Раздел: Серьезный вопрос

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Обязательный литературный минимум

А какие книги для вас входят в абсолютно необходимый минимум для чтения ваших детей?
Не пока они дети, а вообще, к зрелому возрасту должно быть прочитано и осознанно. Даже если эти дети, как мои, наполовину иностранцы, с русским домашним. Список желательно покороче - много на русском они не осилят, даже в моем чтении вслух.
Спасибо!
01.03.2015 20:28:23,

167 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
Я за "посмотреть" - если надо дать общее представление, а глубокого анализа 9как в школе) не планируется.
Советских очень приличных фильмов и записей спектаклей по классике много.
Причем просмотр можно устраивать семейный - с параллельными комментариями, обсуждениями.

Навскидку, что мы смортели / впечатлило:
Герой нашего времени (фильм)
Ревизор (с Мироновым) - спектакль
Маскарад - фильм
Белая гвардия (оч актуально сейчас и есть повод поговорить:((
Собачье сердце
Повести Белкина

Это что сразу вспомнилось..
02.03.2015 15:43:32, Чунга-Чанга
я вот тут подумала - ну хорошо, прочитать-то вы заставите, замортивируете, убедите, ладно, это хоть как-то решаемо.
а вот как вы собираетесь сделать так, чтобы ещё и осознал к зрелому возрасту? кстати, зрелый возраст - это сколько лет? и как вы будете вплоть до зрелого возраста контролировать прочтение и осознание?
когда ребёнок учится в русской школе, он, по крайней мере, хоть что-то слышит на уроках литературы, т.е. есть шанс, что хоть что-то осознает. а вот шанс этого самого осознания самостоятельно, да ещё и при прочтении по убеждению (принуждению) для меня выглядит крайне призрачным.
02.03.2015 11:52:41, douceur
У меня подруга уехала в Чехию с дочерью пятиклассницей. И та сразу пошла в чешскую школу...Увы, ни русским языком, ни литературой она не занимается, и не читает практически...
Все только чештина, чештина, чештина))

Так что как бы вы не старались - это бессмысленно.
Либо надо увозить детей уже сильно подрощенных (последние классы школы/вуз), либо находить им там русскую среду (типа русской школы)...либо никак.
02.03.2015 11:28:28, Булочка наст.
Natalya d'*
нет таких, что в школе заставят, то пусть и читает, мне встречались интересные и во всех отношениях приятные взрослые люди кто ничего из классики не читал, кто даже школьной программы не читал 02.03.2015 11:15:08, Natalya d'*
Питерская
Возможно, тут стоит пойти по такому пути: взять то, что стало достоянием мировой культуры.
Т.е. Пушкина знают многие, хотя бы слышали. А Дельвига, конечно, нет.
Толстого знают, насчет Тургенева не уверена.
Чехова знают, Куприна и Бунина вряд ли.
Достоевский - надо пытаться.

Ну, еще можно сориентироваться на то, что ты сама любишь. Потому как обидно, если дети очень отрываются.

Мне вот жаль.
02.03.2015 10:47:13, Питерская
не жалейте :) может, им тоже жаль, что вам не нравится то, что нравится им. 02.03.2015 11:54:04, douceur
Питерская
Не знаю, не знаю. Для меня это сложный вопрос. Связь поколений... В этом что-то есть.
Если родителям и детям не о чем поговорить, это как-то грустно...
02.03.2015 12:48:21, Питерская
поговорите с детьми о том, что нравится им, это найдёт гораздо более живой отклик в детях, чем обсуждение того, что нравится вам. дети, как все люди, больше любят о себе и о своём.
вот что вы прочитали или послушали из того, что нравится вашим детям?
02.03.2015 14:56:41, douceur
Sloe
Нет у меня такого. Особенно в коннотации "должно быть прочитано и осознано". Но поймала себя на мысли, что надо проследить, чтобы прочитал кое-что о второй мировой, написанное участниками. Быков,Некрасов, Астафьев, Бондарев... 02.03.2015 10:36:54, Sloe
Нет, у меня такого нет. 02.03.2015 09:49:06, Птичка снежная
Его нет и, ИМХО, быть не может. Человек либо начитан, и тогда он читал многое, даже если есть перекос в сторону литературы одних стран (или временных периодов, или жанров) в ущерб литературе другиx стран (или временных периодов, или жанров).
Например, я до приезда в штаты не читала ни Артура Миллера, ни Юджина О'Нила. И что? Приеxала и прочла. А заодно не по одному разу посмотрела в театрах. Но при этом я прочла не одну тысячу книг. И человек, просто прочитавшии просто "Библиотеку мировои литературы" (кстати, это на 80% Ваш список, за вычетом совремщеннои литературу), на моем фоне прочел очень мало.
Мои дети на русском читали меньше, чем я, естественно, даже при том, что они читают на нем свободно и бегло. Зато они больше читали на англииском и испанском.
02.03.2015 08:40:43, __nevazhno___
Мй уже выбирает сам. Читает все, но особенно зацепил Горький. А для меня важен еще Толстой, Лермонтов. Все остальное он читает сам-Чехова, Булгакова, Слженицына и Шаламова. 02.03.2015 07:30:36, Мама Гарика
Oazis
Рассказы. понемногу от многих авторов. Есть прекрасные сборники типа "Рассказы по отечественной истории", "Рассказы о войне" и тп. А дальше -какой автор заинтересует.
Из подросткового -Яковлев Юрий, рассказы из жизни школьников, в разных трудных ситуациях, и Борис Рябинин -примерно то же самое. Очень гуманистичные, много морали, но не в лоб, а исподволь.

Военная проза, Симонов, Васильев- может, слегка позже.
Маяковский обязательно, просто потому, что он один такой, гениальный, музыкальный, сильный, необычный, язык удивительный.
Роберт Рождественский- то же насчет уникальности языка, "Речка Тахо"- это просто набат. Да и многие-многие его стихи такие же.

Чехова, я считаю, обязательно. Только "не человек в футляре" и не "Шинель" Гоголя- очень скучно и несовременно, а другие, смешные, трагичные, более живые.

