Раздел: Разное (по теме конфы)
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

help
ОФФ: девочки, подскажите не по теме – сколько взять за перевод технического текста с русского на английский, текст получился 50 000 знаков
09.10.2003 12:58:27, julie
11 комментариев

50 000 знаков делим на 1800, получаем 27,7 стр, округляем до 28 страниц.
28 умножаем на 15 долларов, получаем 420 долларов за весь документ.
09.10.2003 15:00:26, Alenka
Ой, а неужели в Москве всем прямо-таки платят по 25 долларов, а в регионах - 15? Можно, я не поверю? 8)
В общем-то, никто не против столько брать, но даже в Москве 8-12 за страницу считается приличной расценкой, а выше бывает редко и очень "ценится" 8)).
09.10.2003 15:25:01, Una Unita
В общем-то, никто не против столько брать, но даже в Москве 8-12 за страницу считается приличной расценкой, а выше бывает редко и очень "ценится" 8)).
09.10.2003 15:25:01, Una Unita
Насколько сложный текст? Знаки с пробелами? Насколько срочно нужно выполнить перевод?
Кто заказчик - издательство, агентство, фирма, частник, Москва/регионы? 09.10.2003 14:09:15, Una Unita
сложный, куча формул, терминов
без пробелов
заказ не срочный, выполнен за 10 дней вечерами
заказчик - мой работодатель
Нижний Новгород
надо решить, сколько запросить, чтоб не продешевить, но и в пределах разумного 09.10.2003 14:21:59, julie
ой, спасибо большое
примерно так я и рассчитывала, но хотелось получить подтверждение
спасибо еще раз 09.10.2003 14:57:59, julie
Кто заказчик - издательство, агентство, фирма, частник, Москва/регионы? 09.10.2003 14:09:15, Una Unita

без пробелов
заказ не срочный, выполнен за 10 дней вечерами
заказчик - мой работодатель
Нижний Новгород
надо решить, сколько запросить, чтоб не продешевить, но и в пределах разумного 09.10.2003 14:21:59, julie
В зависимости от того, к какой категории себя относишь - "дорогой переводчик", "обычный", "студент" :) за 1800 знаков без пробелов стоит взять от 5 до 8 долларов, думаю, стоит на 7 ориентироваться. Если очень сложный текст и заказчик платежеспособен - 8 или 10 грехом не будут :). Разброс цен просто бешеный - в Москве за переводы одного и того же качества можно отдать 5 и 15 за страницу. А за низкое качество и 3 :)) Крутые переводчики (или считающие себя таковыми) и побольше берут. Госконторы и коммерческие фирмы платят по-разному. Главное, попасть в точку - в самом деле, не продешевить, но и не ошеломить заказчика :).
В общем, долларов 180-200 можно взять спокойно.
Все сказанное надо воспринимать с учетом того, что лучше не делать, чем делать за копейки.
====
Это был комментарий "ближесидящего" переводчика.
09.10.2003 14:34:56, Una Unita
В общем, долларов 180-200 можно взять спокойно.
Все сказанное надо воспринимать с учетом того, что лучше не делать, чем делать за копейки.
====
Это был комментарий "ближесидящего" переводчика.
09.10.2003 14:34:56, Una Unita

примерно так я и рассчитывала, но хотелось получить подтверждение
спасибо еще раз 09.10.2003 14:57:59, julie


Нельзя. Со времен печатных машинок в правилах набора остались неизменные условия - на странице должно быть 29 строк.
09.10.2003 15:13:46, Куненыш
Читайте также
Зелёный запас на зиму: полный гид по заготовке пряных трав
Мы собрали все проверенные способы сохранения зелени, чтобы она радовала вас насыщенным вкусом и ароматом в любое время
СДВГ у детей: как проявляется и что делать родителям
Плохая успеваемость, проблемы со сном и поведением могут быть сигналами СДВГ –распространенного психического нарушения. В статье расскажем, как распознать болезнь и помочь ребенку.