Конференция "Заграничная 7я""Заграничная 7я"
Раздел: ...затрудняюсь выбрать раздел
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

как это по-английски?
Подскажите, как "погодки" будет по-английски? Не нахожу в словарях!
05.11.2002 22:49:50, Юля В.
13 комментариев
В Оксфордском словаре:
brothers or sisters born at a year's interval:-)) 05.11.2002 23:53:31, Гортензия
brothers or sisters born at a year's interval:-)) 05.11.2002 23:53:31, Гортензия
Употребляют ещё что-то типа back-to-back или head-to-back. Точно не помню.
05.11.2002 23:51:57, АмальгамА

Small-gap children будет приемлемым термином, я думаю. 05.11.2002 23:45:05, Кондратея
Po-moemu slovo yearlings ispol'zuyut dovol'no chasto
06.11.2002 00:27:54, .irina
Здорово! Мне не приходилось, ибо никаких детей не было, не то что погодков.
06.11.2002 09:51:12, Я же с работы
Я тоже не нашла. Видимо, нет у них такого понятия, можно только описательно передать (как нет понятия "сутки", например - 24 hours).
05.11.2002 23:16:15, Natalia Li
есть-есть. Только я не помню, как называется. Что-то в духе маленького спейсинга или что-то еще.
05.11.2002 23:22:47, Пелагея
Найди в словаре!
Я нашла только child spacing, но это другое - распределение рождений за период брака. 05.11.2002 23:30:55, Natalia Li
Я нашла только child spacing, но это другое - распределение рождений за период брака. 05.11.2002 23:30:55, Natalia Li
Читайте также
Как выбрать тот самый сапборд
Как среди всего этого многообразия найти ту самую доску, которая станет вашим лучшим другом на воде? Не переживайте, мы здесь, чтобы помочь! Давайте вместе разберемся, как выбрать идеальный сапборд и сделать ваш старт в мир гребли на доске незабываемым!
СДВГ у детей: как проявляется и что делать родителям
Плохая успеваемость, проблемы со сном и поведением могут быть сигналами СДВГ –распространенного психического нарушения. В статье расскажем, как распознать болезнь и помочь ребенку.