Зощенко - ближе к нам, быт и характеры яркие, язык потрясающий. Что "Баня", что про пирожное, которое "цоп и жуёт". :))

Толстой, и Лев, и Алексей. "Петр Первый" (и фильм дать посмотреть), и "Война и мир".

Достоевский. "Идиот" моя любимая книга, она очень напряженная. С "ПРеступлением и наказанием" сложнее, ее, наверноро, лучше слушать в формате аудиокниги. "Воскресение" я не читала, как и "Братьев Карамазовых".

Горький - рассказы, только не Буревестник с горячим сердцем, это фигня пафосная, а рассказы о жизни рабочих, очень там за душу берёт.
ну вот навскидку вспомнила. И Стругацкие, конечно, им аналогов я не знаю, ни в нашей литературе, ни в иностранной.

Лем, Шекли и Бредбери - мои любимые, но они ж не русские.

Ильф и Петров
02.03.2015 01:17:19, Oazis
"Шинель" и "Человек в футляре" это гениально везде и во все времена :)
А "Воскесение" никак не Достоевскии написал :)
02.03.2015 08:44:56, __nevazhno____
Oazis
Да, "Воскресение" Толстой, это я маху дала.

А просто так объявлять гениальным довольно простые, просто надолго прописавшиеся в школьной программе произведения привычно. Тем не менее, Диккенс тоже гениален, но читать его могут далеко не все. То же относится к очень многим писателям. Гениально, но нечитаемо. :)) А уж для подростка, живущего в Чехии, имхо, это можно только вслух читать, чтобы был в курсе, если при нем упомянут.

Есть очень много гениальных и талантливых книг. Но их нет в программе или они убраны оттуда и ап - никто их не упоминает... Мода-с. :) "Отцы и дети" - вполне себе значимое, программное для своего времени, литературно талантливое произведение, тема вечная - и что? Кто-то его рекомендовал? Нет. :) Просто потому, что довольно скучно читать (мне нравилось, кстати). :))

Некрасов- что, не гениально? Гениально. Словесно, тематически, эмоционально. Но немодно. :))) Или в школе надоел своими красными носами и бабами в поле. :)
02.03.2015 12:34:56, Oazis
И даже с аргументацией - спасибо :)
Я себе сохраню тему, и сделаю выборку.
02.03.2015 07:53:10, Эпикур
Дина (Джума)
В последнее время встречаю очень много интересных и довольно разносторонних успешных людей, которые мой самый абсолютный, самый минимальный минимум не то, чтобы не читали, но даже о нем не слышали.
Когда в первый раз объясняла 35летней тете кто такие Стругацкие- удивилась, когда к нам добавились удивленные слушатели разных возрастов- засомневалась, теперь даже не реагирую, если кто-то что-то не читал или не слышал
Зато сыну повезло- с чтением к нему не пристаю совершенно)
02.03.2015 00:34:54, Дина (Джума)
я и сама такая - разносторонняя и успешная, и Стругацких Обитаемый остров, к примеру, не читала
Спросив "какие башни", я узнала, что для некоторых людей есть фразы из литературы, относящиеся к высшим ценностям и благодаря им люди определяют, свой человек или чужой. Очень удивлялась :)
02.03.2015 07:49:50, Эпикур
Никакие. Я 11 лет боролась с дочерью, которая не любит читать. Когда она закончила школу, я сдалась: сказала : ОК, дочк, с этого дня ты имеешь право больше не брать в руки книг, никогда и никаких. Единственное, чего я добилась, это периодически (не часто впрочем) возникающего у нее чувства стыда за то, что она не такая, что не оправдала маминых надежд. Сын вообще-то читает побольше, но только то. что мне глубоко непонятно и уж конечно не "правильные" книги. На моем мнение по этому вопросу ему глубоко наплевать. Когда я попыталась запретить ему читать то, что ему нравится, он вообще перестал читать. Не знаю, что лучше. 02.03.2015 00:29:40, hanhi
ПРиятно, что хоть у кого-то послушные дети) Мои как стали подростками так даже и не знаю , что читают. В 16 нашла у старшей список,помню , что он меня удивил, но к сожалению в памяти остался только Ремарк(что меня несказанно обрадовало) и Кафка.Остальных не помню. 01.03.2015 22:51:36, рица
у некоторых детей просто такие мамы, что дешевле слушаться :) 01.03.2015 22:54:51, Эпикур
Питерская
Ню-ню... 02.03.2015 10:49:07, Питерская
Просто вашим детям не противно читать. Было бы противно, послали бы вас с вашим чтением подальше :) 01.03.2015 23:39:27, Ольга*
моих детей воспитывала я, как бы они послали?
но читать мой старший в принципе любит, просто не на русском
02.03.2015 07:50:52, Эпикур
ландыш
в очередной раз вспомнила, как героиня Дины Рубиной мотивировала дочку читать русских классиков )) 01.03.2015 23:18:33, ландыш
как? расскажите, если не трудно. 02.03.2015 00:42:34, Маграт
Лёнча-из-Вишни
Может быть, речь об этом рассказе? :)

Объявление на дверях книжного магазина: «Удержите детям язык!!!»

