Раздел: Серьезный вопрос (Иностранные языки)

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Про английский язык в России

До определенного момента я была уверена, что у нас в местах возможного пребывания иностранцев сотрудники должны и знают международный английский язык.
Но вот случай в Аэропорту Домодедово меня удивил. На стыковке в Мадриде ко мне обратились 2 несчастных студента из маленькой африканской страны с разными вопросами. По прилету в Домодедово одному из них необходимо было добираться дальше в другой город. Каково же было мое удивление, что сотрудники в авиа и жд кассах не говорят на английском вообще.
Вы с таким сталкивались?
24.11.2017 10:57:08, Mira

278 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы. Авторизоваться

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
Учитывая, что места возможного пребывания иностранцев практически ничем не ограничены, я бы не ждала повсеместного знания английского :)))). Не жду его, и по Европе путешествуя, не говоря уже о более экзотических местах.
В Германии и Италии (полагаю, что и в прочих странах) автоматы для покупки билетов подразумевают возможность выбора языка, разве в России такого нет? ЕСли есть, то совершенно естественно купить билет в автомате. Или онлайн, кстати.
Посмотрела: tutu.ru есть на английском. Вопрос закрыт, я бы сказала :)
27.11.2017 16:46:04, arte
У коллеги дочь недавно начала работать в метро кассиром со знанием английского языка. На собеседовании английский проверяли. Достатчно было уровня 8 классов общеобразовательной школы, но проверяли. 27.11.2017 14:55:41, Забриски Пойнт
У нас более или менее свободное владение английским относится к элитному или дополнительному платному образованию - репетиторы, курсы, спецшколы и т.д. Люди, в образование которых так вкладывались их родители, редко работают кассирами. 26.11.2017 23:39:20, Shelly
А я наоборот удивляюсь, мне кажется, что все кроме меня говорят и понимают английский. В Москве, по крайней мере. Помню, даже на колхозном рынке нашим американским студентам отвечали по английски. Да-да! Продавцы фруктов!!! Ребята приехали сюда русский язык учить, в естественной среде :)
У них не было шансов ;))
25.11.2017 03:42:39, av10
Меня больше удивляет , когда в крупных греческих отелях горничные вообще ни одного слова не понимают на английском . Элементарное «towel» не знают . (((

