Ну вот, долго он сидел у меня в реге в виде отсканированной фотки из журнала. И теперь он вернулся в регу, но уже в виде моей вышивки... Это не кот, а песТня. Шился - пелся, ей-Богу. Правда, в процессе выявился весьма досадный для русского КроссСтичера казус. У меня была в наличии как электронная схема-скан из "родного" журнала, так и русский журнал с этой схемой. И сравнение оказалось не в пользу русской схемы. В ней не хватает некоторых одиночных крестиков, но это Бог с ними. Но ключ к схеме - это отдельная сказка. Во-первых, длинные стежки для булавок прописаны в 2 (!) нитки (в "родном" ключе такого ляпсуса, конечно, нет). Ниче так, да? Но и это не все. Те, у кого есть журнал - почитайте внимательно комментарий к желтому бэку. Для тех, у кого журнала нет, цитирую: "742, желтый - игольница, ДЕТАЛЬ В ВИДЕ ВОРОТНИЧКА ИЗ ЗАПУТАННЫХ НИТОК" 8-0 Вот так вот, ни больше ни меньше. Я долго пыталась мозги в кучу сгрести (угораздило меня как-то раз забессонничать и повышивать на кухне по журналу без компьютера). В оригинале же это оказалось "skein collar detail" - колечко на мотке мулине. Без поллитры фиг поймешь... Кстати, в черном бэке - то же самое, только лаконичнее - "воротничок из ниток". Большое "фи" русским издателям. Журнал все равно, конечно, буду покупать, но подобные "перлы" - это просто неуважение к читателям.
Ну а кот - просто чудо. С таким же удовольствием шился только букетик цветов. Ощущения от работы сравнимы с бутылочкой минералки посреди жаркого городского солнцепека. И мне было очень приятно подарить его моей подруге Lenchik'у на день рождения, хотя немножко жалко было расставаться с этим славным толстопузом.
Раздел: Хвастаюсь! :о)
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
Очень мило,только вот полупрозрачный ник немного мешает восприятию... Это так, к слову-)))
09.06.2005 10:46:52, era
О, я про твои мучения с воротоничком наслышана :)) Но, несмотря ни на что, кот очень славный получился!!! имхо вообще универсально-беспроигрышный дизайн, в смысле - и в подарок, и себе любимой такого вышить можно :)
09.06.2005 10:25:22, Понечка
Полностью согласна. Я еще не встречала человека, которому бы этот котейка не понравился :)
09.06.2005 13:46:25, Petelka
Красивый котик! Только ткань, на которой он сидит как-то темновата. А номера ниток в русском и иностранном ключах совпадают? Интересуюсь, т.к. тоже имею этого кота в планах :) на далекую перспективу... Сходила и на сайтик к Вам, работы очень красивые - корзинка с фиалками просто супер!
09.06.2005 06:28:41, Daina
Ткань - обычная белая 18-я Аида. Просто очень трудно было выбрать такой ракурс, чтобы и не бликовало, и цвета отразились более-менее верно. И так-то фотик врет в фиолетовых цветах... Имейте в виду, синий моточек мулине вышит 340 и 333 DMC, а выглядит совершенно по-другому. Номера ниток совпадают (DMC, по крайней мере). А вот фр.узелки рекомендую делать в 2 нитки, а не в 1. Я сделала в 2, и то, по-моему, они мелковаты получились (что поделать, черный у меня - Питер, а кировские нитки немножко тоньше, чем DMC).
09.06.2005 13:44:45, Petelka
Класнючий какой котик получился!!! Но история - вообще потрясная! Да... переводы еще те... Надеюсь дальше издатели будут более внимательны...
08.06.2005 23:21:47, lovebiser
Замечательный котяра! И рассказ тоже. У меня уже давно руки чешутся при виде котов Маргарет Шерри, теперь после такого "вкусного" рассказа обязательно начну какого-нибудь. Спасибо!
08.06.2005 21:53:14, Larcha
Тётенька, ссылку поправь:-) у тебЕ там два раза http://
Люблю читать твои истории, хочется всё бросить и идтиТЬ вышивать, вышивать, вышивать... Вот она могучая сила слова:-)
А котенька класснючий! "Воротнички из ниток":-))) - тожА похожи:-) - а шуму, там они все с высшими вышивальными образованиями:-))) Переводчицу ихнюю я бы поганой метлой под одно мягкое место:-) 08.06.2005 21:31:18, Грэй
Люблю читать твои истории, хочется всё бросить и идтиТЬ вышивать, вышивать, вышивать... Вот она могучая сила слова:-)
А котенька класснючий! "Воротнички из ниток":-))) - тожА похожи:-) - а шуму, там они все с высшими вышивальными образованиями:-))) Переводчицу ихнюю я бы поганой метлой под одно мягкое место:-) 08.06.2005 21:31:18, Грэй
Думаю, что ей или ему это мягкое место уже отбили, так, что оно стало жестким... и не чувствительным. Эх, что им наши замечания.
08.06.2005 22:02:18, Тара
Так они их и не слушают, "сами с усами". А тетеньке этой - переводчице, по-моему, вообще всё фиолетово:-)
08.06.2005 22:24:19, Грэй
Вах-вах-вах! Вовушка, спасибо, что заметил. А то у меня самой - четыре глаза, и ни в одном совести, и ни один ни фига не замечает... А что, серьезно, от моих бредней на вышивальные подвиги тянет?
08.06.2005 21:40:03, Petelka
Тянет-тянет:-) Я, когда вот до этого места дошёл:"Ощущения от работы сравнимы с бутылочкой ..." вспомнил Клавин рассказ про послевосьмомартовский синдром:-))))) Не читала, как ей один сотрудник сочувствовал, когда увидел, что она в конфе "Марья-искусница: выПивка" сидит после праздника:-)))))))) Думал, что у неё такое же состояние, как и у него:-))))))))
08.06.2005 21:45:45, Грэй
Нет, эту историю не читала. Но, знаючи истории про покупку пяльцев вместо сломанных и про бабушек-обучательниц, догадываюсь, как она это описывала... Ж:)
08.06.2005 21:48:31, Petelka
Читайте также
7 причин не носить брекеты: когда они противопоказаны и почему
Кому нельзя носить брекеты?