Раздел:

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Английский с двух

Моему сыну 2 и 2.Хотим начать изучение языка.Многие говорят ,что рано.Подскажите методики и наилучший возраст для обучения.Спасибо.
05.11.2000 18:45:43,

11 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
Моему Ивану 1 год и 7 месяц. Язык начали изучать с 1 года. Сейчас он начинает говорить: говорит все слова, русские от англ. не отличает. Англ. слова лучше даже говорит, они короче: run, jump, boll и т.д. Играем в игры на русс. и англ., стихи тоже в перемешку. Обучение языку до 3-х лет называется билингвизм и это распространенное явление. Все, удачи. 06.11.2000 09:02:42, Змея
[пусто] 06.11.2000 03:40:05
Мне эта тема тоже очень интересна,давно собираюсь приступить с сыном (2,5 года) к изучению языка, только ждала, когда он на родном русском будет хорошо говорить. Вроде дождалась...
У меня вот какие соображения. Думаю, что этим должен заниматься действительно кто-то, кто будет для сына "носителем" языка. Моя идея - пригласить школьника 7-8 класса. Но не знаю, как правильно построить такое занятие. Как подготовить ребенка к началу таких занятий? И должен ли "учитель" вообще не говорить с ним по-русски? Тогда как переводить, например, содержание песенки? Если где-то существует подробная методика такого занятия, пожалуйста, напишите. Спасибо за ответ
06.11.2000 14:31:13, Лариса Семкина
Я действительно не профессионал. Но вот что я знаю: дети в таком возрасте когда попадают в новую языковую среду(например, детский садик где все говорят на другом языке) удивительным образом начинают говорить на новом языке в первые же пару дней. Правда, слышала и о проблемах, что ингода это вызывает стресс(не знаю уж точно что этот стресс вызвало - язык или просто первый раз в садик). Наш опыт такой: с ребенком с рождения все говорят по-русски, я (мама) на иврите, когда выходит гулять с няней на площадке есть "разноязычные" дети. С двух лет стала почти точно разделять с кем и как говорить(т.е. в зависимости от того, на каком языке ке ней обращаются).
Сейчас начала учить ее английскому (2.4). Возникли небольшие проблемы: английскому учу ее я, и на иврите ребенок тоже говорит со мной. Вот такая путаница. Папе пришлось переходить на иврит, ребенок недоумевал, снова стала путать немного слова двух языков: ну не прижыкла она с папой ТАК говорить! Надеюсь, скоро пройдет. А английский начали учить одновременно с песенок(петь ей поьмоему все равно на каком языке, хоть по-японски!) и с игры "Where is..." далее название предмета. Так что очень многие предметы называет по-английски и даже сама на второй день занятий подходит ко мне и забано расставив ручки говорит: "Where is a ball?". Она действительно именно мяч и искала. Скоро надеюсь на раговор нормальный перейдем.

Конечно, никакая это не методика и никакие не советы. Давайте просто общаться и надеюсь, что вместе мы это одолеем :))
06.11.2000 15:08:44, Марина
Только не в переводчика!!!!
Маленьких детей это только путает. Не стоит говорить с ребенком одновременно более чем на одном языке. Поясню: бабушка говорит по-русски, мама по-английски, папа... что он знает???? Самые лучшие результаты получаются когда ребенок точно знает с КЕМ и КАК (в 2 года он не понимает, что есть разные языки, для него это КАК) он разговаривает. Если нет такой возможности - пусть мама(папа, дядя, тетя....) один день с утра до вечера общается с ребенком по-английски. Я знаю, это не просто, но иначе ребенок будет выдавать фразы со словами разных языков. Почему мне не нравится "переводчик" : вы же не переводчика растите, дайте ребенку думать на том языке, на котором он говорит!!!! Это взрослым всегда перевести хочется, а у ребенка есть возможность выучить язык без переводов.

На профессионализм не претендую. Я просто мама, которая победила стадию "смешания languages".
06.11.2000 14:15:56, Марина
Может, у меня ребенок странный :-) Дочке именно нравится переводить между языками (тремя-четырьмя, предпочтительно). Самые любимые пособия - где написаны названия предметов на нескольких языках. Последний раз она смешивала языки года в полтора, когда она сформировала смешное англо-русское слово апко (яблоко). 06.11.2000 19:37:16, Мария Д.
Может, это и вправду индивидуально, НО:
во-первых это может быть просто ИНТЕРЕСНО как игра, но не дает именно ЯЗЫКА.
во-вторых: Вы же сами говорите, что она на испанском и немецком говорит слова, а не фразы. Очень важно ЧУВСТВОВАТЬ язык, а не иметь просто набор слов.
в-третьих при переводе очень часто создаются неверные предложения: ведь грамматика русского совсем не такая как в английском, да и английский на испанский грамматически не похож.(немецкого не знаю, ничего говорить не буду :))) ).

Для чего мы хотим малышей в таком возрасте научить нескольким языкам? Что бы они стали им почти родными, не так ли? А N слов, оторванных от фраз, взрослый может выучить быстрее, а язык - нет!!!
07.11.2000 11:16:54, Марина
Скажите, а на каких четырех языках говорит Ваша дочь? Ей, кажется, 2 года? Речь фразовая или больше "назывная"?
Спасибо.
Даша
06.11.2000 23:43:17, Даша
[пусто] 07.11.2000 04:29:39
А что за счётная таблица? Просто названия цифр на разных языках или нечто другое?
Спасибо.
08.11.2000 05:31:01, Оленька
Chto-nibud" wrode "tri yabloka, chetyre yabloka" s kartinkami yablok, ciframi i nadpisyami na neskol"kih yazukah. 09.11.2000 02:08:16, Мария Д.


Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!