Чего уж говорить про : « приходите через час- спит ребёнок»
25.11.2017 00:07:11, GREEN
наверное, их английский был не очень понятен сотрудникам кассы :) 24.11.2017 17:55:19, gizhunya
вот вот :) вполне возможно 24.11.2017 18:48:46, masyanya белая и пушистая
Наверное ещё лет 5 и программисты решат таки этот вопрос: подойдут люди к кассе, выберут на приборчике нужный им язык, наберут (произнесут) текст, а наша русская кассир прочтёт его уже в переводе по-русски. 24.11.2017 16:36:21, КИра
а в телефоне в онлайн-переводчике 24.11.2017 21:00:57, Не овен
Не, будет проще, просто заказ билетов без всяких кассиров )) Тем более онлайн заказ уже реализован, будет с переводов. Как в паркоматах за границей, выбираешь язык , не любой но англ есть )) И спокойно платишь, следуя инструкциям. Ничего говорить никому не надо вообще )) 24.11.2017 18:12:00, Иришка-Мартышка
через 5 лет и кассиров не будет. 24.11.2017 17:11:43, douceur
Воот!
Я постоянно об этом вспоминаю. И вот именно это и мешает мне изучить английский на более продвинутый уровень))
Как говорится, а зачем? Ещё немного и "жить станет легче, жить станет веселее"))
24.11.2017 16:40:56, SveM
Да. Правда в Европе. Ни в Дрездене, ни в Брно в международных кассах никто не говорил по-английски. 24.11.2017 15:17:52, читаю часто
Моя мелкая тоже говорила, что в Дрездене в гостинице с ними говорили на русском и на немецком, а на английском никто не отвечал.
Более того, когда в центре Берлина они обратились на английском к полицейским, те не смогли ничего объяснить.
Но я тогда подумала, что это наши дети так говорят, что их никто не понимает.
24.11.2017 16:20:53, Татико
ИМХО В Дрездене даже если знают английский, не будут на нем говорить 24.11.2017 17:32:39, OkSaNa
Там даже плохой английский понимают))) 24.11.2017 21:44:58, GalaNTka
Будут, так что не надо переживать за туристов в Дрездене. 24.11.2017 19:30:35, Хомяк Абрикосовый
Мне вспомнилось, как покупатели в магазине пытаются узнать ассортимент у охранников, а потом возмущаются, что "здесь никто ничего не знает". Думаю, в аэропорту и на вокзале есть люди, которые обучены общаться с иностранцами. А то так и к уборщице можно обратиться, а потом возмущаться, что она не говорит на иностранных языках.
Я вот против того, чтобы еще и кассиров на вокзалах языку обучали за мой счет налогоплательщика, ибо ж/д транспорт - это наше внутреннее сообщение. Достаточно одного англоговорящего человека на весь вокзал.
P.S. Мы с мужем как-то в Риме пытались купить ж/д билет в автомате. Нам помог не сотрудник вокзала, а бомжеватого вида МЧ. Он как раз подрабатывает, помогая иностранцам.
24.11.2017 14:30:43, МарикаЧ
Цыгане там "помогают"))) 26.11.2017 02:26:46, Its4udo
Сейчас есть цыгане на московских ж/д вокзалах? Я постоянный пользователь сего общественного места. Объявления на английском слышала, перепланировку для безопасности видела. Цыган не видела. 26.11.2017 23:16:43, МарикаЧ
Речь шла о Риме? Там цыгане обычно «помогают» 27.11.2017 01:38:35, Its4udo
А как он подрабатывает? Помогает, потом просит "сколько дадите", или называет цену вперёд? 24.11.2017 15:04:48, Natalya d'*
Обычно они помогают, а потом ждут какую-нибудь мелочь. Дадут хорошо, нет и нет. На многих вокзалах так последнее время. 24.11.2017 15:19:20, LoraEf
Да,. именно так. Мы дали пару евро, кажется.
Мне сейчас даже кажется, что я про такую "услугу" и таксу за нее читала в путеводителе. Но не ручаюсь.
25.11.2017 19:37:13, МарикаЧ
Такая про авиа и жд кассы в аэропорту.
Я помню сцену в магазине Испании. Русская женщина обращается к продавцу с вопросом на чисто русском: а эти штаны непромокаемые?
Продавец искренне пытается понять, но не получается. Женщина показывает странные жесты и почему то кричит все громче.
24.11.2017 14:42:41, Mira
Мы сталкивались с обратным ))
В аэропорту Анталии при задержке рейса весь турецкий персонал резко забыл какэтоговоритьнарусском. И всего лишь одна дама из примерно 300 пассажиров-россиян владела английским. Можно сказать повезло, а то как бы турки мимикой объясняли, что наш самолет ту-ту другим рейсом, а вы немногоещенасладитьсяюгом ))
24.11.2017 14:09:21, ЙА
Хорошо еще что на англ поговорили )) В нашу первую поездку в Турцию в 97 мы были удивлены что они не говорят на англ, они говорят на немецком )) Причем они не прикидывались, англ им был просто не нужен, они и не говорили )) 24.11.2017 18:15:10, Иришка-Мартышка
Это они правильно сделали. Дабы избежать потока русской брани 24.11.2017 14:26:27, Mira
разве такое возможно? )) 24.11.2017 14:40:41, ЙА
Ругань русских ? Не сталкивались? 24.11.2017 16:00:28, Mira
Единственный город где на англ по-моему говорили все - это Стокгольм )) Хотя допускаю что нам просто так повезло, но в метро, в магазинах, причем в разных районах города - говорят тебе на шведском, как только сообщаешь что не понимаешь тут же с улыбкой переходят на англ. И не просто в стиле "два слова три жеста" а именно говорят ))
А так давно уже в курсе что мнение что на иностранных языках не говорят только у нас, а весь мир шпрехает только в путь сильно не соответствует истине ))) Причем даже в очень туристических местах не соответствует. Единственное, согласна что в аэропорту присутствие человека, говорящего на англ, все-таки желательно.
24.11.2017 13:56:14, Иришка-Мартышка
Лично сталкивались в Будапеште с незнанием кассирами на ЖД отличных от родного языков.
Двоюродная сестра спасала россиян в Греции. Они опоздали на стыковочный рейс и с ними отказались говорить на английском. Она переводила, и добилась справедливости, им предлагали купить новый билет.
Французы- отдельная тема)) Итальянцы в провинции тоже.
24.11.2017 13:10:11, GalaNTka
В Будапеште беда с пониманием была, это да. Язык у них вообще непонятный 24.11.2017 16:03:34, Mira
у них в автоматах для билетов на транспорт есть русский язык)
И у них с немецким проще выжить туристу)
24.11.2017 16:34:06, GalaNTka
Мой муж с другом, путешествуя по Южной Америке, объяснялись буквально на пальцах с сотрудниками одной из ж/д касс. Те разговаривали исключительно на испанском. Так мало того, что муж с другом поняли, что поезд отменён, так ещё умудрились получить обратно деньги за билет (покупка была через инет) и понять, как добраться до пункта назначения на автобусе. О как!)) 24.11.2017 13:17:14, SveM
Вот муж мой говорит на двух иностранных, но ничего не понимает на остальных)
Я при этом могу жестами, карандашом и листком обойтись)
24.11.2017 16:35:51, GalaNTka
Со мной там на русском прекрасно говорили. Главное было обращаться к тем, кто старше 50 :) 24.11.2017 13:14:36, LoraEf
Не все в школе хорошо учились))
Мне было удивительно услышать русскую речь венгра с украинским акцентом, оказалось, закарпатский венгр, но живет всю жизнь именно в Венгрии.
24.11.2017 16:41:53, GalaNTka
Интересно, а КТО должен обучать тех сотрудников английскому языку?
И не будет ли считаться дискриминацией отказ от приёма на работу в жд кассу (или увольнение) человека средних лет, не знающего английского языка? Кстати, а вдруг он знает немецкий или испанский, но не английский?))
24.11.2017 12:58:37, SveM
а ничего, что на туристах аэропорт делает деньги. И это его клиенты!
А нет, так они ездить перестанут, их и так не много по сравнению с Европой.
Сравните сколько туристов принимает Москва, и сколько европейские культурные столицы. Или кол-во туристов на 1 кв м. в этих городах.
24.11.2017 21:08:13, Не овен
А, значит это аэропорт должен обучать и поддерживать разговорный английский у своих сотрудников?
А ничего, что деньги на обучение будет тратить аэропорт, а оставлять свои деньги эти туристы будут в других местах?))