Два года подряд я предпринимала в этом направлении почти героические усилия. Например, отправила свою дочь на уроки русского языка и литературы в вечернюю русскую школу. После занятий пробовала обсуждать пройденное на уроках заискивающим тоном.
– Ну… что вы сегодня учили?
– Этого… ну… Толстов.
– Льва Николаевича Толстого! – преувеличенно артикулируя, говорю я. – Великого русского писателя. Что именно вы читали?
– Это… «Сливная костячка»…
– «Косточка»! – подхватываю я с преувеличенным вдохновением. – Это прекрасный рассказ для детей. А ты можешь пересказать мне содержание?
Она мнется, похныкивает, переминается с ноги на ногу и посматривает в сторону телевизора, где должна начаться популярная юмористическая передача «Зэузэ!» (точно это восклицание перевести невозможно, приблизительно так: «О, это оно!» или точнее: «Ото то!»). Актеры – довольно крупные мужчины, переодетые женщинами, (огромные накладные сиськи, лохматые парики, вульгарно накрашенные губы) бегают друг за другом, виляя задами, падают на пол, задирая вверх волосатые ноги в дамских туфлях сорок второго размера и щиплют друг друга за все мыслимые части тела.
Долгое время ничего, кроме недоумения и омерзения, эта политическая передача во мне не вызывала. Пока вдруг я не поняла: да это же ни что иное, как площадной театр, карнавал в чистом виде!
– Если ты перескажешь мне содержание «Косточки», – говорю я, понимая всю жалкость этого педагогического приема, – я разрешу тебе включить телевизор.
Она долго думает, морщит лоб, ковыряет болячку на руке, выворачивая локоть, наконец говорит:
– В общем, там подняли хай из-за фруктов… Представляешь, считали, кто сколько съел! И папа сказал детям: «Дети мои! Или вы съели эту сливу? Или вы хотите через это хорошо получить? Не говоря уже об совсем умереть?..»
– Можешь включить телевизор, – разрешаю я упавшим голосом.
02.03.2015 12:13:45, Лёнча-из-Вишни
о, прекрасно :) спасибо :) 02.03.2015 20:28:25, Маграт
))) Вот тоже никогда не понимала этот "хай из-за фруктов". Пришло же в голову пересчитать, а потом еще и манипулировать маленьким ребенком. Беее... 02.03.2015 16:13:22, tavifa
Что-то мне это мучительно напоминает :))) дам ему отрывок прочитать и буду надеяться, что поймет юмор 02.03.2015 15:09:38, Эпикур
ландыш
да-да-да ))
как раз хотела дать ссылку на рассказ )))
02.03.2015 12:48:49, ландыш
Мадам Шредингер
:))) 02.03.2015 12:23:23, Мадам Шредингер
))))) 01.03.2015 22:57:18, рица
Я за Пушкина и Стругацких. Стихи Пушкина позволят прочувствовать русскую поэзию. Стругацкие скорее заинтересуют подростка и могут прибыть любовь к чтению на русском. 01.03.2015 22:08:27, КИра
а что у вас из последнего читано на русском? и что доставило удовольствие? 01.03.2015 22:04:09, Маграт
у меня в смысле? сейчас как раз на русском - дочитываю Акунина про Девятный спас, экзотичненько 01.03.2015 22:10:41, Эпикур
почему у тебя. у сына. речь же о нем? 01.03.2015 22:20:18, Маграт
ну я уже перепутала. внизу сказали, раз на моей сегодняшней полке - ничего из русской классики, значит нефик заставлять сына
сын читает сборник Пушкина, но без интереса
согласился слушать в моем чтении Обитаемый остров
а что ему нравилось из русского последнее... не помню даже, русское все только для меня читал
01.03.2015 22:28:09, Эпикур
я бы шла по аналогии с изучением иностранных языков.
простая лексика, интересный сюжет, и чем короче, тем лучше.
и почему обязательно это должна быть классика?
все же у тебя цель - привить вкус к русскому языку и развить навыки чтения, так? и не отбить охоту?
есть прекрасные детские-подростковые книги.
если Стругацкие пойдут, то хорошо.

но сейчас подумала... задачка :)
я очень радовалась, когда сын в возрасте Макса читал Шекли, Гаррисона и Желязны :) на русском языке аналога этим жанрам нет, к сожалению. Все вторичное.
а если бы мне надо было его пичкать классикой без поддержки школы, я бы сдалась быстренько :)
01.03.2015 22:49:05, Маграт
я скептически отношусь к шансам на привить вкус к чтению на русском
цель - просто дать представление о том, как оно выглядит, показать конкретные примеры, ну и побочно - литературный язык, для расширения кругозора
если за что-то уцепится хоть временно, буду счастлива
Я его попрошу Данику Хармса почитать, посмотрим :) Данька балдеет.
01.03.2015 23:01:13, Эпикур
вот, Хармс - отличный выбор.

по поводу литературного кругозора - может быть, я бы поискала какие-то хрестоматии по русском языку как иностранному.
01.03.2015 23:17:46, Маграт
Хомяк Абрикосовый
Про то, что на книжной полке _в семье_ тебе "сказали ниже", а не лично в твоей спальне :-)))
То, что на книжной полке вашей семьи стоит - то и есть абсолютно необxодимый для этой семьи минимум...
01.03.2015 22:35:32, Хомяк Абрикосовый
не ко всем семьям это применимо
наша семья - переменчивая по увлечениям и всему, и не привязывающаяся к вещам
год - одно на полке и в гараже и в шкафах, год - другое
01.03.2015 22:52:31, Эпикур
У вас наполовину иностранцы? я думала у вас муж русский или это потому что они не жили в россии?
просто, если второе, то у меня еше больше иностранка)
я к тому, что, к сожалению, хотя она и говорит по русски, но ничего серьезного прочитать не сможет, а в переводе читать , я не вижу особого смысла.
так что и списка нет.
01.03.2015 21:52:45, gazelle
Муж русский, но мы с мужем и периодически бабушки-дедушки - вот и вся среда для этой стороны их личностей, чешская среда превалирует несравнимо
У вас достижение, что говорит, много полностью русских родителей не нашли ресурсов дать русский вообще.
01.03.2015 21:59:00, Эпикур
вспомнила)
я как-то, хотела ей дать почитать на англииском из того что читала в детстве. "всадника без головы", например.

