Раздел: Изучение иностранных языков

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Василиса из сказки

Курсы английского

Тут народу больше, так что, пока не снесли...
Не знает ли кто-нибудь хорошие курсы, лучше интенсив, на месяц-два? У меня с письменным английским все неплохо, хотя я немного бы грамматику подтянула, а то пишу - вроде правильно, а почему так пишу - не помню, но, главное, нужно много разговора и аудирования. В дипломе у меня за госэкзамен "отлично", говорить я раньше могла хорошо, уровень был между Upper и Advanced.
Главное, что всё это мне нужно подтянуть за короткое время, потому что мне это надо для устройства на работу.
09.09.2010 09:30:45,

12 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
Я бы тоже рекомендовала вам на индивидуальные занятия с англоязычным преподавателем. Знаю, у меня знакомый так учил. Он обращался в Denis School. У них так не один преподаватель -носитель языка. И при чем преподаватели сильные. 28.09.2010 17:19:22, Leraka
Попробуйте в Denis School. У них методика хорошая. И различные есть курсы, для людей с разной первичной подготовкой. Можно даже зайти к ним на сайт и там пройти он-лайн тестирование, чтобы определиться на какой курс вам лучше пойти. И преподаватели там хорошие, есть и носители языка. 19.09.2010 22:30:33, Fatta
Попробуйте позвонить в академию внешней торговли, у них там сильные курсы. 09.09.2010 10:50:15, Брюзжит Джонс
Василиса из сказки
Спасибо. 09.09.2010 11:01:38, Василиса из сказки
Карьерный Самосвал
я бы рекомендовала - при ваших вводных - индивидуальные занятия с носителем с фокусом на прохождение интервью. при Вашем уровне 5-6 занятий должно хватить. Удачи. 09.09.2010 10:41:33, Карьерный Самосвал
Василиса из сказки
Я бы хотела, всё-таки, побольше, чем просто интервью пройти. Мне 5-6 занятий, кажется, маловато будет. Там много где устный перевод (ну, хотя бы в качестве секретаря на переговорах) требуется. Но за совет спасибо. 09.09.2010 10:48:07, Василиса из сказки
а что такое секретарь на переговорах?
вообще, я бы на твоем месте искала работу именно с обязательным первым немецким. а для немцев английский у тебя думаю достаточный. ну и в ходе работы можно набраться нужной лексики

про курсы не подскажу, к сожалению. в Подростках недавно советовали Vita Nova в МГУ. я для дашки присматриваюсь к ним. Но там есть и для взрослых интенсив. Ничего про эти курсы не знаешь, случайно?
09.09.2010 13:59:49, ALora
Василиса из сказки
Ничего не знаю, но спасибо, что посоветовала, сама присмотрюсь. Работы с обязательным первым немецким мало, причем на разных сайтах дублируются одни и те же вакансии. Я разослала штук 20 резюме (а больше с подходящими требованиями не было), из них получила штук 5 приглашений на собеседования, из них 4 отказа, одни молчат пока. Самое интересное, что 2 раза я выполняла тестовые переводы, они легкие были, но мне это не помогло, в общем. А в одном месте выяснилось, что я язык знаю лучше дамы, которая собеседование проводит, так-то. И только в одном из этих мест собеседование проводили люди, которые знали язык получше меня, хотя тест и у них был нетрудный совсем.
Я работу ищу, во многом, ради денег, они мне нужны, и ждать годик, как некоторые товарищи на 7е)), мне будет сложно. Если я обновлю и устный английский (письменного, думаю, хватит), то смогу претендовать еще и на те вакансии, в которых указывается, что нужны устные переводы с/на нем. и англ. яз. Таких секретарей/ассистентов периодически ищут. Здесь речь не идет о профессиональных переводчиках, речь идет о том, как я понимаю, чтобы руководителю по каждому случаю переводчиков не вызывать.
09.09.2010 14:35:30, Василиса из сказки
ага, поняла. при таком раскладе ты права (хотя похоже в таких случаях руководитель просто экономит - хочет иметь секретаря и 2-язычного переводчика в хвост и гриву - зп при таком раскладе должна быть от 60 тыр я бы сказала). я тебя так искала, так искала в самом конце июля - но ни по домашнему, ни по мобильному ты была недоступна. мне нужна была замена для моего личного клиента на время моего отпуска. нашла, но ему не очень понравилось, отличный переводчик но "в целом и общем" (хотя я ей три дня разъясняла специфику нужного для перевода текста и ситуации) и устный. письенный перевод имеет свою специфику, как ты понимаешь. уверена, ты бы намного лучше сделала. если не забуду, позвоню тебе на днях или напишу. мне по-любому нужен человек на случай когда я зашиваюсь или уезжаю. 10.09.2010 02:13:56, ALora
Василиса из сказки
Жаль(((. Но именно в конце июля - в начале августа я была в отпуске. Но если еще какой клиент объявится - я всегда рада. 10.09.2010 10:09:26, Василиса из сказки
а можно узнать ,какие тесты предлагают по языку,при собеседовании(темы,лексика,гра­мматика)...спасибо 09.09.2010 18:23:14, swetty
Василиса из сказки
перевод с русского на немецкий делового письма, юридического текста, с немецкого на русский отрывка из технической инструкции, словарем можно пользоваться любым. 09.09.2010 23:29:04, Василиса из сказки


Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!