Язык изучают те, кому это нужно, и тогда, когда это нужно.
Я знаю европейские страны, где в туристических местах прекрасно разговаривают по-русски и НЕ говорят по-английски.)
И я даже знаю человека, который живёт в Москве уже больше 20 лет, имеет здесь свой бизнес (большой ресторан) и НЕ говорит ни по-русски, ни по-английски. Только по-китайски))
24.11.2017 21:36:47, SveM
Знание английского может быть в требованиях при приеме на работу. Как и любые другие необходимые знания 24.11.2017 13:25:30, Mira
Где это знание принципиально, то там и пишут, и требуют.
И платят за это.)

В России английский язык не является государственном языком и кроме того, большинству российских граждан он не нужен ни по жизни, ни по работе.
Ратовать за знание английского языка это одно, а осуждать сограждан за его незнание это совсем другое. В первом случае это позитивный посыл на самообразование, а во втором - отрицательный, на воспитание чувства вины, только непонятно за что).
24.11.2017 14:03:41, SveM
Так я согласна. И удивляюсь тому, что этого не требуют от сотрудников в таких местах.
Я разве где-то писала, что ратую за знание английского среди всех граждан и сотрудников?
24.11.2017 14:29:56, Mira
Вы представляете количество тех сотрудников?!))
В России не найдётся столько англоговорящих, чтобы из каждого окошка ж\д кассы вам смогли ответить:" Hello! What would you like?"))
24.11.2017 14:43:43, SveM
спросить не хитрость. а вот понять, что попросят - гораздо сложнее 24.11.2017 16:03:24, Шерлок
Ну из 8-10 касс, хоть в одной то можно посадить человека с разговорными английским, в международном аэропорту? 24.11.2017 15:42:30, Mira
Конечно, можно.
И как правило в аэропортах, а особенно в международных, в кассах говорят по-английски.

