У меня вопрос к тем, кто говорит на иностранном языке свободно, но выучил его не в среде, а заранее. Скажем, еще в школе был такой уровень, что когда попал в среду, уже разговаривал. Пошло уже только наведение окончательного лоска.
Такое вообще бывает?
Если бывает, то как?
Сколько лет на это потребовалось? Как занимались и так далее.
Чуть подробнее, откуда ноги растут, по ссылке.
Конференция "О своем, о девичьем""О своем, о девичьем"
Раздел: -- посиделки
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
У меня свободный английский (приехала в США после 9 лет в спец школе) + испанский. Испанский учила уже здесь, с 15 лет. По-настоящему заговорила, когда поехала в Аргентину на 2 месяца. Со всем испаноговорящими знакомыми говорю только по-испански; читаю газеты, журналы.
20.01.2005 17:59:47, Tafi
Племяшка у меня, в спецанглийской школе (дома, в Минске) - разговаривает свободнее, чем преподавательница английского моего сына...(это здесь, в Германии). И по-немецки (второй язык) уже свободно. А вот мне "среда" нужна, как воздуx, не попаду - не заговорю :-(
19.01.2005 19:45:06, Tomsik
Бывает-моя жена после спецшколы. Школа ей дала такую базу что в 30+ лет она сразу же смогла говорить, попав в среду.
19.01.2005 19:36:18, male
Когда решили, что муж будет искать работу в США, начали заниматься языком.
Занимались с преподавателем (частные уроки) примерно по такой схеме, как описывает Ехидна. Потом добавили просмотр фильмов и слушание аудиокниг с параллельным чтением.
Занимались 1,5 года: уроки по 1,5 часа 2 раза в неделю и ежедневные домашние задания самостоятельно.
Результат - свободное владение языком, достаточное для того, чтобы общаться с аборигенами буквально с первого же дня (я познакомилась со своей подругой-американкой и свободно общалась через 2 недели после приезда, а муж на следующий день после приезда вышел на работу в англоязычную среду(страховая компания, сплошная болтология))
Но это было возможным при наличии конкретной цели и НЕОБХОДИМОСТИ. Не думаю, что я бы выдержала такой темп обучения просто "для себя"
Еше одна мысль: все очень сильно зависит от способностей каждого конкретного человека. Например, у моих друзей на Украине дочь в 8 лет читает и говорит по-английски лучше меня, занимавшейся, а потом прожившей в языковой среде 5 лет. Как они занимались? Ничего особенного не делали, в школу даже не ходили. Ей мама буквы показала, а потом только успевала книги на английском покупать - девочка сама рвалась читать и говорить по-английски.
Так что чужой опыт не всегда показателен. 19.01.2005 18:47:14, Зум-Зум
Занимались с преподавателем (частные уроки) примерно по такой схеме, как описывает Ехидна. Потом добавили просмотр фильмов и слушание аудиокниг с параллельным чтением.
Занимались 1,5 года: уроки по 1,5 часа 2 раза в неделю и ежедневные домашние задания самостоятельно.
Результат - свободное владение языком, достаточное для того, чтобы общаться с аборигенами буквально с первого же дня (я познакомилась со своей подругой-американкой и свободно общалась через 2 недели после приезда, а муж на следующий день после приезда вышел на работу в англоязычную среду(страховая компания, сплошная болтология))
Но это было возможным при наличии конкретной цели и НЕОБХОДИМОСТИ. Не думаю, что я бы выдержала такой темп обучения просто "для себя"
Еше одна мысль: все очень сильно зависит от способностей каждого конкретного человека. Например, у моих друзей на Украине дочь в 8 лет читает и говорит по-английски лучше меня, занимавшейся, а потом прожившей в языковой среде 5 лет. Как они занимались? Ничего особенного не делали, в школу даже не ходили. Ей мама буквы показала, а потом только успевала книги на английском покупать - девочка сама рвалась читать и говорить по-английски.
Так что чужой опыт не всегда показателен. 19.01.2005 18:47:14, Зум-Зум
Да, еще в школе. Отличная учительница, дикое стремление говорить. Школа английская. Общение с нейтивами только с 8-го класса.
