Конференция "Ребенок от 1 до 3""Ребенок от 1 до 3"
Раздел: Достижения
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
нужен совет!
девчата у кого есть опыт подскажите!если я с сынулькой начну говорить еще на двух языках,сильно это тормознет развитие речи?нам год и десять и он только начинает говорить.
29.07.2004 00:12:44, lasso6
10 комментариев
ИМХО тормозит, но не настолько, чтобы отказываться от возможности выучить еще один язык в детстве. НО везде пишут, что чтобы ребенок не путался должны разные люди говорить на разных языках. По крайней мере в начале. Я так и делала. Если надо было что-то сказать так, чтобы и другие поняли - говорила 2 раза. Проблем в общении со сверстниками не чувствую, может немного лет до 2-2.5. В садиках ни разу не жаловались, что иврит плохой. Хотя психолог после теста в школу сказала, что был какой-то вопрос ответ на который дочка явно в голове переводила с русского. Но это я думаю связано с тем, что до сих пор эту тему у нее не было случая обсудить это на иврите, а только по русски.
30.07.2004 05:09:12, Masha B.
всем спасибо за советы наверное мы все же опробуем языки.поключим родственников,разделим кто на каком языке будет с пупсом говорить
29.07.2004 09:41:02, lasso6
Читала, что если один из родителей говорит на одном языке, а другой -на другом, то тогда путанницы в голове у ребенка не будет. Но если же мама говорит на русском и на каком-то еще, то тогда да, не очень хорошо....
29.07.2004 09:11:30, хемуленок
нууу.. они действительно позже начинают говорить но зато сразу на двух. Знаю много положительных примеров.
А вообще-то некоторые дети и с одним языком до трех лет не говорят... 29.07.2004 02:07:22, Яна Савина
А вообще-то некоторые дети и с одним языком до трех лет не говорят... 29.07.2004 02:07:22, Яна Савина
Конечно, томозит! У мея дочке почти 3, еле-еле говорит, причем появился второй язык на ее первых словах - и полгода новых слов вообще не было, сейчас только начинает говорить, причем говорит на иврите, а изредка вставляет по-русски - когда не знает ивритского, что ли... Я очень переживаю, что мы не так знаем иврит, чтоб нам не было лень дома на нем говорить, чтобы не путать детей. И завидую так тем, кто тут пишет всякие детские разговоры:((( И пусть говорят, что таким мелким все легко - а я против иностранных языков до школы, потому что я вижу своих детей. Конечно, это другая ситуация, но все же...
29.07.2004 00:40:06, fri
Вот у нас тоже, вроде и папа не так много дома бывает, а ребенок видимо слышит два языка и пока не решит, на каком именно ему разговаривать. Так что мы пока мама, папа, авав, ну и еще кое-что говорим, а остальное пока не хочет. :( Может пытается для себя решить на каком языке разговаривать.:) я уж переживаю, но решила до 2 лет подождать.
29.07.2004 01:17:49, Helen (Сережик)
У нас еще было, что она хотела говорить на иврите, но еще плохо его понимала - поэтому пришлось ждать, когда она начнет понимать хорошо.
29.07.2004 13:49:15, fri
А я думаю, от ребенка зависит многое. В основном, конечно, тормозит. Мой сын (скоро 3 года) довольно прилично обьясняется на двух языках (русском и испанском), а английский понимает и может по делу вставить коротенькое предложение или слово. При йтом "проблемы" с английским связаны исключительно с тем, что он на нем общается, в основном, со своими сверстниками, а как они говорят по-английски, понятно :-) Мы с ним ни по-английски, ни по-испански не общаемся.
Мне еще кажется, что ребенок лучше говорит на нескольких языках, когда они разделены пространственно: в садике учителя говорят только по-испански, дома родители говорят только по-русски, а внешний мир - по-английски. ИМХО.
29.07.2004 03:25:16, ИринаЛ.
Мне еще кажется, что ребенок лучше говорит на нескольких языках, когда они разделены пространственно: в садике учителя говорят только по-испански, дома родители говорят только по-русски, а внешний мир - по-английски. ИМХО.
29.07.2004 03:25:16, ИринаЛ.
Наверное, но смотря какую цель ставишь. Мне главное, чтобы ребенок понимал не меньше сверсников и мог нормально с ними общаться, так что вынужденное наличие еще одного языка только все тормозит. Из-за дома, например, у нее сейчас отстает понимание бытовых домашних вещей (то, что она обычно слышит по-русски).
29.07.2004 13:54:55, fri
Читайте также