А вы обошли все эти 8-10 касс в аэропорту и никто не говорил по-английски?
Действительно, странно.
24.11.2017 15:56:46, SveM
Так и я удивилась. Там такая длинная стойка и за ней кассиры сидят. Я обратилась к одной из них, она говорит, нет, не знаю. Я спросила, а кто из тётенек знает. Они хором: не знаем, не можем. 24.11.2017 16:05:25, Mira
Так всё-таки вы сейчас пишете про кассы самого международного аэропорта или же про ж/д кассы в здании аэропорта? 24.11.2017 16:07:19, SveM
Напротив выхода из зоны прилета есть длинная стойка с надписью авиа и жд билеты (или кассы), в здании самого аэропорта. 24.11.2017 17:39:30, Mira
да найдётся, но проблема в том, что даже те, кто эту фразу хорошо выучил в своё время в школе забывают её без практики. т.е. это нужно ещё и тренинги постоянно сотрудникам проводить, если они на постоянной основе языком не пользуются. 24.11.2017 14:56:12, douceur
По-моему, вы оптимистичны по поводу большого количества знающих английский язык после окончания школы)

А по поводу того, что язык нужно постоянно поддерживать практикой это безусловно. И вопрос именно в том, а кто это будет оплачивать?
А ж/д касс в России, перед которыми могут оказаться иностранцы, огромное количество. Например, весь Транссиб.
24.11.2017 15:08:22, SveM
пожалуй да, я оптимистична по поводы знания пары фраз. считаю, что ежели у человека порложительная оценка в аттестате, то хотя бы этот "... would you like...." человек должен знать. ну в конце-то концов, арифметику же народ как-то помнит. 24.11.2017 15:12:28, douceur
Арифметику на уровне начальной школы помнят. А дальше... 24.11.2017 15:43:37, Mira
Деньги каждый день считают в собственном кошельке. Вот и помнят арифметику. Кто знает иностранный язык не пойдут работать в кассу. 24.11.2017 15:27:38, Ольга*
а зачем из считать? у меня и денег-то в кошельке давно нет, только карта, остаток по смс, в телефоне калькулятор :)) 24.11.2017 15:30:11, douceur
Согласна.
И мне еще вариант, Натальи понравился, на кабинке писать, если английский знает сотрудник.
24.11.2017 14:06:35, LoraEf
Пишется "по прилеТЕ в Домодедово".
Зачем нам английский, если мы русского часто не знаем?
24.11.2017 12:56:51, Татико
Белое пальто выгуливаете?))

Кстати, очень хороший пример того, почему люди боятся использования иностранных языков. Они боятся, что их "ткнут мордой" в неправильное написание, произношение, грамматику и т.д.
24.11.2017 13:06:04, SveM
Не, ну а реально, чего хотеть от сотрудников касс? Уж точно там не выпускники филфаков сидят. Если что в школе и знали, то забыли давно.
А бедные африканские студенты могли бы и гугл переводчиком воспользоваться, на экране смартфона показать.
24.11.2017 13:13:30, Татико
Не нужно быть выпускником филфака в кассах международного аэропорта столицы.
Тетеньки в кассах вообще отказывались помогать африканским студентам.
24.11.2017 13:21:20, Mira
а какая помощь им была нужна? 24.11.2017 15:42:21, Oker
Билет купить на поезд или самолёт до регионального города (не помню, то ли Самара, то ли Воронеж). 24.11.2017 16:06:40, Mira
Они не могли правильно произнести название города и написать на листочке дату? 24.11.2017 16:15:08, Oker
Ага, могли. А им на русском : есть рейсы в 16.00 и 18.00 , билеты стоят 15 тысяч рублей.
Думаете, понятно?
24.11.2017 17:41:43, Mira
А им в ответ на той же бумажке - 16:00. 18:00, 1 x = 15.000
Или кассиры цифры писать от руки не умеют? :-)
24.11.2017 18:16:20, Хомяк Абрикосовый
Да ребятам просто совсем не хотелось напрягаться, как я поняла по комментарию ниже) 24.11.2017 19:01:50, SveM
ага, а крайними оказались кассиры... :-) 24.11.2017 19:05:48, Хомяк Абрикосовый
Так это же НАШИ кассиры, а ребята - бедные иностранные студенты)) 24.11.2017 19:18:37, SveM
Во! А в Англии кассиры были бы ни в чем не виноваты - с точки зрения коренного населения :-) Сами виноваты были бы те, кто приезжает в страну, не понимая государственного языка этой страны :-) 24.11.2017 19:23:29, Хомяк Абрикосовый
Я уже выше писала, что мой муж с другом, не зная испанского языка, смогли не только понять, что поезд в нужный город отменили, но и вернуть деньги за уже оплаченные билеты и узнать про автобус в пункт назначения.
А это была ситуация абсолютного форс-мажора.
Так что люди выкручиваются из любых ситуаций.)