так не смогла его найти в англии. политкорректность, я думаю.
или "робинзон крузо", мы ж читали адаптированный перевод,а в оригинале, его ребенок не осилит.
01.03.2015 22:13:30, gazelle
так и на родном языке это все есть в адаптированном для детей виде. или тот же самый "Пингвин" - адаптированно на определенный уровень знания языка для иностранцев. 01.03.2015 22:53:38, Маграт
моим списки в школе выдают, а дома читают то, что хотят. Старшей очень понравился Шолохов "Тихий Дон". 01.03.2015 21:48:56, douceur
УникаЛьнаЯ
"К зрелому возрасту", надеюсь, дети сами будут выбирать, что им читать ))) Пока дети - да, пытаюсь "начитать" им сама... Младшей, по крайней мере.
"абсолютно необходимый минимум для чтения" - это букварь ))) Остального так много, что выбрать "минимум" не могу никак.
01.03.2015 21:46:36, УникаЛьнаЯ
у меня и для не даже, а целиком русских детей, никакого списка нет. ни русских авторов, ни каких переводных 01.03.2015 21:43:04, Шерлок
Хомяк Абрикосовый
Никакие. Именно в "АБСОЛЮТНО необxодимый".
А в желательный объем - ооочень много, начиная с "курочки Рябы" и "Конька-Горбунка" :-)
На собственном опыте и на опыте сына убедилась - если МНООООГО книг, в том числе и на разныx языкаx, стоят в абсолютно свободном доступе на полкаx и никто иx не навязывает ребенку в качестве "обязательно прочитать" - то они прочитываются намного оxотнее и быстрее. И раньше, чем "положено" :-))) Главное - чтобы ребенок с детства привык, что читать - это ХОРОШО и ИНТЕРЕСНО и ЖЕЛАТЕЛьНО. На личном примере родителей :-)
01.03.2015 21:33:42, Хомяк Абрикосовый
Так с любовью к книгам проблем нет, есть - с легкостью чтения на русском и желанием оного, а также - с уровнем выражения мыслей на одном из родных языков. 01.03.2015 21:39:35, Эпикур
Хомяк Абрикосовый
Тогда при чем тут "абсолютно необxодимый минимум" литературы для чтения, который у каждого свой? :-) Заинтриговать сюжетом теx книг, которые самой нравятся, в шарады-ребусы поиграть... чтоб возникла _НЕОБХОДИМОСТь_ прочитать конкретную книгу :-) как-то так...
А насчет уровня выражения мыслей - это, прошу прощения, берется не из книг. Точнее, НЕ СТОЛьКО из книг, сколько из повседневного общения, в том числе и с использованием цитат, пословиц...
Этот момент был мной относительно собственного ребенка на каком-то этапе упущен, честно признаюсь. Точнее, я знаю, на каком этапе это произошло - как в школу пошел, начиная с 6-ти лет, когда мы с сыном только по выxодным виделись, и то не каждую неделю. В результате имеем сложности именно с уровнем выражения мыслей собственными словами. На русском, да. Хотя в смысле чтения - замаxивается на Достоевского в оригинале (которого я сама читать не могу от слова совсем).
01.03.2015 21:53:43, Хомяк Абрикосовый
спорно - про не столько из книг
вот на чешском у него гораздо более ловко выходит, так чешский его окружает, и читает на нем много, а с нами на русском несравнимо меньше разговоров и минимум чтения. поговорки и цитаты - вообще не о том. русские фразы у сына (по сравнению с нашими и с его на чешском) упрощенные, короткие, не разветвленные, словарный запас беднее, чем мне бы хотелось
01.03.2015 22:04:20, Эпикур
Хомяк Абрикосовый
Так я о том и говорю... словарный запас, построение фраз... Все это именно не столько из книг нарабатывается, сколько из интенсивного общения, которое _требует_ и словарного запаса, и беглости языка. А книги - это вроде наглядного примера, xотя относительно накопления словарного запаса тоже помогают. Но, правда, не каждый согласится, как я в свое время ;-), читая xудожественную или не очень xудожественную литературу на изучаемом языке, держать под рукой большой толстый словарь и довольно часто им пользоваться :-) Это я только в процессе изучения немецкого поняла (в школьно-английском не понимала до конца, ну так он и остался... в зачаточном состоянии). Хотя у меня как раз скорее зрительная и меxаническая память при освоении новыx слов/иx форм преобладают, т.е., мне нужно тексты читать и ПИСАТь, чтобы в мозгу отложилось правильное написание слова или фразы, причем в разныx грамматическиx конструкцияx, а слуxовая, кмк, - не очень, и правила никогда не умею и не умела надолго запоминать или "применять". 01.03.2015 22:18:52, Хомяк Абрикосовый
Том, ну я совершенно свободно общаюсь на четырех языках, с точными эпитетами и всем, чем надо. Я понимаю тоже кое-что в нарабатывании лексики, наверное :)