19.01.2005 18:13:35, Эники-бэники
Бывает. Со мной было, даже с двумя языками (англ и фр). Я не могу тебе объяснить, как это сделалось:)
19.01.2005 17:50:14, Кондратея
У меня свободный немецкий, причем, если верить многочисленным немцам, у меня такое хорошее произношение, что народ мне не сразу не верит, что я русская. Еще я свободно говорю по-английски, но я к себе критична в этом плане, потому что понимаю, что немецкий все равно намного лучше. Я учила немецкий в школе со второго класса, но не могу сказать, что это было здорово. В основном мы зубрили длинные тупые тексты - "темы". В 16 лет я ездила по школьному обмену в Германию, и там меня по-настоящему "зацепило". Если до этого у меня просто была "пятерка", то в 16 мне захотелось выучить язык по-настоящему. Мои немецкие друзья уже тогда хвалили мой немецкий, но я-то понимаю, как он далек от того, что имеется сейчас. Я решила поступать в ИнЯз. Родители нашли мне потрясающего репетитора, и за 11 класс она мне дала больше, чем все предыдущие годы. Хотя... возможно, семена ложились в хорошо удобренную почву:) Она же мне начала ставить произношение, она фонетист. Потом я поступила в ИнЯз. Нашей группе повезло, у нас все преподаватели-"немцы" были отличные. Я училась во всю, просто влюбилась в немецкий. Занятия по фонетике были для меня одними из главным, вопрос прозношения стал вопросм чести:) Просто помешалась тогда на произношении:0)) С лексикой и грамматикой все и так было хорошо. Плюс я ездила в Германию к друзьям, они приезжали. Много читала на немецком, смотрела фильмы. Уже лет в 18 мне говорили, что произношение от немки не отличишь. После института работаю в немецких компаниях. Комплименты по поводу своего немецкого получаю очень часто, что приятно. Приятно, когда люди мне говорят, что нет никакого акцента. Причем я сама до конца не верю, что это возможно:)
19.01.2005 14:18:53, Olja
Т.е. это действительно реально, при огромном старании, желании и хороших репетиторах вышкалить произношение так, чтобы придраться не к чему было ВООБЩЕ? Если изначально способности хорошие.
19.01.2005 18:18:19, LaLin
Если в раннем детстве начинать или со специальным преподавателем заниматься, ИМХО.
19.01.2005 19:20:07, Эники-бэники
Мне с языком повезло: я его первые 3 года (с 8 до 11 лет) с учительницей учила. И точно знаю, КАК его надо учить. Я приходила к ней, за мной закрывалась дверь, русский оставался за дверью. Понимай, объясняйся, как хочешь. Через 2 месяца я уже могла (не без помощи жестов, конечно) донести до собеседника практически любую мысль. К сожалению, лафа быстро закончилась, дальше были спецшкола и технический ВУЗ. Но уверенность, что языык я знаю и говорить могу, осталась на всю жизнь. А в прошлом году довелось подтвердить это документально.
19.01.2005 12:59:39, Ехидна (aka Дарiя)
Пытаюсь вот так сейчас учить свою дочь - результаты налицо..Жаль , что не видела, как учат таким методом профессионалы и мечтаю увидеть, как!
19.01.2005 13:44:52, Da'iline
Возможно вы знаете, что в библиотеке иностранной литературы есть Британский Совет (British Council - можно на сайте посмотреть)- там куча литературы и регулярно проводят семинары для преподавателей англ. языка. Я много курсов посещала (и ИнЯз), но таких методистов (именно для детей), с огромным интересом и бешенным энтузиазмом только там видела
19.01.2005 17:12:59, London
Ну я наверное не свободно, но бегло говорю по английски..и проблем в англоговорящей среде не было никаких, кроме того что я не знала как по-английски "вешалка" и "водопроводный кран".