Я знала одного австралийца, который путешествовал по России самостоятельно, при этом абсолютно не зная русского языка. Это было несколько лет назад, когда со знанием английского на улицах было ещё хуже. Так вот он просто заранее писал на бумажке по-русски, что ему надо или куда ему надо, и показывал эту бумажку людям. И те ему руками, пальцами или всплывшими из глубины подсознания словами на английском, показывали куда ему идти или где выходить. Вот так вот он и путешествовал по России.))
24.11.2017 18:06:57, SveM
о, боги) думаю, они могли попросить написать время рейсов и цену, изобразив это жестами.
И еще я считаю, что приезжаю в чужую страну, можно выучить хоть пару фраз на ее официальном языке)
24.11.2017 17:51:34, Oker
Вряд ли тут парой фраз можно ограничиться.
Я надеюсь, они все-таки выяснили все вопросы и нашли путь до крайней точки без приключений.
Но речь не о конкретно о них, а про ситуацию в целом
24.11.2017 18:00:57, Mira
вроде бы вы помогли им решить все вопросы?
но они повели себя как дети, первый раз оказавшиеся без мамочки.
24.11.2017 18:15:30, Oker
Не помогла до конца, за мной уже приехали в зону Парковки. Там ждать нереально.
Но да, они прям как утята за мной ходили со всякими вопросами. То, где местную симкарту купить, и т. Д
24.11.2017 18:51:48, Mira
Помочь до конца - это было бы лично отвезти иx туда, куда они еxали, и сдать с рук на руки в месте назначения тем, кто отвечает за иx прием/размещение. Так что - не до конца помогли, это точно! Бросили маленькиx :-) 24.11.2017 19:10:31, Хомяк Абрикосовый
Слушайте, да они просто нашли шею на которую можно сесть, пускай и на время))
И здесь английский, это уже дело десятое.
24.11.2017 18:57:38, SveM
вот-вот... - [ссылка-1] 24.11.2017 19:07:20, Хомяк Абрикосовый
Согласна)) 24.11.2017 19:17:13, SveM
Это Вам студенты сами сказали , или Вы видели лично?
Не стоит так переживать об африканских студентах, правда. Как они живут в общежитиях, так им вообще нужно радоваться, что хоть билет продали.
24.11.2017 14:01:20, Татико
Я сама лично выясняла в кассах.
Студенты, кстати, очень прилично выглядели.
24.11.2017 14:32:20, Mira
Наоборот, последнее время хвалят людт, говорят, сильно лучше стало.
Я сталкиваюсь наоборот - что в иностранных всяких юрисдикциях наши сограждане имеют имидж не говорящих по-английски. И, периодически, от этого бывают неудобства
24.11.2017 12:48:10, Sirriuss
Вы сегодня сговорились с ЕЕ что ли? Я вообще нигде кроме Америки и Англии и Индии не встречала англоговорящих сотрудников никаких служб. 24.11.2017 12:41:22, ПчЁлКа
в Израиле говорят практически все, кроме арабов в мелких магазинчиках. Уж в гостиницах или аэропортах точно
В Париже в аэропорту я тоже без проблем разговаривала на англю
24.11.2017 14:22:48, Степная кошка
Почти в любой стране сотрудники аэропортов м гостиниц говорят. Во всяком случае в путешествиях с английским обычно проблем нет. Ну разве что в Японии однажды искали какую то достопримечательность, и не могли найти на улице ангглоноворящего, чтобы подсказал как идти. Ну так это было не в аэропорту, а просто на улице.
Ещё в Китае не говорят. Один раз сотрудник гостиницы не говорил, но мы были с местным гидом, он помог. И помню очень удивило то, что на одной из популярных туристических достопримечательностей не было буклетов на английском, а только на китайском.
24.11.2017 13:00:07, nastyk
Перед шилом заговоришь!))) 24.11.2017 13:27:39, Etagerka
:-) Исправила. 24.11.2017 14:12:22, nastyk
т.е. вы общались с ними на стыковке в Мадриде, летя в Домодедово?
Соответственно, они еще не добрались до сотрудников наши касс, но уже почувствовали себя несчастными в преддверии этого общения)?
24.11.2017 12:33:46, Oker
Да, мой сын нашёл с ними общий язык, пока ждали посадку, а по прилету они нашли меня попросили меня им помочь. Несчастными они стали, когда мне пришлось оставить. 24.11.2017 12:54:25, Mira
т.е. в Мадриде они еще не были несчастными)?
<а по прилету они нашли меня попросили меня им помочь>
об этом в исходном посте ни слова.
24.11.2017 12:58:26, Oker
Я описывала ситуацию со знанием языков. Слово «несчастных» употребила в качестве сарказма 24.11.2017 13:17:01, Mira
при этом саму ситуацию не описали. В исходном посте ни слова об общении этих студентов с сотрудниками касс, только о вашем с ними;)
Это называется - неумение излагать свои мысли)
24.11.2017 13:25:43, Oker
Они не смогли пообщаться с сотрудниками касс. С этими сотрудниками пыталась общаться я. В исходнике мой сухой остпток 24.11.2017 14:02:42, Mira
было бы неплохо как-то отразить это в исходнике)
интересно, а почему продвинутые студенты не забронировали себе билеты по интернету?
24.11.2017 15:14:34, Oker
Я степень их продвинутости не знаю. Они из какой-то не особо продвинутой африканской страны, мне показалось. Не помню, из какой. 24.11.2017 15:46:15, Mira
А прочитать? 24.11.2017 12:43:21, Etagerka
<Но вот случай в Аэропорту Домодедово меня удивил. На стыковке в Мадриде ко мне обратились 2 несчастных студента из маленькой африканской страны с разными вопросами. По прилету в Домодедово одному из них необходимо было добираться дальше в другой город. >
трижды перечитала.
24.11.2017 12:52:16, Oker
Я сталкивалась с иным..
Работаю в отеле в Москве уже 20 лет..Очень частое явление было и есть,когда французы,будь то тургруппы или отдельно приезжающие туристы или бизнесмены , принципиально не говорят по-английски.Вот ты ему на английском,а он тебе на своем..или на жестах.
Но еще был случай,который мне врезался в память.В году так эдак 2000м приехал гость из Америки ,кожа чернее ночи.Когда он стал говорить на чистом украинском( не суржике,а на западном) с легким акцентом ,вот меня это потрясло.
А в целом,раньше наш персонал был более квалифицированным ,что объяснялось и высокими зарплатами.Сейчас така текучка...И в руководство уже граждане солнечной Киргизии принимаются...
24.11.2017 12:04:33, Троянда
вот, вот
Это как одна моя знакомая ... принципиально не пьёт французское вино.
24.11.2017 12:17:39, xa-xa
с 1812 года? :) 24.11.2017 12:20:39, AleXXX
она - не русская. Про 1812 год, думаю, и не слышала даже. ))) 24.11.2017 12:24:04, xa-xa
Может, она итальянские вина любит. Я вот тоже французские не очень, например. Но не принципиально 24.11.2017 12:19:47, Mira
Я тоже раньше думала, что это стыд и позор. После путешествий по Европе перестала так думать :) со мной по-русски чаще объяснялись, чем по-английски :)
Единственное, что меня расстраивает, если в ресторане не могу понять, что выбрать. Но тут даже не английский спасает, а картинки :)
24.11.2017 11:47:26, LoraEf
Вот меня в ресторанах европейских глубинок не расстраивает незнание английского. Особенно, когда люди такие милые)
Русскоговорящие сотрудники в отелях и ресторанах радуют, а вот в магазинах почему-то нет.
24.11.2017 11:55:57, Mira
А как выбрать блюдо, если не знаешь из чего оно?
Мне приносили и бычьи хвосты, и свиные щечки, и непонятное варево среднее между кашей и супом, которое есть невозможно, и сырые креветки, ну и многое другое.
24.11.2017 12:11:13, LoraEf
у меня муж так во Франции на луковый суп попал:)) до сих пор содрогается:)) 24.11.2017 13:33:23, Чернобурка
значит есть не хотела :) 24.11.2017 12:58:00, AleXXX
Сначала нужно выбрать ресторан, в котором говорят по-английски (ожидать этого от каждого ресторана странно). Либо быть готовым к повезло-не повезло. 24.11.2017 12:24:19, мышка на сервере
Найдите на юге Италии или в испанской глуши ресторан со знанием английского. :)

