемление в правах и их право не учить англиискии. Поетому испаноговорящие медсестры это ПОЛИТИЧЕСКИИ ход: все услуги в равнои степени на англииском и испанском. Русских как в целом бедную-ущемленную-неанглоговорящую группу не рассматривают даже в Бруклине:) Услуги на русском предоставляют в силу економическои необходимости.
26.05.2005 20:11:58, irina.
Ну уж, конечно, не в равной степени английский и испанский :). Это только во Флориде хиспаникам лафа по определению, а у нас переводчики предоставляются и социальные и медицинские,и языков основных несколько: русский, испанский,корейский и мандаринский :)) китайский. Если бы все м/сестры знали испанский, то испанским переводчикам нечего бы стало кушать :)). Правда, нам медсестринское образование не актуально, да и испанский у ребенка в начальной степени уже имеется. 27.05.2005 09:59:16, Blossom
испанскы не знаешь где применять? Да через 10 лет ти работу в штатах не наыдешь если испанскы знать не будешь:) 24.05.2005 21:20:53, Pomidorova
Да ладно, мы их русскому научим, заставим родину любить :))). 25.05.2005 06:29:22, Blossom
:)) 25.05.2005 19:12:40, Помидорова Л.
Эники-бэники
Только вот конкурировать с нейтивами будет тяжело на тех работах, где нужно знать испанский. 24.05.2005 21:43:10, Эники-бэники
Вот я это тоже написала, потом стерла кусок случайно. У меня вот сынище тоже учит испанский в старшей школе, исключительно за кредит для высшего диплома :), потому как конкуренция хиспаноговорящих в мультикультурной области довольно серьезная даже в нашем холодном климате, легче в русском будет конкурировать, который первый родной, а испанский всяко третий, вкладываться в него, только если реальный резон будет. 25.05.2005 06:37:20, Blossom
Pochemu? Shaty davno privykli k akcentam i grammaticheskim akcentam u inostrancev na angliiskom. a ispanskii yazyk netrudnyi kak raz, tak chto vyuchit' ego do ochen' prilichnogo yurovnya vpolne mozhno. 25.05.2005 03:57:38, irina.
Эники-бэники
Потому что при одинаковой квалификации я бы взяла на работу человека с родным испанским. 25.05.2005 04:05:36, Эники-бэники
Tak eto pri odinakovoi kvalifikacii... Ne fakt chto takovoi budet:)
Vprochem, ya-to kak raz za znanie i russkogo, i ispanskogo, i eshche kakogo-nibud'. A ne ispanskogo vmesto russkogo.
26.05.2005 20:18:04, irina.
Эники-бэники
Я тоже :) 26.05.2005 21:54:43, Эники-бэники
suricat
Native speakers и действительно квалифицированных специалистов сравнительно немного. Native speakers, занятых неквалифицированной работой - очень много. Как правило, для управления ими или общения на уровне пациент/клиент нужен кто-то, кто может сносно говорить и хорошо понимать испанский. Можно, конечно, пользоваться услугами переводчиков, но это не всегда удобно. 24.05.2005 21:50:17, suricat
в принципе, нам хватает разговора дома, фильмов, музыки - держимся на этом. правда письменный сложновато уже, хотя мы и приехали всего 5 лет назад и ему тогда было уже 13...
если Вы уверены, что работать с русским она у Вас не будет, особого смысла напрягать ребенка, в общем-то, я не вижу... хотя народ у нас тут кругом старается все-таки поддерживать язык...

а Вам совсем не помогает кино-музыка-книги?... ну, потому что нам, вроде бы, достаточно...
24.05.2005 08:57:19, Ромолетта
кино - да когда ж его смотреть-то?:) Она у меня еле-еле раз в месяц успевает американское кино посмотреть (то, о котором все подружки говорят). А потом, наши русские детские фильмы насколько я знаю имеются только старые, еще со времен моего детства (Кортик, Гостья из Будущего, Электроник). А новых фильмов нет. (или есть, а я не знаю?) Книги опять же на английском. Сама она в руки русскую книгу не возьмет, это мне нужно садиться вместе с ней и читать (а я сама учусь - мне недосуг сейчас). А музыку она у меня слушает, это да. Виагру например (добрый папа записал). Или Катю Лель. Но там сами понимаете слов-то раз, два и обчелся - "я тебя люблю , приди ко мне", какой уж тут язык. Может посоветуете какую поинтереснее музыку для девушки девяти лет:) 26.05.2005 23:51:30, Помидорова
:)))да нет, боюсь с музыкой для такой молодой девушки у меня напряг - у меня же уже престарелый юноша :))) который, помимо Виагры (куда ж без нее! :))) ) слушает бардов, например - кстати, вполне для девушки;))) у нас в чести Розенбаум и Митяев, но, думаю, никитинские ежики с дырочками в правом боку тоже были бы неплохо.