Училась в москве в английской школе, был очень хороший учитель, дома был англоговорящий дедушка (носитель языка), но почему-то он со мной только задания делал и песенки пел, но не разговаривал все время. Потом я ездила в Англию на месяц и жила в семье, вот тогда-то английский и стал настоящим, имхо. После школы - 1 год в тех вузе, и все. Сейчас читаю по-английски, говорить мне редко удается, с ребенком занимаюсь. 19.01.2005 12:55:11, Da'iline
Училась в москве в английской школе, был очень хороший учитель, дома был англоговорящий дедушка (носитель языка), но почему-то он со мной только задания делал и песенки пел, но не разговаривал все время. Потом я ездила в Англию на месяц и жила в семье, вот тогда-то английский и стал настоящим, имхо. После школы - 1 год в тех вузе, и все. Сейчас читаю по-английски, говорить мне редко удается, с ребенком занимаюсь. 19.01.2005 12:55:11, Da'iline
У меня так с французским было. В школе был средний уровень. Потом в Академии Наук я пошла сдавть язык на надбавку - тогда такое было, 10% к зарплате прибавляли. Сдала. Потом пошла о Французский Колледж при МГУ. Ходила туда, но недолго. Все время слова учила.
А потом поступила в Мориса Тореза. Два года проучилась, повысила уровень очень-очень прилично. Так что даже синхронила на российско-французском семинаре.
Да, в Париже было легко. Заставила себя преодолеть барьер общения, заставляла себя разговаривать всюду - в магазинах, по телефону и т.д. Благо это было и необходимо - я же совсем одна там месяц была.
Вот. 19.01.2005 12:32:45, Фабьен
А потом поступила в Мориса Тореза. Два года проучилась, повысила уровень очень-очень прилично. Так что даже синхронила на российско-французском семинаре.
Да, в Париже было легко. Заставила себя преодолеть барьер общения, заставляла себя разговаривать всюду - в магазинах, по телефону и т.д. Благо это было и необходимо - я же совсем одна там месяц была.
Вот. 19.01.2005 12:32:45, Фабьен
Я не говорю - мне негде. Но читаю, перевожу, в том числе иногда вместо штатных пеерводчиков журнала - спокойно. Рано начала, потом самая обычная школа. Ни курсов, ни еще чего.
Мой одноклассник, работающий по контракту в английском университете, до отъезда язык знал, по его мнению, на средненьком уровне. Учил тоже в школе и универе, читал научную периодику. Никаких курсов-репетиторов. Приехал - и через несколько недель с удивлением обнаружил, что неплохо понимает и объясняется. Сейчас, после полутора лет пребывания, читает Джейн Остин в оригинале 19.01.2005 12:18:54, nastena
Мой одноклассник, работающий по контракту в английском университете, до отъезда язык знал, по его мнению, на средненьком уровне. Учил тоже в школе и универе, читал научную периодику. Никаких курсов-репетиторов. Приехал - и через несколько недель с удивлением обнаружил, что неплохо понимает и объясняется. Сейчас, после полутора лет пребывания, читает Джейн Остин в оригинале 19.01.2005 12:18:54, nastena
Солнышко :)) да есть куча людей талантливых именно к усвоению языков, у которых это "само" получается. Вот само легко ложится, и все. Я была знакома с девушкой, которая, съездив на пару недель в Швецию, через какое-то время шведский чуть ли не преподавала уже. Ну и что? :))) Конкретно взятой девочке чем это поможет?
19.01.2005 12:14:43, Лестница А
Почему без шансов? Просто у всех остальных степень идеальности напрямую коррелируется с "насколько это надо". То есть - вопрос опять упирается в мотивацию.
19.01.2005 13:38:07, Лестница А
Что значит разговаривал? мой сын прекрасно разговаривал в 11 лет, когда попал в лагерь в Англии - проверил. Совершенно без комплексов. Нельзя сказать, что все было идеально в плане грамматики, но общался прекрасно на любые темы.
19.01.2005 12:14:08, Маграт
Это не совсем то. Я тоже легко справляюсь в быту. Мало ли, что грамматически небезупречно. Но все все понимают. Муж вообще регулярно ездит повышает квалификацию. Слушает лекции по специальности и спецкурсы, разговаривает... Без проблем.