Что вы хотите типичное блюдо этого региона они понимают, а объяснить из чего не могут
24.11.2017 12:26:32, LoraEf
идешь на кухню и тыкаешь пальцем. 24.11.2017 12:58:26, AleXXX
Это как это?
Тыкаю пальцами я обычно в соседние столы.
24.11.2017 13:12:17, LoraEf
Я потому и пишу, что ожидать этого от всех ресторанов странно. Если нужен непременно разговор, то надо искать такой ресторан, в ресторанах при отелях такие сотрудники будут с большей вероятностью.
Иначе нужно быть готовым объясняться на пальцах и получать некоторую долю сюрпризов. Это в целом нормально.
Ненормально только в крупных туристических местах, где именно предполагается обслуживание иностранцев
24.11.2017 12:40:15, мышка на сервере
Я не требую, я просто говорю, что мне языковой барьер доставляет трудности только в выборе еды. Но я не требую от официантов знания английского, тем более, что мне легче нас жестах понять, что такое свинячьи щечки, чем на английском :) 24.11.2017 13:18:37, LoraEf
Мне даже при наличии меню на русском и английском языках бывает затруднительно понять, например, вид рыбы или какой-нибудь местной травы, фрукта или овоща 24.11.2017 13:31:26, Mira
С ужасом представляю, как иностранцам объясняют оливье, окрошку и борщ в наших глубинках 24.11.2017 12:30:47, Mira
по качеству перевода на английский и количеству смешных ляпов подстрочники в римских кафе вполне сравнимы с таковыми в наших, напр. вагонах-ресторанах. я специально сравнивала 24.11.2017 19:41:05, ALora
Все иностранцы знают борщ и оливье :)

