Раздел: -- посиделки

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Иностранный язык

Позвольте опросик:
1) какими иностранными языками и в каком объеме вы владеете?
2) где и как вам удалось эти знания приобрести?
3) как вы думаете каким образом живя в Москве можно научиться ГОВОРИТЬ по английски?
Это не досужее любопытсво, больше всего меня волнует третий вопрос, ибо всю жизнь уча язык в нашей системе образования, и даже на каком-то этапе (сейчас к сожалению прошедшем) читая книжки в оригинале, способности ГОВОРИТЬ так и не возникло. Спасибо.
11.02.2002 14:54:29,

26 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
Котенок
1. Немецкий - свободно. Английский - Intermediate.
2. немецкий учила в спецшколе + одновременно с частным преподавателем-переводчиком. Была в Германии по учебе (и в школе, и в универе).
Английский учила 3 месяца с частным преподователем. Сейчас хочу пойти на курсы.
12.02.2002 12:59:55, Котенок
1. Английский - свободно. Итальянский - читаю - хорошо, разговорный - ИМХО, средненько. Немецкий - удовлетворительно.

2. Английская школа. После школы во время учебы в университете - работа переводчиком. Проживание в англоязычной стране. Итальянский - университет и самоучитель. Немецкий - с репетитором.

3. Искать носителей языка и общаться с ними.
11.02.2002 19:19:51, Арина
Ехидна (aka Дарiя)
Английский - свободно (2-4 класс - репетитор /основная база/, 5-10 кл. - английская спецшкола + спецкурс в техническом ВУЗе).
Испанский - глубокий пассив (1,5-годчные курсы; тут как-то глянула в свои тетрадки - диву далась, сколько же я знала когда-то!)
Говорить по-английски меня научила моя первая учтельница - я переступала порог ее квартиры, и русский язык оставался за дверью. 2 часа полного погружения в язык для 8-ми летнего ребенка - это то, что нужо, ИМХО.
По работе язык понадобился лет через 7 после окончания нститута, восстановился в полном объеме месяца через 2-3 работы (а перерыв был полный - ни разговоров, ни чтения, вообще ничего).
Что до обретения навыков устной речи в процессе работы - наблюдаю за многими моими сотрудниками: несмотря на необходимость ежедневного общения, свободного владения языком не наступает вот уже на протяжении 5-6 лет. Так что, ИМХО, языку нужно сначала как следует научиться, потом его можно сколько угодно забывать - при необхзодимости восстановится. А если изначальные знания недостаточно глубоки, то даже по самой большой необходимости свободно заговорить не получится. ИМХО. ИМХО. ИМХО.
11.02.2002 18:50:25, Ехидна (aka Дарiя)
1)Китайский:))- свободно - универ + стажировка в Китае.
2)Английский - школа+универ+все та же стажировка в Китае:)) - у меня там было несколько очень хороших друзей из Америки и Канады.
3)Японский - со словарем:)) Тоже универ:))
11.02.2002 18:38:39, одинокая мама
fat mouse
1) владею английским очень хорошо (не скромничая). Правда, уже почти шесть лет не преподаю и не занимаюсь систематическим переводом, так что стало труднее говорить, формулировать мысли, автоматика речи уходит. Впрочем, стоит появиться носителю языка, на второй-третий день навыки восстанавливаются. 2) Учила я язык в университете в качестве второй специализации (основная у меня -- русское литературоведение), но говорить какое-то время все равно не могла, страшно стеснялась, боялась сделать ошибку. Помогает только общение с носителями языка. Во всяком случае, меня избавило от комплексов именно оно. Сначала с американцами, которые приезжали по обмену, потом уже работала переводчиком. С грамматикой справилась только тогда, когда пошла уже преподавать в школу (какие-то вещи, несмотря на все свои пятерки, недопонимала, так что перфектные времена и артикли окончательно уяснила тогда, когда пришлось объяснять их школьникам). Учительская шутка: объясняешь, объясняешь, уже сам все поймешь, а они еще не понимают.
Еще учила чешский, испанский и итальянский, но чешский погиб совсем, а остальные два держатся на уровне "где тут есть остановка ехать Барселона?" или "сколько стоит?" -- просто в России ни разу за много лет не были по-настоящему нужны, я ими не занималась и просто забыла начисто. Теперь остались жалкие ошметки, а времени и денег на не очень-то нужные языки жалко.
3) Что касается изучения языка в Москве. Сначала очень четко сформулируйте свои цели. Знать язык чтобы ЧТО? Что вы хотите с ним делать? Говорить -- с кем? Случайными иностранцами? Продавцами за границей? Друзьями и коллегами? Если вам нужна чисто разговорная практика на бытовом уровне -- тогда вам дорога в коммуникативную группу, если вы вообще выносите коммуникативный метод (лично я не выношу). Если нужно говорить с иностранцами на специальные рабочие темы, и при этом не жалко денег -- лучше всего задуматься о стажировке за границей, сейчас их можно найти практически по любой профессии. Для того, чтобы получить разговорный язык, надо идти и общаться, иначе никак. А общаться в Москве не с кем, если вы не в сфере преподавания, перевода, международных программ или компаний. Лично мне -- почти не с кем, только время от времени надо у кого-нибудь брать интервью на английском, так вот он и дохнет, зараза, без практики.
Точные рекомендации (куда идти, с кем общаться) можно дать только в очень конкретном случае, зная, сколько у вас времени и денег, какая цель, даже сколько вам лет. Если вы еще учитесь, то язык можно вытянуть за каникулярную программу типа "work and travel" или обменной, если уже нет -- это совсем меняет дело. Если совсем уже отчаялись в собственных возможностях или возможностях системы образования, можете попробовать проконсультироваться у лингвистических психологов, есть такие люди. Консультации они дают, вроде бы, бесплатно (а может, и нет), но собственный курс у них дико дорогой, так что это тоже палка о двух концах. И, если честно, понятия не имею, насколько эффективный. Но диагностику могут сделать: у вас характер такой-то, тип мышления такой-то, так что такими-то методами вам лучше не пользоваться, а пользоваться надо вот такими. В общем, это все долгий разговор, и если хотите каких-нибудь подробностей, пишите здесь или на мейл.
11.02.2002 18:17:36, fat mouse
Маша Говтвань
Французский. Учила в школе, потом сдавала экзамены "на надбавку" в Академии наук, потом поступила в Мориса Тореза на ФПКП.
Научиться - только практика. Общаться с носителями языка. Меня в свое время "приставили" к молодому исследователю-французу, и я с ним таскалась на все переговоры.
11.02.2002 16:38:53, Маша Говтвань
Кондратея
Отвечаю в основном на третий вопрос - лично я научилась говорить по-английски в Питере 80х годов, в советской школе при меняющихся учителях, без дополнительных занятий. Именно читала книжки в оригинале, но еще и писала эссе по-английски (для себя). Кроме того, я люблю грамматику и каждое лето, у бабушки, прорабатывала заново один и тот же учебник для вузов, с упражнениями.