Я же говорю об языке, если не совершенном, то близком к совершенному. Когда ошибок нет или почти нет и если что и осталось, отточить произношение под конкретную среду. Когда со стороны и не сразу видно, что иностранец.
Скажем, будущий шпион :) 19.01.2005 12:23:00, Красно Солнышко
Я же говорю об языке, если не совершенном, то близком к совершенному. Когда ошибок нет или почти нет и если что и осталось, отточить произношение под конкретную среду. Когда со стороны и не сразу видно, что иностранец.
Скажем, будущий шпион :) 19.01.2005 12:23:00, Красно Солнышко
Однозначно - без более или менее приличного погружения в живой язык это невозможно. Но не обязательно в стране - это может быть и дома.
19.01.2005 13:01:54, Max&Men
НЕ оябзательно. Это возможн, если в семье говорят все свободно на языке.
19.01.2005 13:11:14, Max&Men
Вот за что я Вас люблю - за умение так сформулировать вопрос, чтобы всегда оставаться недовольной любым ответом, отличающимся от заранее Вами придуманного:)
19.01.2005 12:52:57, nastena
Да? А вот интересно, какой "правильный" по-вашему мнению ответ?
19.01.2005 13:25:23, Красно Солнышко
Что без среды выучить язык невозможно.
Но "свободное общение на любые темы" и "не сразу ясно, что иностранец" - это очень разные уровни. 19.01.2005 22:17:13, Dinah
Но "свободное общение на любые темы" и "не сразу ясно, что иностранец" - это очень разные уровни. 19.01.2005 22:17:13, Dinah
так это у шипионов надо спросить, как их учили языку :)
В нашей школе все, кто заканчивает - хорошо говорят, сдают всякие кембриджские сертификаты. 19.01.2005 12:40:05, Маграт
В нашей школе все, кто заканчивает - хорошо говорят, сдают всякие кембриджские сертификаты. 19.01.2005 12:40:05, Маграт
Про фонетику скажу... это как раз и просто, и сложно одновременно. Я по-французки говорю очень-очень посредственно. Можн осказать - плохо. Но в двух-трёх фразах, если ошибок не сделаю, фонетика будет, уверен, ИДЕАЛЬНАЯ, Как у коренного парижанина. Но это не языковая заслуга - а заслуга музыки. Вероятно, у каждого есьт какие-то вторичные причины хорошей фонетики. Поставьте вопрос иначе -Вы слышите разницу dajytnbrt между человеком, родившимся и выросшим в Москве и, скажем, в Орле?
19.01.2005 12:26:08, Max&Men
Насчет фонетики и музыки. У меня есьь знакомый, который в юности ЗАМЕЧАТЕЛЬНО пел песни Битлз, не зная по-английски ни одного слова. Он немецкую школу закончил. По-немецки говорил свободно, а английского не знал вообще. Однако по фонетике это было невозможно определить. Вот что значит музыкальный слух.
19.01.2005 12:31:02, пчела Майя
Я лучше говорю по-испански, котрый выучил намнго позже английского. Это "лучше" малозаметно, но я внутренне чувствую. Собственно - как учил? Английский - в школе много. НО: (это важно!!!) - в школе учил много именно то, чего сегодня мало кто в школах изучает. С нами очень серьёзно фонетикой занимались, например. Кроме того - не столько занимались мног оязыком, сколько оченьжёстким был подход.
НО в любом случае - все мои личные результаты достигнуты вне школы: книги, песенки, личное общение. 19.01.2005 12:10:05, Max&Men
НО в любом случае - все мои личные результаты достигнуты вне школы: книги, песенки, личное общение. 19.01.2005 12:10:05, Max&Men
Я училась в той же школе, что Max&men, примерно в то же время - подтвержадю про методы обучения. Говорю свободно после именно школы, т.к. за границу тогда не выпускали, а вуз у меня был - МИФИ:), хотя и был английский для спецшкольников, но это совсем не "Иняз". И всё. Дальше - уже с инострацами общалась, получала вопросы "как долго Вы прожили в США?":) А я там и не проживала никогда. Так что многое зависит и от человека. Но по себе (и по моим одноклассникам) - школа дает очень и очень много. Если каждый день, честно, довольно большой объем давать. И на дом, и на уроках. Группы у нас были по 10 примерно человек.