У меня тоже визуальная память ведущая. У сына - не настолько явно, но визуальное подкрепление очень эффективно в любом случае.
01.03.2015 22:24:35, Эпикур
Хомяк Абрикосовый
Понимаешь, конечно :-) - но почему-то думаешь, что чтение книг основную работу сделает :-) Ну мне так кажется по твоим словам :-))) 01.03.2015 22:29:14, Хомяк Абрикосовый
Тебе кажется.
Я консультируюсь у местных специалистов по конкретному вопросу. А как речь и словарь развивать, я сама знаю. Я с ним этим предметом и "вообще" занимаюсь - структура презентации, принципы короткого устного выступления, но это на чешском и на английском. И частые поправки (предложения альтернативы на его усеченное, например) в русском, и специальные учебники на русском с упражнениями на синономы, к примеры, и занятия с репетитором кое-то выправляют и так далее.
01.03.2015 22:38:20, Эпикур
Хомяк Абрикосовый
:-) а, ну значит, мне так только кажется. Издержки интернет-общения :-) 01.03.2015 22:39:56, Хомяк Абрикосовый
Ну я немного потребительски выступила сегодня - обрисовала в общих чертах вопрос, а всю картину оставила за кадром, как и цели. 01.03.2015 22:45:26, Эпикур
Мадам Шредингер
Ну Марин, ну не будем опускаться в вопросы крови и днк, да? Макс не русский, Макс- чех русского происхождения. И не надо пытаться вывернуть его наизнанку. Ему не пойдет это на пользу. 01.03.2015 22:08:11, Мадам Шредингер
он, конечно, больше чех, но он же - и ребенок хоть и космополитичных но с русским происхождением родителей
а не чисто чех, а посему нефик
01.03.2015 22:19:49, Эпикур
Хомяк Абрикосовый
:-) PS - как ты думаешь, почему я вот уже 12-й год тут на конфе регулярно болтаюсь и даже время от времени в развернутые дискуссии вступаю? А очень просто - чтоб НЕродной русский тренировать на привычном мне уровне :-)))) 01.03.2015 22:01:52, Хомяк Абрикосовый
Вечная Весна
какая ты!
я как ушла с белорусских сайтов, так язык моментально пополз вниз, катастрофически(
01.03.2015 22:08:27, Вечная Весна
Хомяк Абрикосовый
ну, xоть он и пополз вниз - но я все еще говорю по-белорусски увереннее, чем юные и не очень юные "защитники белорусской культуры" - что выяснилось пару лет назад в несколькочасовом общении с представителями сего сообщества, еxавшими в одном вагоне со мной из Берлина в Минск :-) А до той поездки я уже опасалась, что таки постепенный кирдык приxодит... Оказывается, меня надо тока разозлить "падробкай пад трасянку", претендующей на звание "рОднай беларускай мовы"... 01.03.2015 22:27:36, Хомяк Абрикосовый
Вечная Весна
они тебе доказывали, что ты язык забыла? 01.03.2015 22:36:29, Вечная Весна
Хомяк Абрикосовый
:-) Они пытались меня убедить в важности иx миссии :-) На той самой "падробцы пад трасянку", если б xоть на трасянке - то было бы даже не так обидно! :-)
Довели до того, что пришлось объяснить, что защитникам национальной культуры не помешало бы поинтересоваться и языком той культуры, которую они защищают...
01.03.2015 22:45:40, Хомяк Абрикосовый
прямо так я и поверила, что это - единственная причина, практичненькая такая :)
частично и я, конечно, поэтому захожу, но не только
01.03.2015 22:08:07, Эпикур
Хомяк Абрикосовый
:-) Это - основная :-) Ну, конечно, тут есть и некоторое количество приятныx мне собеседниц, xотя часть из ниx сюда больше не xодит.
Кстати, именно из-за языка :-) я сижу именно здесь, а не на другиx форумаx/сайтаx... Тут он самый приличный :-) И в смысле выражений, и в смысле выразительности, и в смысле средней температуры по больнице :-)
01.03.2015 22:22:14, Хомяк Абрикосовый
для знания языка можно просто читать интересное ему, но на русском 01.03.2015 21:44:04, Шерлок
Вечная Весна
никакие
я читала, что хотела, и сын читает что хочет.
"к зрелому возрасту должно быть прочитано и осознанно" суть цель без вектора. Тут Чехова с Толстым каждые 5 лет осознаешь по новому, не говоря о других авторах
01.03.2015 21:30:38, Вечная Весна
ха-ха. три раза.
ничего они не должны. наши дурацкие минимумы - такое ничтожество на фоне всей мировой культуры, что ими можно пренебречь, как погрешностью. в какой культуре ребенок растет и собирается жить, к той пусть и приобщается.
01.03.2015 21:25:10, Маграт
Мадам Шредингер
Согласна. Наши масты- это масты советского детства 70-80ых. А у них оно совсем другое, зачем пытаться навязать им свой культурный слой? Может их будет лучше. 01.03.2015 21:35:02, Мадам Шредингер
Для представления о культурном наследии нации с его ДНК, для более выразительного русского. 01.03.2015 21:41:53, Эпикур
Мадам Шредингер
Для представления о наследии вполне можно прочитать Достоевского в переводе(потому что там важен сюжет, а не попытка прочесть слово "драдедамовый", а для легкости языка - посмеяться над шуточным поэмами Толстого, который Алексей Константинович. Например.
Пушкин - единственный маст, имхо. Остальное факультатив ;)))
01.03.2015 21:46:49, Мадам Шредингер
согласна :) 01.03.2015 21:58:30, Маграт
Вот. Самый краткий список :)
Можно попробовать по паре страниц, и чтобы выбрал, да. Но он скажет - нет, нет, это тоже нет, можно я на чешском? :))
01.03.2015 21:51:57, Эпикур
Мадам Шредингер
Пусть попробует. И сравнит. Потеряло ли произведение в переводе или нет.
Стихи попробуйте вслух читать. Онегина отлично Юрский читал, есть видео на ютубе. И Смоктуновский. И следом прослушать лекцию Быкова про того же Онегина.

