Конференция "Имена""Имена"

Раздел: Национальные имена

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Кто так называет???

Вопрос к конференции - в каких национальностях называют детей именами:
мужское - Джават
женское - Нуржаган
Самостоятельным поиском нашлат, что Джават (или в виде отчества) встречается у татар, а женское имя - загадка. Нашла в справочнике арабских имен только Нур
15.08.2005 15:10:33,

13 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
На нур- у татар Айнура, Альфинура. 16.08.2005 12:07:13, ррр
У моей дочери в саду девочка Джохан - они армяне. Может это из той же оперы? 16.08.2005 10:01:00, Милада
Иринище
Джават не знаю, Джавад - очень распространенное имя среди народов, исповедующих ислам. Возможно это вариант произношения. Джавад в переводе с арабского - щедрый, великодушный человек.
Нуржаган - это судя по всему вариант написания имени, состоящего из двух слов - Нур Джаган. Встречаются разные варианты написания и произношения Нуржаган, Нуржахан,Нурджаган, Нурджахан и другие вар.
Это имя тоже распространено у мусульманских народов, значение -"свет мира". Отдельно имя Джаган (вариант Джеган) может быть и женским и мужским. "Г" - здесь произносится как украинское "г", поэтому на русском и других европейсих языках встречается вариант написания (произношения) с буквой "х". Слово "джаган" персидского происхождения, обозначает "мир" (в смысле world ), "нур" - арабское слово - "свет".
15.08.2005 22:59:35, Иринище
В детстве читала азербайджанские сказки, там были прикольные имена: Нушапери, Гюль-гах-гах, Перизад, Гуризад. Может, из той же оперы? 15.08.2005 22:08:01, Arlette
Аникова
Предположу, что Нуржаган - казахское. У меня в классе был казах с именем Нуржан (но мальчик). 15.08.2005 15:53:02, Аникова
Luy
Нет, не казахское. Но какое-то тюркское, определенно.
А вот Нуржан - казахское, совершенно точно :).
16.08.2005 11:49:02, Luy
Иринище
И Нуржаган и Нуржан - не казахские и не тюркские. Но они могут быть распространены среди народов, говорящих на тюркских языках, потому как часто это народы, исповедующие ислам. Очень часто эти народы дают имена арабского или персидского происхождение, да и влияние персидского и арабского языков на тюркские очень велико, только персидский относится к группе иранских языков, а арабский к группе семитских.
Имена Нуржаган(Нурджаган) и Нуржан(Нурджан, есть еще похожее имя с теми же словами , но в другом порядке - Джаннур или Жаннур) - арабско-персидские. Нур - с арабского "свет", Джаган - с персидского "мир", Джан - с персидского - "душа".
16.08.2005 14:49:21, Иринище
Luy
Почему не казахские? по-казахски нур точно также свет. Только "у" по-другому пишется и слегка по-другому произносится. И президента там зовут с этой же составляющей - Нурсултан ;)
Джан не произносится, произносится - жан.
Жаннура я у казахов за всю жизнь свою в казахстане (долгую довольно)) не встречала, а вот Нуржанчиков - много. То есть, я имела в виду не происхождение имени, а употребление. Среди казахов - часто.

16.08.2005 21:34:22, Luy
Иринище
В тюркских языках довольно много слов заимствовано из арабского и персидского. Наверное,и слово "нур" попало в казахский язык из арабского. Возможно , что имя Нуржан и часто встречается у казахов, но оно может встречаться и у киргизов, узбеков, таджиков, туркменов, азербайджнцев, татар, иранцев,афганцев, индийцев,и т.д. и у любых других народов, где исповедуют ислам.
Произношение дж или ж, зависит от того какие правила произношения этой буквы в конкретном языке или диалекте.Во многих языках, использующих ранее арабскую письменность также была проведена реформа правописания. Слово "джан" - пишется с арабской буквой "джим" , в литературном арабском она произносится как "дж", в некоторых даже арабских диалектах она смягчается и произносится как "ж". Предполагаю, что в казахском она тоже смягчалась и произносилась как "ж", поэтому при реформе письменности слова с этой буквой и стали записывать с буквой "ж", т.е. как произносится.
17.08.2005 00:41:38, Иринище
Аникова
Ну а в русских именах довольно много заимствовано из еврейских (Мария, Иван, Илья и т.д.) И кто скажет, что эти имена не русские?!??!! :))))) 17.08.2005 10:33:42, Аникова
Иринище
Был вопрос кто(какие национальности) так называют. Я дала ответ среди каких народов может быть распространено это имя, а также объяснила происхождение имени. Я не написала, что раз происхождение арабское (или персидское), то так могут называть только арабы (или персы). Если вы считаете , что этими именами могут называть только казахи, то это ваше право, но эти имена считаются мусульманскими и так называют, как правило, люди имеющие отношение к этой религии.
А Мария - это настолько интернациональное имя, что если вы возьметесь утверждать, что это имя русское, то удивите этим и жителей Латинской Америки и Германии и многих других стран, где это имя одно из самых распространенных. Другое дело, если спросят, где могут называть Маша ( Машенька), то это скорее всего русскоязычные страны (не только Россия, но и Украина, и Белоруссия и т.д.)
17.08.2005 13:08:17, Иринище
Luy
А разве я говорила, что им называют ТОЛЬКО казахи??????

Я сказала, что среди казахов это имя встречается. часто. Следовательно.... Ну и, опять же - казахи мусульмане. но это не значит, что они называют ВСЕМИ (любыми) мусульманскими именами. Есть те, которыми называют, есть те, которыми не называют. Зухры, например, среди казахов не встретить.

Но и того, что киргизы или арабы не называют - тоже не говорила. Хотя, если быть честной, сейчас я живу там, где арабов много, а Нуржанов у меня знакомых нет. В отличии от казахстанских ;) впрочем, Жаннуров тоже.
18.08.2005 21:38:28, Luy
Аникова
Пожалуйста, не надо передергивать. Я нигде не писала, что называют ТОЛЬКО казахи, я только предположила (!!!), что возможно такое имя казахское (что значит распространено в Казахстане, или им названа казашка). Что и было ответом на поставленый вопрос "Кто так называет?" (см. первое сообщение от "интересуюсь").

Возможно Вы дали более полный ответ с перечислением всех тюркских национальностей (хотя и среди них список часто используемых имен отличается), но при этом постоянно подчеркивали, что имя арабское (или персидское или какое там еще). Я только привела пример того, что происхождение имени может быть каким угодно (арабским, еврейским), но из-за большого распространения и частого применения его уже начинают воспринимать, как национальное (Иван, Илья). В этом варианте, именно как ответ на вопрос "Был вопрос кто(какие национальности) так называют." (ваша фраза) и я и Luy дали вполне корректные ответы, которые Вы тут же начали опровергать и править.

Возможно мы не большие знатоки арабского и персидского, но в вопросе никто и не просил лекций по языкознанию, это конфа по именам.
17.08.2005 13:21:48, Аникова


Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!