новые детские фильмы не знаю - но с удовольствием смотрела вместо со своим (кстати, не люблю ни Электроника, ни Гостью, но это мои заморочки... ) так вот, мы смотрели совсем "антик" - Золушку, Три толстяка, да, наконец, Королевство кривых зеркал - ну и что, что там от идеологии не дышится;), зато был повод поговорить о советской истории! :))))

а с книгами у меня всю жизнь беда - он у меня не читает в принципе и никогда не читал. я нашла выход - я читала вслух. в принципе, для устного владения языком, этого относительно достаточно, по-моему. письменный, конечно, сложнее, но тут - я уже сказала - делать нечего...

ну и - говорить, говорить, говорить..... я с ним просто балаболю постоянно... и потом, у нас такой идиотский стимул еще... я же пишу, и он "типа" завидует, что я владею языком настолько, что могу даже писательствовать, поэтому подтягивается...
28.05.2005 09:25:21, Ромолетта
понятно, я кстати Электроника тоже не перевариваю и дочка прохладно относится. Кривые зеркала и Трех толстяков обсмотрелась она лет 5 назад - сейчас не интересно. Гостью из будущего тоже смотрела раз 15 (давно), и Кортик с Бронзовой птицей очень уважает (я их тоже очень люблю). Но ведь это ВСЕ практически. Больше смотреть нечего. Разве только обратиться к классике и закупить всяких пушкинских-чеховских-тургеневских типа Барышни-Крестьянки. И видимо придется мне напрягаться и вслух читать. 29.05.2005 18:56:59, Помидорова
NatalyaLB
прежде чем учить ребенка чему то (завязывать шнурки, печь блины, иностр язык) я задаюсь себе вопросом: зачем? Задайтесь вопросом, зачем ей русский? потянет ли она 3 языка?
(то есть для большинства родителей ИХ родной язык стоит на первом месте, поэтому и вопроса не возникает) Вы - первый в моей жизни чел, ктр в данной ситуации спрашивает себя: что ребенку нужнее?
Мы живем во Франции, для меня важно, чтобы реб говорил на англ и фр, поэтому тоже был момент, когда задавалась вопросом: потянет ли мой реб 3-х язычие? Решила, что нет. В результате русскому не учила и учить не буду, и совесть меня совсем не мучает.
23.05.2005 22:21:14, NatalyaLB
вот я и не знаю потянет она 3 языка или нет, может и потянет, кто ж ее знает. Девка умная, говорю же. Вся в папу (не в меня, я намного тупее была в ее возрасте - объективно так :)
НО у меня, также как и у вас первостепенные языки - англ, испанский, а потом уже русский. А как у вас ребенок второй язык учит?
24.05.2005 04:29:29, Помидорова
lanika
"Потянут или не потянут 2 языка мои дети?" Никогда не стоял передо мной этот вопрос. Равно как и другой - "нужен или не нужен русский язык моим русским детям?"
Потянут - 100%.
Нужен - 100%.
Мы живём в городе трёх языков (литовский, русский, польский ). Дети закончили русскую школу. Вариант с литовской школой даже не обсуждался. Я хотела вырастить единомышленников.Без родного для всех нас языка это сделать практически невозможно. Язык - основа менталитета.
Был печальный опыт у многих знакомых. Отдали детей в литовскую школу - получили маргиналов. О родстве душ тоже говорить не приходится.
Конечно, в англоязычных странах нет полноценных (не воскресных) русских школ и выход только один - английская школа и русский язык дома.
И как можем мы говорить так уверенно, что "русский моей дочери в будущем будет не нужен"? А мы с Вами знали какой нам язык пригодиться? Или наши мамы, глядя на нас 2-х, 7-и, 10-и летних, думали ли они, что мы, их девочки, будем жить в других странах, на других континентах и говорить на ...... языках?
Есть возможность, нагружайте как можно большим количеством языков. Учиться всегда трудно, но вот знания - это не груз, их не тяжело нести.
Кроме того, изучение языка очень дисциплинирует, а дополнительные занятия снимают проблему праздного ничегонеделания.
Моя старшая дочь говорит, что трудно только первые 2 языка, потом количество уже не имеет значения. Результат: у неё активных 5 языков, на достаточно приличном уровне ещё 3. Горжусь её успехами.
У младшей дочки активных 4, на уровне ещё 1. Могла бы больше, но тут уж я виновата .Расставили другие приоритеты. Не настояла, не дожала.