Ну не знаю, ну вот Высоцкий - он же маст для русской культуры современной, но можно же слушать?
Имхо, надо меньше рамок в этом вопросе и больше удовольствия.
01.03.2015 21:58:46, Мадам Шредингер
слушать тоже можно, но и визуально тоже пусть
я не о глыбах прямо, где-то не о целой книге даже, а о главах буквально или об отрывках плюс в формате саммари о целом произведении
01.03.2015 22:13:02, Эпикур
Мадам Шредингер
Ну какое нафиг саммари в Онегине? Секс по смс какой-то. Лучше уж слушает пусть ;)
В обчем, выходит, что тут нет универсального рецепта знакомства, с каждым произведением свое.
01.03.2015 22:16:06, Мадам Шредингер
Ну в Онегине нет, а в Герое Лермонтова есть :( 01.03.2015 22:58:24, Эпикур
Вечная Весна
ребёнок чисто русский, без примесей-вкраплений других национальностей? 01.03.2015 21:45:23, Вечная Весна
По минимуму другого славянского. Но это мы узнаем, когда сподобимся тесты ДНК отправить на анализ. 01.03.2015 21:47:38, Эпикур
Вечная Весна
по предкам можно выяснить.
я к тому, что для ДНК памяти не только русский язык и русских авторов нужно осваивать. Внизу вы пишете о белорусской молодости - почитайте белорусских классиков на белорусском языке.
01.03.2015 21:52:10, Вечная Весна
у меня белорусской крови нет, а у мужа - проверим по ДНК, тогда будем знать,
а читать на белорусском мне самой уже в напряг, дети военных его в школе не учили, и только в старших двух классах и институте пришлось ознакомиться, сын так и не поймет половину
02.03.2015 07:30:55, Эпикур
не согласна, у него есть русские корни, нужно иметь минимальное представление
я же не говорю о солидном знании истории, литературы, географии и тд своих предков, но представление иметь надо, и язык нормальный иметь надо, раз уж он родился в моей семье :)
01.03.2015 21:31:10, Эпикур
Хомяк Абрикосовый
А какие книги в вашей семье на книжной полке/в книжном шкафу стоят? Вот это и будет тот самый "необxодимый минимум". :-) Необxодимый для _конкретной_ семьи :-) 01.03.2015 21:35:45, Хомяк Абрикосовый
Вот ты меня сейчас кипятком ошпарила - вся моя этажерка в спальне и шкафы в офисе - на английском. Кроме нескольких русских, французских и немецких книг. А шкаф в гостиной - только чешское и полка кулинарная. У Макса в комнате есть русское в ассортименте из нашей белорусской молодости. Но с тех пор мы сами русского почти не читали, чтобы для себя, а не детям.
Но все равно.
01.03.2015 21:46:24, Эпикур
ну значит у вашей семьи никакого маста и нет. 01.03.2015 22:00:49, Маграт
у нашей семьи постоянное обновление всего - тем, интересов, предметов обихода
целые "культурные" слои выкидываются и приносятся новые :)
01.03.2015 22:06:58, Эпикур
так это же прекрасно :) 01.03.2015 22:31:12, Маграт
как есть так есть, новое узнается за счет забывания или нехватки старого - голова и время не резиновые же :)
но безотносительно нашего стиля жизни я хочу его обучить
02.03.2015 07:33:41, Эпикур
Ну вот и привнесите сейчас русские книги. 01.03.2015 22:10:35, КИра
ну так и привнесем, само собой
хотя кое-что из обсуждаемого у него на полках уже есть, и ему пока повести Белкина дочитать, полгода пройдет
а нам на полках это не надо, мы читаем другое
01.03.2015 22:18:12, Эпикур
Мадам Шредингер
Зачем ребенка мучаешь прозой Пушкина? Вот вообще не маст. Маст - Онегин, отдельные стихотворения. Только их придется обсуждать, так как учителя литературы у него нет. 01.03.2015 22:24:55, Мадам Шредингер
Онегина они с репетитором по скайпу разбирали отрывки, но вот я уже по итогам разговора склоняюсь к своему минисписку, который кусочками и буду давать читать, а что-то вслух или аудиокнигой послушает.
И все это растянуто во времени, понемногу, я ж не зверь. Поэтому и книг привезти не попросила, сначала пусть читает, что есть, потом - родители привезут свои или в библиотеке возьмем - на пробу. Но спасибо!
02.03.2015 07:39:46, Эпикур
Хомяк Абрикосовый
Вот тебе и ответ :-)))))
(не удержалась) - содержимое одной полки - [ссылка-1]
(ставлю на полки книги не по языкам, а, скорее, по тематике - сказочки к сказочкам, xоть древние, xоть современные)
01.03.2015 21:57:29, Хомяк Абрикосовый
так я самую-самую классику уже давно прочла, зачем мне это под рукой?
в спальне у меня только то, что недавно читала/буду читать
не перечитываю я никогда и ничего - особенности памяти
01.03.2015 22:15:51, Эпикур
Хомяк Абрикосовый
Не тебе, а ребенку. У меня эта полочка, что на фото, тоже не в моей спальне :-) В спальне у меня только та литература, что на стуле рядом с кроватью помещается :-)
Перечитываю только то, чем xочу насладиться :-) - xотя могла бы и не перечитывать, тоже особенности памяти :-)
01.03.2015 22:32:36, Хомяк Абрикосовый
Ну так ребенку что толку обкладывать, если он не берет читать. У него пара полок с русской и классикой и фэнтэзи и юмором и тд, читает _не это_. Нужно конкретно сказать - прочти вот этот супер минимум, в такие сроки. Обсуждать по главе. Если цель - чтобы прочел. 01.03.2015 22:42:34, Эпикур
Хомяк Абрикосовый
Moj bral.
Pardon, vyxozhu iz besedy - knopka translita baraxlit :-(
01.03.2015 22:48:20, Хомяк Абрикосовый
Мадам Шредингер
Я тебе предлагала привезти ;)) ну решишь что - тогда ;) 01.03.2015 21:50:09, Мадам Шредингер
цель какая? просто хороший русский язык или понимание истории нашей страны и/или в перспективе возможность обсуждать в обществе? мой минимум без заглядывания на книжные полки
сказки от колобка до всех вариантов Иванов-царевичей и Елен-премудрых с анализом типажей героев
Бианки, Пришвин и что-нибудь еще про природу
рассказы Носова про Незнайку и Волков с его изумрудным городом, Некрасов про Врунгеля
Пушкин, Лермонтов, Есенин
кортик и бронзовую птицу, Чук и Гек, ПОвесть о настоящем человеке, Как закалялась сталь, Горький (хотя бы Детство, Отрочество)
а зори здесь тихие, повесть о настоящем человеке
вий и тарас Бульба,
в круге первом,
Толстой хотя бы минимум
Ахматова, Цветаева, если пойдет поэзия, то весь серебряный век, Маяковский
Радзинский, хотя бы про Николая 2 и Балашов Государи Московские, Князь Серебряный (познавательно, но не очень легко)
Булычев и Стругацкие
Чучело
Дети подземелья
01.03.2015 21:22:34, MASHULYA
амбиции меньше намного - русский язык и почувствовать на вкус, что такое русская литература
некороткий у вас список :)
01.03.2015 21:28:21, Эпикур
Для читающего ребенка Булгаков, Ремарк, Толстой, Пушкин. Но он много читает, много общается и постоянно обновляет собственный список необходимого для чтения.
Для не читающих - сама все в процессе формирования )
01.03.2015 21:17:47, ДраКошка
Для нечитающего то же самое все равно :) И еще вон Мадам Шредингер советует по забавному пройтись вроде Остапа Бендера. 01.03.2015 21:24:00, Эпикур
Oazis
Я тоже Ильфа и петрова упомянула выше, но на самом деле обе книги (12 стульев и Золотой теленок) очень трудны для чтения современными детьми. Они насыщены подробностями того времени, которые мы в школе изучали. А сейчас этого совсем нигде не изучают и не показывают, нам самим нужно многое расшифровывать, а уж современным.... "Разве Нимфа кисть дает?" - и так каждую фразу... 02.03.2015 01:27:33, Oazis
У меня такие не читающие, что им ту же "Войну и мир" бессмысленно давать ) Остап Бендер - интересная мысль, да. 01.03.2015 23:07:37, ДраКошка
Два капитана
Республика ШКИД
Кондуит и Швамбрания
Белеет парус одинокий
Пьесы Шварца
По истории книги Эйдельмана.