19.01.2005 12:20:09, Наташа С.
Марина Ефимовна. С фамилией сложнее:). Не помню уже... У параллельных групп были Елена Андреевна (после Галины Иосифовны она стала завучем по английскому), а воттретьей группе не везло - таа все время менялись учителя английского.
19.01.2005 12:59:32, Наташа С.
Елена Андреевна меня учила - со 2 по 10 класс. Марину Ефимовну, конечно, помню :-)
19.01.2005 13:03:04, Max&Men
А меня Марина Ефимовна учила с 3 по 10, а во 2м у нас была Татьяна Дмитриевна, которая потом уехала в Англию. Как мы тогда горевали!... А Марину нашу обожали всей группой, даже редкие двоечники:). Хотя строгость была на уровне ( как и у Елены Андреевны, насколько я помню отзывы моих одноклассников из её группы):).
19.01.2005 13:17:37, Наташа С.
С Татьяной Дмитриевной я общался много одно время - лет 7-10 назад...
Да, Елена былаочень строгой - но при этом, не была формалисткой. Можно s,kj на уроке делать что угодно при одном условии - без русского языка. 19.01.2005 13:19:19, Max&Men
Да, Елена былаочень строгой - но при этом, не была формалисткой. Можно s,kj на уроке делать что угодно при одном условии - без русского языка. 19.01.2005 13:19:19, Max&Men
Смешно, да, что мы совершенно не помним их фамилий.. не только я - мои одноклассники тоже. :) ТОлько Стригоцкую помню. Тимофеевну то есть (географию):) и всё. Не знаю, почему её помню:).
19.01.2005 13:24:15, Наташа С.
У Елена Андреевны - Проданова. Стригоцкая по сей день в школе работает. Как и Рыдаева. Викторина Соломоновна год назад умерла - её Вы, думаю, помните.
19.01.2005 13:26:40, Max&Men
Я всех помню в лицо и по именам - у меня там еще брат отучился, на 12 лет меня младше). Вот сейчас и фамилии припомнила, спасибо:)! Викторина Соломоновна у нас русский вела с 4го класса до 10, Евгения - химию, ну, она, собственно, единственная была по химии... СТригоцкую - видим регулярно, когда приходим в школу 19 октября, правда, мы последнее время не в школе больше собираемся.
19.01.2005 13:29:23, Наташа С.
Я вшколе пытаюсь бывать 19-го... хотя именно в этот день мне часто сложно :-)
Но rejt с кем я поддерживаю отношения.. скажем, с Ларисой Александровной, историчкой её, думаю, Вы понимте. С Еленой Андреевной я иногда общаюсь - пару раз в год. 19.01.2005 13:35:20, Max&Men
Но rejt с кем я поддерживаю отношения.. скажем, с Ларисой Александровной, историчкой её, думаю, Вы понимте. С Еленой Андреевной я иногда общаюсь - пару раз в год. 19.01.2005 13:35:20, Max&Men
А у нас класс очень дружный, мы регулярно собираемся. Минимум раз в год. А с учителямия не общалась после окончания школы, только на вечерах встреч.
19.01.2005 13:37:07, Наташа С.
А у нас.... встретились как-то в Нью-Йорке члеловек 11... потмо чрезе пару лет , другие 7 встретились в Тел-Авиве.. В Москве мало кто- остался
19.01.2005 13:42:43, Max&Men
Я Max&men на фото узнала:), хотя в школе я на пару лет позже училась и классами не общались. Просто в лицо узнала.:)
19.01.2005 13:36:10, Наташа С.
