Раздел: ...затрудняюсь выбрать раздел

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Лиана

Книги для двухлеток...

Девочки,а что вы читаете своим двухлеткам?
04.11.2003 15:44:53,

23 комментария

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
Kalina
Мы с удовольствием читаем Сутеева( эта книжка больше всего нравится),Барто, Михалкова. Но мы в основном слушать не любим , а любим смотреть картинки : очень много книжек больших с картинками 04.11.2003 17:06:07, Kalina
Насколько я в курсе, Сутеев - художник. 04.11.2003 18:48:59, Скат
Он автор и художник в одном лице, просто он делал иллюстрации и другим авторам :) 04.11.2003 19:22:12, Хенна Кута (Даша 1.9)
Kalina
и автор и рисунки его собственные 04.11.2003 19:18:08, Kalina
Mary M.
Ага:) 04.11.2003 19:24:25, Mary M.
Маршак, Михалков, Чуковский, Барто. 04.11.2003 16:54:28, Лулу
Mary M.
Мы тоже в основном Сутеева, Михалкова, Барто, Заходера и короткие сказки - Репка, Курочка Ряба, Колобок, но он у меня вообще только недавно слушать стал, длинные произведения ещё не выдерживает. 04.11.2003 16:27:35, Mary M.
fri
Толстые книжки с картинками - читаю, потом показываю на картинках все и объясняю, прошу ее тоже показать, читаю дальше и т.д. Все в прозе:) И на иврите:) 04.11.2003 16:21:46, fri
Maultasch
сильна!)))) 04.11.2003 18:20:55, Maultasch
fri
В смысле? Она любит книжки, ей интересно, сама просит читать и показывать. 04.11.2003 18:29:44, fri
Maultasch
не, то что на иврите читаешь. молодец.
но вам в смысле двуязычия проще, у вас русского языка в стране хватает.
04.11.2003 18:55:33, Maultasch
fri
У нас только одни друзья русскоязычные, ну и еще брат и мама. Но мы не гонимся за двуязычием - я читать буду учить на иврите, а говорить - как удобнее, так мы и говорим, и детям тоже так посоветуем. 04.11.2003 19:18:16, fri
Maultasch
а они у тебя уже что-нибудь говорят?
а ты не боишься суржика? у всех знакомых что я видела которые говорят на двух языках сразу дети говорят тоже на двух одновременно но настолько ужасно, что нет слов. может позже будут говорить лучше, не знаю. но я очень не хочу смешения языков.
04.11.2003 19:41:58, Maultasch
fri
Понимаешь, мы не можем говорить только по-русски - ну столько всего на иврите так проще и короче... Говорить только на иврите - тяжело, все же по-русски-то проще. Обычно такие дети начинают говорить сразу на иврите и проблем нет - им-то и по-русски не с кем говорить, только с бабушкой, которая раз в месяц на выходные приезжает... Они пока фразами не говорят, так что пока не сказать про них. 04.11.2003 19:49:51, fri
Maultasch
крылов, пушкин, лермонтов. 04.11.2003 16:14:19, Maultasch
Leeni
И что слушает? стихи или поэмы? У нас только сказка о рыбаке и рыбке пошла и то в одном прочтении. А Ворону и Лисицу Крылова мы с мужем инсценировали.. Самим так смешно было, особенно когда он каркал в конце. Вика смотрела огромными глазами и наверно думала, что мы .......!
Айболит тоже как-то без восторга.. До поэм нам как-то рановато. Короткие стишки и прозаические сказки для самых маленьких - да!
А с Пушкиным мы рано познакомились, мы его тогда Пукиным называли. Так что пока кумиров не сотворяем, воспитываемся на том, что понятно и не длинно.
04.11.2003 16:39:54, Leeni
Maultasch
на самом деле это просто от бедности, у меня не очень много детских книг. фактически маршак, чуковский и барто. сутеева, михалкова и т.п. просто нет.
но мой с восторгом сказки пушкина слушает. я теперь когда рулю ему их читаю. только приостановлюсь, чтобы с перекрестком разобраться - сзади настойчивое "ЕЩЕ!!!!".
лермонтова - стихи какие придется.
крылова время от времени.
04.11.2003 17:49:55, Maultasch
fri
А по-немецки читаешь? 04.11.2003 18:10:58, fri
Maultasch
нет. хотя у нас есть детские книги на немецком. я их по русски пересказываю.))) 04.11.2003 18:20:32, Maultasch
fri
Чтоб не путать его? Я вот читаю на иврите, а рассказываю чаще по-русски - так мне все кажется, что у нее в голове будет каша. Но вдруг я ей что-то неправильно на иврите наговорю - тоже плохо. 04.11.2003 18:31:18, fri
Maultasch
да, в большей степени из-за этого. но вообще я решила, что я и муж с дитем только по русски разговаривать будем всегда. исключение - в компании немецкоговрящих (у врача, к примеру, или в садике). у нас просто русского тут очень мало, а мне бы хотелось дать ему русский язык вместе с русской культурой заодно. не помешает в жизни. ну и вообще приятно мне. 04.11.2003 18:57:43, Maultasch
Приключения Буратино и Три поросенка (любимые), Азбука (в стихах и картинках), Маленькие книжки издательства ЭКСМО "Внимание, Формы, и т.д", Кот а сапогах и уже перчисленные, кроме Барто. У нас с Барто не заладилось, так как расстраиваемся из-за Тани, которая плачет и т.д. 04.11.2003 16:07:57, Sashtash
Irra (Сережа, 2.4)
Сутеев, Михалков, Барто, Чуковский, Захадер, Маршак 04.11.2003 15:53:11, Irra (Сережа, 2.4)


Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!