Раздел: -- посиделки

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Украинкам вопрос не вышивальный

Девочки, есть ли книга Астрид Линдгрен "Карлссон, который живёт на крыше" на украинском языке? Ну очень мне она в детстве нравилась, хочу сыночку почиать:)
03.03.2007 03:22:54,

11 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
Иронька
Мультик есть. Хотя сама не видела, но теперь аж интересно стало. Поищу. 03.03.2007 15:00:05, Иронька
Ой, спасибо за ссылку! Мультик тоже здорово!!! А какая серьёзная компание в реге!:))) 03.03.2007 17:22:05, SvtLana
bee
Что-то я немного вопрос не поняла... Живая книжка на украинском или в электронном виде? Бывает ли вообще (если живая) или есть ли в продаже надо помочь купить)? Реальная книжка на украинском языке существует, по крайней мере у меня где-то есть 2-я часть (о возвращении Карлсона)на укр. языке еще времен моего детства. 03.03.2007 11:56:45, bee
Хочется живую книжку, я никогда не видела на укр., сама читала на русском, сынулька русского не знает. Хочется книжку листальную, шелестячую:)) На англ. книжка есть. 03.03.2007 17:20:16, SvtLana
Christmas Cat
"Це я, козак у повному розквіті сил!" - это из шведского мультфильма, переведённого на украинский язык :)

Об этом можно почитать здесь:
http://forum.ztu.edu.ua/archive/index.php/t-1851.html

А по активной ссылке - о проблемах перевода книги о Карлс(с)оне на русский язык. Поэтому я сомневаюсь, что есть ХОРОШИЙ перевод этой книги со шведского языка на украинский. Хотя с английского на украинский переведены, например, некоторые книги о Гарри Поттере...
03.03.2007 09:33:58, Christmas Cat
Гарний переклад!:)) козацький!:)) По-шведски не понимаем, оригинал прочитать не сможем по-любому:( Пойду читать по ссылке, спасибо! 03.03.2007 17:17:33, SvtLana
ОльгаС.
Ух ты! Какая прекрасная статья! С удовольствием почитала, спасибо! 03.03.2007 10:31:34, ОльгаС.
Ну, о Гарри Поттере переведены все книги. И существует довольно серьезный спор среди любителей и профессионалов, какой же перевод более удачен - русский или украинский. Копий по этому поводу сломано немало... Существует потрясающий перевод на украинский сериала "Альф". Специально смотрела оригинал, русский и украинский переводы. Украинский действительно замечательный (не по слову, а по духу). А Малыш и Карлсон существует в украинском переводе, но не помню издательство... к сожалению. 03.03.2007 10:06:20, Nnanna
Christmas Cat
Ну... у Гарри Поттера в России тоже не один переводчик - и переводы одного и того же тома отличаются, и споры точно так же ведутся. Одно мы выяснили - перевод "Малыша и Карлссона" на украинский язык существует. Главное, чтобы там было написано "перевод со шведского", а не "сокращённый перевод с русского", как писали в советские времена :) В остальные споры - тем более о "слове и духе" - вступать не буду, поскольку я знакома с теорией и практикой перевода. Покупая книги зарубежных авторов в русском, например, переводе, я осуществляю отбор только по своим критериям :) 03.03.2007 10:59:34, Christmas Cat
ladymelody
Мне кажется нет, а впрочем может уже перевели,А на русском нельзя почитать? 03.03.2007 05:09:34, ladymelody
2 варианта: укр или анг, мы не учим и не понимаем русский, по крайней мере пока....Бум искать!:) Спасибо! 03.03.2007 17:15:13, SvtLana

Читайте также
Зелёный запас на зиму: полный гид по заготовке пряных трав
Мы собрали все проверенные способы сохранения зелени, чтобы она радовала вас насыщенным вкусом и ароматом в любое время
Почему важно вовремя диагностировать и лечить скрытые родовые травмы у детей
Проблемы со сном, аппетитом или поведением могут быть следствием травмы, которую малыш получил при рождении. В статье расскажем, как распознать такие нарушения и почему важно вовремя их корректировать.

Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!