У нас, мне, кажется во многих местах меню с картинками. Модно так :) а в Европе нет. Им фотографировать и печатать дорого, наверное :)
А примеры у меня есть и из столиц и крупных городов.
24.11.2017 12:45:15, LoraEf
Как-то в одной глубинке в ресторане местного «звездного» отеля мне предложили целую винную карту! Но, оказалось, что официанты знают только белое и красное. 24.11.2017 13:34:16, Mira
меня в Европе особенно умиляет меню, нашкрябанное от руки левой!! (именно левой) пяткой :))) какие уж там картинки. 24.11.2017 13:01:11, douceur
Вот-вот...или просто рассказывают 'А сегодня у нас на обед бла бла бла'. :) 24.11.2017 13:11:06, LoraEf
не соответствовало картинке? 24.11.2017 12:22:19, Рене с раб.
Вообще, я мало где видела меню с картинками. Только если это 100 процентно туристическое место. 24.11.2017 12:27:19, LoraEf
Ой, они иногда так переводят на английский, что ещё менее понятно. 24.11.2017 12:20:32, Mira
"а вот в магазинах почему-то нет.
"ответ на ваш интерес к этой теме.
24.11.2017 12:03:19, xa-xa

Показано 125 комментариев из 278

Всего ответов: 278 Страницы: 2 1












Лауреат Премии Рунета 2005Лауреат Национальной Интернет Премии 2002Победитель конкурса «Золотой сайт'2001»

17.12.2017 18:37:39

7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, блоги, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!