О, как здорово! А спектакль наш помите? Там Маша Ризель участвовала тоже... :-)
19.01.2005 13:39:39, Max&Men
Который?:) Нам дедушка одного одноклассника (режиссер, папа "Степашки" из детской передачи:)) всё спектакли ставил, не один, много:), но в нашей параллели. И на русском, и на английском.
19.01.2005 13:46:17, Наташа С.
Когда я был уже в 10-м классы, мы поставили спектакль о перевороте вЧили. Режисровал нам его Вениамин Борисовчи Смехов - Алккуто Смехову Вы поните (Алика Смехова нынешняя). И Ленка, вторая дочьЮ там тоже училась... Спектакль был странный, не очень форматный, мы его показывали прямо в коридоре второго этажа, пря у кабинета Веры Ал-ны. Там были 10-е классы, и кто-то из 6-х ещё, кроме Маши.
19.01.2005 13:48:47, Max&Men
Не помню:(. Может, болела, а то бы запонила, наверняка. Но я тогда в 8м была (и Маша, кстати, тоже), а не в 6м:).
19.01.2005 13:51:21, Наташа С.
Это опечатка - я , конечно, имел ввиду 8-ые классы:-) Уж где Маша училась я помню :-))))
У нас училась ( в параллельном со мной ) Галя Балясникова. Её знали по глосу - "Здравствуйте ребята. Слушайте Пионерскую зорьку!" Это она была! Хотела идти в театральный - её не взяли, сказали, что переучивать очень сложно... Хотя, как я сейчас понимаю. она актрисой не стала бы хорошей... 19.01.2005 13:54:33, Max&Men
У нас училась ( в параллельном со мной ) Галя Балясникова. Её знали по глосу - "Здравствуйте ребята. Слушайте Пионерскую зорьку!" Это она была! Хотела идти в театральный - её не взяли, сказали, что переучивать очень сложно... Хотя, как я сейчас понимаю. она актрисой не стала бы хорошей... 19.01.2005 13:54:33, Max&Men
Конечно Галю помню!:) Эх, детство золотое! Какое было время классное!:)
19.01.2005 13:57:02, Наташа С.
Выпуск 84 и 94 - это две моих двоюродных сестры. Младшая еще успела моего сына в школу попровожать и из школы тоже, сама при этом в 7-8 классе училась. А дальше он сам ездил.
19.01.2005 13:44:38, пчела Майя
Про ваш год выпуска-то я знаю. Я подумала, вдруг Наташа кого-то из них помнит или ее брат.
19.01.2005 13:50:21, пчела Майя
И мой старший ребенок там учился, правда в другое время и не до конца.
19.01.2005 12:23:19, пчела Майя
Многие, уезжающие на работу за границу, уже более-менее говорят, там приходится уже быстро подстаиваться под реалии.
19.01.2005 12:09:46, безымянная
У меня нет обратных примеров. Все мои одногруппники и коллеги вышли либо из советских спецшкол, либо (непрофильные вузы) учили уже после института, но в России. В среде уже именно лакировали.
19.01.2005 12:07:30, Мата Хари
Замечательно. Тогда про методику, если можно. Похоже на то, что я описала?
19.01.2005 12:19:18, Красно Солнышко
Ты очень сложно описала: у меня никогда не было такого рвения к учебе и аналитического подхода, чтобы обращать внимание на методику. Учились как-то... Текстов наизусть не помню - в спецшколах таким не увлекались, ну или - в хороших спецшколах таким не увлекались. В институте тоже не было, вроде. Вот второй язык давался бестолково, с текстами наизусть, но к нему серьезно никто и не относился, увы.
Вообще, мне с преподавателями, наверное, повезло. И со способностями. :))) Потому что - как, когда и почему, я не помню, а говорю, тем не менее.
19.01.2005 12:26:24, Мата Хари
Вообще, мне с преподавателями, наверное, повезло. И со способностями. :))) Потому что - как, когда и почему, я не помню, а говорю, тем не менее.
19.01.2005 12:26:24, Мата Хари
Вопрос по ходу - что Вы имеете ввиду, говоря "свободно"? Полное понимани еи общение в среде? В какой среде? В среде образованных англичан? В среде докеров? В среде техасских работяг? В среде сегодняшних английских тинэйджеров? Или везде?