Впоследствии выяснилось, что говорю грамматически правильно, словарь велик, но речь чрезвычайно старомодна. За первые пару лет в Англии это поправилось, словарь обновился современными словами, акцент улучшился. Страха речи у меня никогда не было.

Сейчас - английский где-то близко к русскому, французский приличный, немецкий утрачен (испорчен шведским), латынь и греческий сойдут для чтения несложных текстов, финский худо-бедно, шведский еще худо-беднее, но употребляю.
11.02.2002 16:35:58, Кондратея
LU-LU
1.Английский, италянский- свободно. немецкий, французский - со словарем.
2. Английский и все остальные, кроме итальянского выучила в универе. С английским было много практики (общение с инстранными студентами). Итальянский выучила в Италии - год там жила в семье по програме обмена студентов. Потом, когда вернулась, сразу стала работать с итальянцами, так что практики было ого-го :).
3. ИМХО - лучший способ - попасть в "языковую среду". Интересуетесь подробнее - пишите на мыло - поделюсь опытом.
11.02.2002 16:26:09, LU-LU
Йовин
НЕмного владею финским. Изучила его в ингермоландском обществе 11.02.2002 16:08:56, Йовин
Английский - разговорный, читаю, пишу, иврит -все то же,но похуже, , финский - в процессе, но разговорный есть, читаю, пишу со словарем.
Иврит учила в Израиле, финский соответственно в Финляндии, англ. - школьная прграмма + самостоятельно.
Английский ИМХО в России выучить реально, но хороший разговорный появляется только с практическим употреблением.
11.02.2002 15:34:49, Сана
1. Немецкий - свободно, английсекий - разговорный.
2.Иняз М. Тореза
3. Попробуйте курсы в Бритиш кансел. Качество очень хорошее. И еще хорошо для практики с каким-нибудь англоязычным просто общаться.
11.02.2002 15:21:01, Лангуста
1) английский - свободно, немецкий - со словарем
2) английский - в школе, немецкий - 2-годичные курсы
3) практика нужна разговорная - где, не так уж и важно, если вы не стремитесь освоить какое-либо наречие, или диалект:) от такого количества иностранного, как у нас в школе было - заговорит и немой:)
11.02.2002 15:10:15, ЮК
1. Французский раньше был свободно, сейчас подзабыла за антипатией к нему; английский - читаю и перевожу туда-сюда текст свободно, изъясняюсь устно с трудом, но при наличии практики быстро восстанавливаюсь
2. Французский - спецшкола, английский - по мере надобности (я программировать начала в 15 лет), +курсики кое-какие...
3. Идти на курсы при необходимости...
11.02.2002 15:10:05, Весчь
RED-BLUE
1. Испанский (в пассиве пока, но был свободным), английский (неплохо), капелька французского :-)
2. испанский - в спецшколе, с репетитором, на курсах и на работе; английский - очень сильное преподавание в институте + препод, да и переводы очень помогли.
3. Только с репетитором можно нормально поговорить, ни один иностранец не станет указывать вам на ваши ошибки. ТОлько репетитор должен быть очень качественный! А лучше всего - съездить в Англию или в США (на худой конец), у меня лично после Штатов очень язык пошел.
11.02.2002 15:06:21, RED-BLUE
Французский, английский - Факультет иностранных языков университета. на бытовом уровне - итальянский,шведский, понимаю, но не говорю - немецкий, испанский, татарский. Мне повезло с франко- итальяно- и шведскоязычными преподавателями - у нас были иностранцы, не способные двух слов связать по-русски,- только на родном или на английском языках. Так что хочешь-не хочешь - а заговорила:) 11.02.2002 15:03:43, francaise
О-о-о!!! Покрываюсь зелеными пупырышками. Мне уже поздно. Но ребенок вся моя надежда. Чем её надо "кормить" что бы она стала такой языкатой.
школу вы какую заканчивали?
11.02.2002 16:33:34, Рапунцель
Не надо пупырышками!:))