ЗЫ. Русская мама говорит со своим русским ребёнком дома на английском. Смысл?
24.05.2005 11:46:05, lanika
ок, будем учить 3 язика:) а дочь со мноы на русском говорит, всегда и дома и вне дома (ето если ви последнее предложенее ко мне адресовали):_) 24.05.2005 21:24:18, Pomidorova
NatalyaLB
плохо. До 3-х лет разговаривала дома только на фр, когда пошел в садик попробовала дома только на англ, но быстро сдалась - это же трудно как, навязывать реб язык, ктр он учить не хочет. Ограничились тем, что время от времени смотрим мультики/слушаем музыку/читаем книжки на англ. Именно время от времени, по его настроению. В результате язык не чужой, что то понимает. След этап - либо учебный год в Англии, либо каждое лето - летний лагерь в Англии ( с 6ти -7ми лет) 24.05.2005 09:48:12, NatalyaLB
И на каком же языке вы дома разговариваете? на английском или на испанском? 24.05.2005 05:30:18, Mockingbird
дома на русском 24.05.2005 21:18:42, Pomidorova
Не родной язык на первом месте, а близкие отношения с ребенком. Но если вы со своим ребенком уже говорите не по-русски, то тогда конечно. 24.05.2005 00:05:29, Mockingbird
NatalyaLB
у нас с ребенком очень близкие отношения. Просто язык страны проживания и для меня давно стал первым. Я легкообучаема :-) 24.05.2005 00:13:49, NatalyaLB
Стал первым:) сами понимаете, что так не бывает:) 24.05.2005 00:40:35, Mockingbird
NatalyaLB
у кого то бывает, у кого то не бывает. . . . вы всегда всех по себе меряете? см ниже, у автора: "во-вторых я сама уже задумываюсь иногда над подходящим русским словом:)"
Вы ничего про меня не знаете: ни во сколько лет я из России уехала, ни есть ли у меня какое русскоязычное общение кроме этого сайта. . . .
24.05.2005 01:03:09, NatalyaLB
Первый язык это тот, на котором вы заговорили:) кстати, а зачем вы заходите на это сообщество? И что вы так нервничаете? 24.05.2005 02:34:52, Mockingbird
NatalyaLB
"Первый язык это тот, на котором вы заговорили:)" - не знала. Я думала, первый язык - это кто у тебя сейчас на первом месте. На ктр ты думаешь, говоришь, на ктр у тебя словарный запас больше. У меня это не русский. 24.05.2005 22:19:01, NatalyaLB
девушки, попрошу в моей теме не ругаться, посему эту ветку прошу дальше не продолжать. Детский сад какой-то право слово. Все мы люди и хотим чтобы нас любили и уважали, пожалста:) 24.05.2005 04:31:26, Помидорова
Странно вы рассуждаете. Мне было очень интересно понять, что человека заставляет говорить со своим родным ребенком на неродном ему языке. Я таких еще не встречала:) 24.05.2005 05:32:45, Mockingbird
NatDet
я знаю молодую семью они как только приехали в Канаду- у них родился ребенок и они с ним только по англииски.. типа что б никто не догадался что они из России.. я объясняю это молодостью ( читай - глупостью) родителей 24.05.2005 19:43:40, NatDet
y_leo
а я очень даже часто встречала, существует 2 типа таких людей, на мои взгляд: первый,люди, которые не ощущают свою причасность к своеи роднои культуре, само слово культура не несет для них никакои информативнои нагрузки. Никогда не интересовались литературой,искусством и т.д.Не имели возможности или не хотели посещать театры, музеи.То есть, буду говорить, о выходцах из России, все воспоминания о родине базируются исключительно на негативных эмоциях связаных с бытовыми трудностями.Родной язык для них является напоминанием о том времени, когда они жили в домах без горячеи води и ходили в туалет на улицу.2 тип, люди, которым банально лень.Иногда, после того, как достигается определенныи уровень знания языка, сказать что-то по английски гораздо легче и проще, чем на своем родном языке, поэтому люди и не напрягаются, говорят как удобнее, особенно когда сохранение родного языка у детеи не является приоритетом. 24.05.2005 19:14:36, y_leo
Такие обычно говорят на смеси языков. 24.05.2005 22:33:09, Mockingbird
suricat
Дети разные, семьи разные. Если у ребёнка есть какие-то неврологические или психологические трудности, то двуязычие может стать непосильной нагрузкой в дополнение к основным проблемам. Иногда приходится выбирать между качественным знанием хотя бы одного языка и хроническим отставанием в двух, а плохо развитая речь сдерживает и всё остальное. 24.05.2005 17:21:00, suricat
Выбирать приходится потом, не в год, и не в два. А так я в курсе, что не все дети тянут двуязычие:) 24.05.2005 22:32:16, Mockingbird
suricat
Как правило, выбирать приходится в момент реального погружения в местную языковую среду. У кого-то это детсад в возрасте 2-4, у кого-то начало школы в 5-6. 24.05.2005 22:39:04, suricat
угу-угу. и это тоже 24.05.2005 20:26:01, Лангуста
Я тоже говорю с ребенком не на русском. Мне и самой так легче. 24.05.2005 15:14:22, Лангуста
Вы, насколько я помню, сначала говорили с ней по-русски. И еще - ваша мама тоже по-немецки говорит? 24.05.2005 22:30:38, Mockingbird
По русски я с ней резко перестала говорить, когда начались проблемы. Т.е. где-то в 2,5.