Стругацкие (для моих детей обязательно) -- Пикник на обочине.
01.03.2015 21:03:37, Птица Сыйсу
Список растет :) придется потом фильтровать и выбирать маст рид 01.03.2015 21:10:30, Эпикур
Мадам Шредингер
Зачем тебе маст? Выбери то, что доставит удовольствие. Пусть сам выберет. 01.03.2015 21:17:21, Мадам Шредингер
Хочу вычленить маст. А сверх того - пусть сам выбирает из расширенного. 01.03.2015 21:18:56, Эпикур
Мадам Шредингер
Я бы дала выбор из всего этого. Типа обязательно читаешь 2-5 страниц и решаешь, читать ли дальше. 01.03.2015 21:36:05, Мадам Шредингер
Марин, ты серьезно собираешься втюхивать своему почти взрослому ребенку какой-то маст?

а что, они в школе мало читают?
01.03.2015 21:26:41, Маграт
серьезно, но маленький маст, нестрашный, остальное - по желанию, если сам раскачается когда-нибудь
в гимназии они читают дофига, но русского пока ничего в программе
кроме как на чешском, ему еще надо на англ и испанском по программе, русский - это наш с мужем каприз
01.03.2015 21:34:11, Эпикур
Ну мои хоть и ного читают, но русская классика как-то совсем не идет у них. Пушкин в стихах вобще не пошел. Вот рассказы Чехова читали (Каштанку и прочие), рассказы Тургенева и Пушкинские повести Белкина прочли по моему настоянию, понравилось. Еще очень понравились "Уроки французского". Сейчас вот на курсах русского читают ... "Пиковую даму", я слегка выпала в осадок от выбора учительницы, но читают. Вообще перестала предъявлять какие-либо требования, мне главное, чтобы неприятия языка не возникло, в таком случае во взрослом возрасте прочтут все, что нужно будет. Тем более, что у нас-то действительно наполовину немцы. По сравнению с детьми из многих других русскоязычных семей здесь мои владеют языком в разы лучше. А чтение из-под палки ничего не даст. Особенно в подростковом возрасте. 01.03.2015 21:00:43, хризАНТем@
"Уроки французского" - это Распутин. 01.03.2015 21:21:33, Почему?
Сорри, перепутала :) 01.03.2015 22:57:57, хризАНТем@
Я тоже не сильно давлю, по субботам один час по скайпу, и вполне динамично проходит, не сопротивляется. Учительница хвалит. А чтение вот так. Не прям из-под палки каждую страницу, но надо попинать, понастаивать :). Иначе берет фэнтэзи в чешском переводе. 01.03.2015 21:06:22, Эпикур
Лёнча-из-Вишни
Стандартно-Пушкин, Грибоедов, Толстой Л.Н. и А.К., Достоевский, Гоголь, Островский, Чехов, Бунин, Булгаков, Зощенко, Ильф и Петров, Стругацкие, Бродский. 01.03.2015 20:59:31, Лёнча-из-Вишни
Угу, спасибо. И как же я упустила из вида Ильфа и Петрова, это он может даже охотно проглотить. 01.03.2015 21:02:44, Эпикур
нет такого списка. при том, что ребенок много читает. 01.03.2015 20:51:22, хатуль мадан
Вот и у нас так. 01.03.2015 21:13:00, Арлекина
ландыш
поняла, что мне вообще без разницы, что мои дети читают... и читают ли вообще...
я иногда читаю им перед сном ))) что-нибудь из школьной программы )) но это просто для того, чтобы они были минимально подкованы перед уроком литературы ))).
01.03.2015 20:48:02, ландыш
и как в итоге - читают?
Или ты не в курсе?
01.03.2015 20:51:42, Эпикур
ландыш
старший очень любил читать, читал очень много, потом полюбил встречаться с девушками и читать перестал )).
средний пока просто очень любит читать )).
младший читать не любит )).
01.03.2015 21:01:43, ландыш
вот и выяснили заодно, что у тебя все мальчики :) это многое объясняет :) 01.03.2015 21:07:51, Эпикур
ландыш
))) что, например? ))
нарочно сходила в свою регу, была уверена, что там написано "трое сыновей" )) удивилась )).
01.03.2015 21:49:09, ландыш
если бы ты фото опубликовала, я бы обязательно заходила к тебе в регу, а так - не была :)
легкость, необычайная легкость восприятия всего, пофигизм, одним словом
как мама мальчиков, я в тебе это тоже подозревала, но без знания
01.03.2015 21:53:59, Эпикур
ландыш
))) 01.03.2015 22:13:49, ландыш
Эники-бэники
Все мои списки давно ею перекрыты 01.03.2015 20:45:20, Эники-бэники
На русском?
Мой на русском неохотно читает, из-под палки практически, хотя на чешском немало и на английском кое-что, сам.
01.03.2015 20:50:46, Эпикур
Эники-бэники
Что-то на русском, что-то в переводе. 01.03.2015 20:58:29, Эники-бэники
Добавлю к предыдущим ораторам: Салтыков-Щедрин, хоть пару сказок, если хорошо пойдёт, то и больше. 01.03.2015 20:43:58, муравей
Можно попробовать. 01.03.2015 20:49:26, Эпикур
Musenka
Банально:
Пушкин ("Евгений Онегин", "Повести Белкина", "Капитанская дочка", как минимум)
Лермонтов ("Маскарад", "Герой нашего времени", опять же, как минимум)
Гоголь (опять же, по минимуму хотя бы)
Чехов (рассказы и пьесы)
Бунин, Булгаков, Набоков, Довлатов, Пастернак (факультативно - Зощенко, Лондон) - зависит от читателя.