19.01.2005 12:22:32, Max&Men
Стремится к уровню шпиона, который по легенде является выпускником Оксфорда :)))
19.01.2005 12:32:56, Красно Солнышко
Понял! Что ж - тогда всё же тут самое сложное - фонетика. Лично мне было очень легко с этим - но это заслуга музыки, а не языка.
19.01.2005 12:40:28, Max&Men
А как сделать так, чтобы на атомате вылетало, например:
It is my book
но
It is a book
но
It is the book (О конкретной)
Нет у меня этого на автомате. И, подозреваю, никогда не будет! Хотя грамматика известна уже лет 20, точно. И упражнений сделано - несчесть. 19.01.2005 12:48:11, Красно Солнышко
It is my book
но
It is a book
но
It is the book (О конкретной)
Нет у меня этого на автомате. И, подозреваю, никогда не будет! Хотя грамматика известна уже лет 20, точно. И упражнений сделано - несчесть. 19.01.2005 12:48:11, Красно Солнышко
Опять-таки, вылетание вышеупомянутого на автомате и "уровень шпиона" - разные вещи. Совсем разные. Ваши примеры - базовое чувство языка, оно возникает быстро достаточно, хотя, вероятно и не у всех, но у многих.
19.01.2005 22:19:18, Dinah
Я вот чтоскажу - ВЫ говорите о том уровне языка. где, постите, метдики не проходят :-) И вот почему - тут разница в том, что язык (скажем, в отличии от математики) - не наука, не дисиплина, а живая структура, базирующаяся, в частности, на культуре. ментальност, традициях и т.п. Я студентам, когда говорю о попытках перевода, привожу всегда пример фразу из Высоцкого - "спирт плескался в канистрах". Формально перевести её - никаких проблем. Но смысл потеряется. Потмоу что нормальный англичаниа не поймёт, при чём тут спирт, канистры и т.п. Или - "Облака плывкут в Абакан. НЕ спеша плывут, как в кино. А я цыплёнка ем табака. Я коьячку принял полкло". Это МЕНТАЛЬНОСТЬ русской культуры - Вам эо понятно, для Вас русский родной. То, о чём Вы говорите - это не изучение языка как такового, это изучение комплекса дисциплин.
19.01.2005 12:53:54, Max&Men
Хорошо. Мы обозначили, к чему стремиться. Это возможно только после хорошей языковой школы без погружения в среду в стране изучаемого языка или в среде носителей? Как такая школа должна выглядеть? Сочетается ли с такой школой выучивание длинных топиков наизусть, например? Предварительное глубокое изучение грамматики? Вот в чем вопрос!
19.01.2005 13:31:28, Красно Солнышко
Не возможно. ПО крайней мере - в рамках школы как системы. Возможно в иных рамках. Существующих, кстати - но не вшколах, в спец.учебных заведениях.
Выучивание наизусть - думаю, это очень субъективно. Кому-то это очень на пользу ,кому-то нет. Н ов любом случае - всякие оторванные изучения гнраматики - как мне кажется, бессмысленны. Есть смысл объяснять грамматику уже существующих в сознании конструкий, а не наоборот. 19.01.2005 13:38:04, Max&Men
Выучивание наизусть - думаю, это очень субъективно. Кому-то это очень на пользу ,кому-то нет. Н ов любом случае - всякие оторванные изучения гнраматики - как мне кажется, бессмысленны. Есть смысл объяснять грамматику уже существующих в сознании конструкий, а не наоборот. 19.01.2005 13:38:04, Max&Men
Гм. Но это разные вещи. Либо книга твоя и ты об этом хочешь сказать, либо нет. Это не автомат, а смысл.