Мама да, говорит по-немецки. Плохо, но в языковой среде активизируется. Специально выучила, когда я в Германию уехала.
Как сейчас она дочь понимать будет - не знаю. Она на смеси немецкого-русского-испанского говорит....:)
25.05.2005 00:17:26, Лангуста
NatDet
а дома с ребенком Вы на каком языке говорите? 23.05.2005 22:50:45, NatDet
Читать вслух по-русски перед сном. Я считаю, что русский надо обязательно поддерживать. то, что она "фотграфию берет", не страшно:) Это отсутствие языковой среды. очень быстро уходит. если таковая появляется. 23.05.2005 21:48:21, Mockingbird
Эники-бэники
А что она сама думает? Хочет заниматься русским дополнительно? 23.05.2005 19:01:46, Эники-бэники
русским хочет, а испанским нет. Я подозреваю, что русским она хочет, потому что она его уже знает. А испанский чтобы она знала очень хочу я. А дочь моя к сожаленю пока испанский ассоциирует исключительно с мексиканскими рабочими, которые у нас тут дома строят и их полу-бездомными детьми, и мои рассказы насчет благородных испанцев не имеют никакой силы. Но у меня твердое желание продолжать испанский, я его на русский обменивать не хочу. 23.05.2005 19:10:57, Помидорова
Эники-бэники
Мне кажется стоит нанять русского преподавателя. Испанскому вряд ли это помешает. Ведь он и в школе наверняка будет. И практики вокруг полно - газеты, ТВ, люди. 23.05.2005 19:15:15, Эники-бэники
Шнурки завязывать учить вы тоже перподавателя нанимаете? 23.05.2005 22:12:03, Mockingbird
Эники-бэники
??? Прочтите внимательным образом исходное сообщение и заданный вопрос, а потом подумайте, стоит ли хамить. 23.05.2005 22:41:40, Эники-бэники
прочитала:) дело в том, что я считаю, что русский язык нашим детям нужен как еще одна дополнительная с нами связь, не как гуманитарная ценность. Если нанимать преподавателя, то тогда уж лучше учить язык более нужный в жизни - испанский, француский. 24.05.2005 00:03:26, Mockingbird
как связь, на бытовом уровне русский уже есть, а преподавателя надо нанимать на мой возгляд для любого языка включая русский, потому что у меня во-первых, чисто физически не хватает времени заниматься с ребенком русским и литературой, задавать и проверять домашние задания, а во-вторых я сама уже задумываюсь иногда над подходящим русским словом:) 24.05.2005 00:19:29, Помидорова
Не нужно имитировать занятия в русской школе:) например. если бы вы спросили. нужно ли заниматься с ребенком русской литературой, я бы сказала нет. имхо. это точно потеря времени. опять же имхо:) но перепоручать преподавателю русский язык - обидно. Кстати, хорошая игра - чепуха. там и грамматика,и словарный запас. 24.05.2005 01:01:00, Mockingbird
да? а я как раз из-за русской литературы и хочу поддержать язык. У нас же богатейшая классика. Жалко будет, если на русском не сможет ее прочитать. А чтобы она читала и понимала заниматься надо. Но я вообще литературу как предмет очень уважаю. Про какую игру вы говорите, я не понимаю. 24.05.2005 02:07:48, Помидорова
Эники-бэники
А что это за игра, я забыла что-то? 24.05.2005 01:41:55, Эники-бэники
Игра совершенно неинтеллектуальная, но полезная и смешная. играть хорошо, когда есть хотя бы 4 человека. По очереди на листочках пишутся ответы на вопросы Кто? С кем? куда пошел? что сделал? кто их увидел? и так далее. 24.05.2005 02:42:09, Mockingbird
Эники-бэники
Все, вспомнила! :) Спасибо! 24.05.2005 04:24:22, Эники-бэники
может и стоит:) 23.05.2005 19:22:34, Помидорова


Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!