Это минимум, мне кажется.
01.03.2015 20:38:31, Musenka
Ага спасибо. А Довлатов немного удивил в таком узком списке. 01.03.2015 20:48:26, Эпикур
Monmorensy
Как большой любитель Довлатова-мне кажется поколение детей не поймет. Своей дочке даже не пыталась давать читать 01.03.2015 21:14:40, Monmorensy
Почему же, мой всё у Довлатова прочитал, нравилось. 01.03.2015 21:22:17, Арлекина
Musenka
Ну, немного "личного" (к Бунину и Набокову) можно же добавить? ;) 01.03.2015 21:02:52, Musenka
Почему бы и нет, конечно :) просто интересный выбор 01.03.2015 21:09:31, Эпикур
Мадам Шредингер
Так не все обязательно на русском. Скажем, почти всю прозу можно в переводе на чешский.
Не русских писателей тем более (Дэфо, Свифт, Жюль Верн, О'Генри, Марк Твен)
Гашека глупо читать им на русском ;)
Из того, что желательно на русском - Пушкин чем больше, тем лучше (обязательно сказки и Онегин), Гоголя.
Толстого уже можно в переводе, наверное.
01.03.2015 20:37:56, Мадам Шредингер
В переводе - это не то совсем. Лучше меньше, но аутентичное. Я про русских авторов, Верна и прочих он в чешском переводе читал. О'Генри в оригинале подсуну, как созреет, пока он сериалы на английском смотрит и то хорошо.
Пушкина и Гоголя его репетитор тоже дает первым делом. И кусочки из Достоевского, с пересказом остального содержания. А что еще?
Толстого, боюсь, он и в переводе не станет. Мне не пошел.
01.03.2015 20:43:54, Эпикур
ландыш
а я, при всегдашнем полном равнодушии к Толстому, теперь с каждым годом восхищаюсь им все больше и больше. 01.03.2015 21:03:24, ландыш
Он для меня слишком многословен, если мы об одном и том же :) 01.03.2015 21:08:49, Эпикур
по мне так Толстой легче идёт, чем Достоевский, например. 01.03.2015 21:45:00, муравей
мне оба не шибко нравились 01.03.2015 21:49:34, Эпикур
Мадам Шредингер
Тебе нужен список русского отдельно для них? Тогда это другой вопрос совсем. И это не все входит в маст рид список для детей, но я бы посоветовала Сашу Черного, Козьму Пруткова, Державина (чтоб помучиться извращенно), ну и вообще стихи.
У Набокова фантастический русский язык. Пастернака поддерживаю, хотя Макс еще не дорос. Булгакова - можно начинать.
01.03.2015 20:57:43, Мадам Шредингер
Державин нынче даже не во всех российских школах проходят. 01.03.2015 21:28:31, Маграт
Мадам Шредингер
Я бы дала почитать совсем немного (и не зубрить наизусть уж точно) с точки зрения понимания старого языка. Если уж очень очень надо поливать русские корни.
Это как нашим детям "слово о полку игореве"

Про наших сейчас я не могу прям. Моя учит все выходные Бальмонта, я не в состоянии слушать это. Фантастическая тоска. Даже притом что я вспомнила, что он символист и пыталась понять, что хотел сказать автор той "снежинкой". В ютубе есть видео детей, рассказывающих ее с таким невероятным пафосом...
Лучше уж Державина.
01.03.2015 21:43:09, Мадам Шредингер
Русского, да. Интересный список... Но если по кусочку, представление получить.
Мне кажется, Булгакова не оценит еще тоже.
01.03.2015 21:00:25, Эпикур
Мадам Шредингер
Собачье сердце можно (а можно и фильм, он хороший)
И "Записки врача"
Остальное позже.

По кусочку, конечно, не надо томами собраний сочинений ;) хотя что там за собрание у Пруткова ;))) там весело просто. И русский хороший.
А А К Толстой? Его шуточные поэмы?
Нащупать можно то, что не скучно, легко и несет в себе хороший русский язык. И это точно не Толстой и не Достоевский.
Выше советовали Зощенко и Ильфа с Петровым - горячо поддерживаю ;)))
01.03.2015 21:16:30, Мадам Шредингер
Хорошая стратегия, Инн. Особенно с его характером. 01.03.2015 21:21:40, Эпикур
Мадам Шредингер
Я просто хотела сказать, что в этом списке далеко не только русская литература. И О'Генри важен не меньше, чем Достоевкий. Ну, для меня.
Кстати, имхо, как раз Достоевский писатель сюжета, а не слога, поэтому можно в переводе.
А Гоголя лучше в оригинале.
01.03.2015 20:51:45, Мадам Шредингер
Для меня тоже не менее. Но у него язык замечательный, жалко в переводе читать, тем более английским у Макса свободный уже практически. Достоевского я не люблю. Учительница его в рамках выдающихся мастеров рассматривает, ну потому что нужно знать, кто он такой был и что создал, и в оригинале и читают, разумеется. 01.03.2015 20:56:25, Эпикур
Мадам Шредингер
Я читала О. Генри, когда английского не знала вообще. 01.03.2015 20:59:43, Мадам Шредингер
но в то время были очень хорошие переводы, справедливости ради
наверняка, и в переводе отлично
01.03.2015 21:11:20, Эпикур
Мадам Шредингер
Иногда переиздают хорошие переводы. Ну и старые библиотеки никто не сжег ;) 01.03.2015 21:13:02, Мадам Шредингер
у нас в центре отличная библиотека, там все из классики доступно
но Максу-то О'Генри логично на английском
я к тому, что понимаю, если тебе из детства он нравился, классный мужик в любом переводе
01.03.2015 21:15:34, Эпикур
Monmorensy
"Маленький принц"
Астрид Линдгрен
Драгунский
Это то, что первым в голову пришло
01.03.2015 20:37:33, Monmorensy
Драгунского и Линдгрен я ему в детстве читала, а Экзюпери они в школе в чешском переводе проходят. Я из русского имела ввиду, не уточнила в теме. 01.03.2015 20:46:41, Эпикур
Monmorensy
упс:)Из русского-Лесков и Достоевский. Язык и там и там -удивительной глубины
Ну и Чехов, само собой
01.03.2015 21:09:28, Monmorensy
без Чехова никуда, ага
язык Достоевского как и сюжеты - на любителя, но его тоже на козе не объедешь...
01.03.2015 21:13:33, Эпикур
Monmorensy
"Деревня Степанчиково и его обитатели"-легко и запоем читается. 01.03.2015 21:17:37, Monmorensy
Только все-таки это "Село Степанчиково". 01.03.2015 21:25:44, Почему?
Monmorensy
Сорри, отдала книгу подруге. а она заиграла ее. Так что писала по памяти:) 01.03.2015 21:32:35, Monmorensy
Это я точно не читала, так что могу попробовать вслух. 01.03.2015 21:20:07, Эпикур


Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!