19.01.2005 12:50:13, пчела Майя
Вопрос-то как раз понятен - как сделать так, чтоб не думать, ЧТО ИМЕННО сказаьт в данный момент
19.01.2005 12:55:34, Max&Men
Не думать - легко. Сказать как скажется. Посмотреть на реакцию, если не нравится, еще раз повторить другими словами. Еще не понял. Изобразить жестами вкрапляя ключевые английские слова :)
А вот как, чтобы без этих всяких дополнительных коммуникативных штучек сразу? :)) 19.01.2005 13:28:49, Красно Солнышко
А вот как, чтобы без этих всяких дополнительных коммуникативных штучек сразу? :)) 19.01.2005 13:28:49, Красно Солнышко
Так чтоб сразу - нужно внутренне понимать ситуацию ДО момента говорения. Ну, не знаю, как объяснить... Я не думаю...
19.01.2005 13:33:34, Max&Men
Я и про тебя вспомнила, когда писала. :)
Я что-то вообще не помню ни одного, кто был бы очень флюент и учил язык где-то там. ВСЕ здесь учились, а если и там, то уже не языку. А выборка ты представляешь, какая. 19.01.2005 12:16:53, Мата Хари
Я что-то вообще не помню ни одного, кто был бы очень флюент и учил язык где-то там. ВСЕ здесь учились, а если и там, то уже не языку. А выборка ты представляешь, какая. 19.01.2005 12:16:53, Мата Хари
Угу, представляю :) Как вы там вообще.. Когда-нибудь я до вас доеду. но вот когда это будет - не представляю :(
19.01.2005 13:10:17, Риммус
На личном опыте - не выучить язык в школе так чтоб говорить можно было свободно попав в "среду". Среда тоже бывает разная (в пределаx одной страны:))А заучивание целыx кусков текста наизусть-вообше бред.
19.01.2005 12:06:28, Jules
Маш, убегаю, по ссылке некогда идти, но это именно МОЙ случай, говорю свободно, исключительно из-за школы + самостоятельной работы + вуза (в меньшей стпени гораздо !), а среда потом все это отшлифовала. так что - БЫВАЕТ.
19.01.2005 12:04:21, маро
да особых хитростей не было, занималась каждый день, с первого класса, ну плюс немножко способностей - но действительно немножко. хорошо помню, что в страших классах на этот английский дома уходило не мнее часа, т.е. все добросовестно учила: диалоги наизусть по кассетам носителей, грамматику, слова, с текстами возилась. ну и еще буквально впитывала любую подвернувшуюся возможность, буквально отовсюду, насколько это возможно было в нащи махровые застойные:( - радио разное Би-би-си, газеты, тексты групп разных, учебные программы по ТВ, Маззи тот же, книжки с карандашом и словарем, да просто словарь любила читать как книгу :) помню, даже забугорные рекламные буклеты со словарем переводили с подружкой :) между школой и вузом немножко занималась с частно преподом, с ней мы говорли ТОЛЬКО на языке, то же было и в Латвийском Универе - вот это здорово помогало. в результате, когда попала в среду к носителям, проблем не было никаких, а только комплименты одни ("how come you know...") в общем, бюло бы желание всасывать, а источников много :)
19.01.2005 14:20:58, маро
Мой старший ребенок трындит по английски совершенно свободно и на любую тему. Я думаю, основным фактором является его природная разговорчивость. По-русски он тоже любит поговорить. В "среде" он впрочем пока не был, и таким образом язык учил не "заранее", а просто так.
19.01.2005 12:03:27, пчела Майя
и еще очень важно, каков его способ восприятия (это связано с разговорчивостью, наверное). У меня сын - аудиал. Мне, как визуалу, просто не дана та легкость, с которой он "трындит"
19.01.2005 12:15:47, Маграт
А ты уверена, что оцениваешь объективно? Без обид, но для меня все, кто говорят сильно лучше меня - говорят свободно :) Дальше, конечно, есть определенные градации. Очень свободно, совершенно свободно :) Но я их не в состоянии оценить :)))
19.01.2005 12:05:20, Красно Солнышко
Вполне уверена. Хотя словарный запас у него по-русски разумеется больше.
19.01.2005 12:14:03, пчела Майя
Читайте также
7 причин не носить брекеты: когда они противопоказаны и почему
Кому нельзя носить брекеты?