Раздел: Национальные имена
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
О французском произношении имен
Мне тут сказали, что мое имя по-французски будет произноситься с ударением на последний слог, т.е. НинА. И это несмотря на то, что правильно произносить на первый, мол, французы все на свой лад произносят, хоть обговорись им :-) Я пришла в ужас от этой НинЫ. Может, есть какой-нибудь вариант имени, чтобы не так противно звучало на французский манер? Тут ко мне собирается нагрянуть подружка с мужем, он француз, я как представлю, что он меня будет НинОЙ кликать, так трясти начинает. Может, есть что-нибудь более удобоваримое? Подскажите, а? (жаааалобно!)
16.07.2007 20:28:14, Бараш
28 комментариев
это еще ничего... меня знакомые француженки АнастАзия звали (почти анестезия) :-))))))))
17.07.2007 16:44:43, Ветер Перемен
Ой, меня так все местные национальности зовут, я уже на Анастасия с правильным ударением и не реагирую :)
18.07.2007 14:11:25, danvin
Да, и на иврите Анастасия преврашается в АнастАсию, а на английском небось какая-то АнастЭсия или еше похуже типа АнастЭжия - девочки из Америки поправят если что не так... Многие имена наши на другой язык из-за ударения слышатся совсем не так. Братик мой из Леонида стал ЛЕоном, например. Мне с именем повезло - я на всех языках ЛуИза, чем безумно рада. Боюсь что доче моей на английском будет свое имя тяжело обьяснять - она МихаЭла - боюсь преврашается в какую то МикЭйлу, что совсем не благородно звучит
17.07.2007 23:34:00, Louisa
Я думаю, что как представитесь, так и будут называть. Французы далеко не все имена с ударением на последний слог произносят. Нашу младшую французы звали ВасИля.
17.07.2007 16:06:54, Kirushka©
У нас была экскуссовод во Франции, ее как раз Нина звали, она нам так и представилась по-русски ударение, да и водитель (француз) ее так называл.
17.07.2007 14:52:39, КисяD
Нормально они иностранные имена произносят, я в командировку на наш французский завод часто езжу, всех нас произносят правильно и очень красиво :)
17.07.2007 14:01:20, danvin
А есть еше Нинет. Произносится НинЭт.
17.07.2007 13:58:38, Louisa
На слух нормально, а когда прочитала, не слишком приличные ассоциации в голову полезли :-)
17.07.2007 15:53:00, Бараш
Да.. Но я не знаю как это слово по французски :))... На русский слух да... У нас в Израиле так певицу зовут Нинет, я когда ее имя услышала впервые то были те же ассоциации. Но потом как то притихло и сейчас имя кажется даже красивым.
17.07.2007 23:26:25, Louisa
А Нинель не подойдёт?
16.07.2007 23:17:55, Владуся
Отличный вариант! Очень подойдет, спасибо! :-) И в рифму будет - жё м'апель Нинель :-))
17.07.2007 15:55:28, Бараш
Стопудово Ленин наоборот. Мне люди того поколения рассказывали - оно модным было.
17.07.2007 18:23:18, Birke
НинОн. Вспоминаю, с каким ужасом я впервые услышала эту интерпретацию имени, а потом привыкла и даже больше Нины стало нравиться:)
16.07.2007 22:44:49, VB
французы большинство своих слов(не только имена) произносят с ударением на последний слог.прсто чётко скажите ему своё имя.к тому же ведь домашние и друзья вас зовут правильно,думаю он тоже будет так.
16.07.2007 22:32:15, Фролkа(ех мика и Лёлик)
с лингвистической точки зрения, во французском языке словарного ударения нет вообще - только фразовое. Я на этом вопросе на экзамене срезалась:)
16.07.2007 22:38:24, Tulsa
16.07.2007 22:38:24, Tulsa
да я французкий ваще не знаю:)нас в универе с детками так учили играть по обучению граммоте:когда дети проводят звуко-буквенный анализ и определяют ударение в слове.можно пробовать произнести слово на французкий манер,с ударением на последний слог,просто игровая ситуация такая:)
16.07.2007 23:35:46, Фролkа(ех мика и Лёлик)
вообще есть у французов такая тенденция - по привычке ударение на последний слог ставить (ТанЯ, СашА, ЛюсИ, я вообще была ВикторьЯ:) но я думаю, если человеку внятно обьяснить, что вы - НИна и вариант НинА жестоко нелюбим, разумный индивид должен это легко уяснить, потому как в самом произношении трудностей для французов не вижу, просто дело привычки.
16.07.2007 21:01:23, DolceVita
да Нина - имя интернациональное, она везде НИна. Меня же к примеру не стали бы звать АннА:) даже французы:)
16.07.2007 21:40:18, Tulsa
16.07.2007 21:40:18, Tulsa
Не будет он кликать тебя НинОй:)Как представишься, так и будет называть. С ударением на "а" я французские вобще только мужскиен имена слышала, но там еще последняя буква "S" - Lucas, Thomas - ЛюкА, ТомА
16.07.2007 20:39:33, Tulsa
16.07.2007 20:39:33, Tulsa
Читайте также
Процедура установления отцовства: какие документы необходимы и какие права это дает
Для чего вообще устанавливать отцовство?