Школу самую обычную заканчивала, 119 на Троещине. В 10 классе больше времени провела с репетитором и на курсах от университета, чем в самой школе:) А для того, чтобы понимать языки в общих чертах, достаточно было пройти курс языкознания. У нас его читал изумительный человек - доцент Тищенко - дай ему Бог всяческого здоровья!!!:) вообще мне с преподавателями страшенно повезло, да и наш киевский университет знания дает хорошие.
11.02.2002 18:08:14, francaise
Кстати, в школе учила я английский, с ним поступила в университет, а вот попала во французскую группу - и учила французский с нуля как основной язык. а английский - вторым языком. так к нему, как ко второму языку, отношение и осталось - не люблю я его.:( 11.02.2002 18:19:28, francaise
Спасибо за ответ. Пупырушки мне жить помогают - лапками дергать :)
Сейчас мой ребенок "занимается" двумя языками - мультики смотрит по немецкому каналу (они там бесконечные) и вечерами носиться в наушниках с кассетой английской обучалки для дошкольников - уже песенки поет, плюс в д.с. занятия два раза в неделю. Очень уж я мечтаю, чтобы ребенок был свободен в мировом пространстве:)
12.02.2002 12:21:57, Рапунцель
1. Англ.язык (на моей нынешней работе просто умер уже) и чуть-чуть франц. - тоже умирает за ненадобностью.
2. Спецшкола (очень сильная) и институт (загубил школьные познания, но в целом неплохо), работа (подняла язык на очень высокий уровень)
3. ИМХО курсы с носителями языка, чтобы был разговорный практикум или на месяц уехать куда-нить и учить, в Англию, например. А еще лучше устроиться на работу, где КАЖДЫЙ день нужно говорить на языке - немой заговорит.:))
11.02.2002 14:59:38, Лёлик
***еще лучше устроиться на работу, где КАЖДЫЙ день нужно говорить на языке*** Это, конечно, так, Леший, но.... На практике это выглядит чаще всего так: чтобы найти такую работу, надо УЖЕ владеть разговорным языком. Не будешь же на собеседовании говорить: я вообще-то знаю язык, только говорить пока не могу, мне надо время "разговориться". Иногда и собеседование само уже на английском проводится, чтобы уровень проверить.

Почему же тут многие недооценивают носителей языка? "Он поправлять не будет". Если попросите, будет... Я вот сейчас раз в неделю встречаюсь на пару часов с носительницей пообщаться. Я взяла с нее клятву, что она будет поправлять меня в случае ошибок, и она это делает. Дело в том, что у меня хоть и иняз (английский), но за четыре года проживания в немецкоязычной стране, английский почти полностью перешел в пассив, и мне нужно общение, чтоб его реанимировать. Чувствую, процесс пошел...

А еще я хорошо (на втором месте после русского) знаю немецкий и чуток итальянский.
11.02.2002 15:19:19, Ташка С.
Я, конечно, с радостью буду Лешим, но боюсь не получится.:))) Про работу - есть места, где берут и с пассивным, только поискать надо.:)
Носителей я как раз дооцениваю, так что не по адресу, пардон....
11.02.2002 16:06:51, Лёлик
Звиняйте, богатой будете. 11.02.2002 16:18:50, Ташка С.
Vad
В развитие темы могу конкретизировать вопрос - какой из многочисленных дисков с обучалками лучше выбрать, и почему (у меня уже 2 таких лежат, каждый чем-то неудобен :-(( ) 11.02.2002 14:59:35, Vad
ТаВи
английский со школы... сейчас практику растеряла, понимаю все, пишу/читаю нормально, а вот произношение уже ушло, как и разговорный навык, но где-то за неделю общения все можно восстановить. Французский "со словарем" :) два года в школе учила, потом вспоминала только один раз, когда знакомым полная инструкция к принтеру только на французском досталась.
Дисков приличных не знаю, т.к. в изучении важен именно разговор (общение), а диски это не дают :((
11.02.2002 18:44:20, ТаВи
Солидарна с вопросом, тоже English Platinum валяется... 11.02.2002 15:20:04, КрОля


Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!