сегодня познакомилась с маленькой девочкой Никитой, 5 лет. Родилась и живет в Москве.
Прибежала домой, посмотрела в словаре имен, есть такая буква - болгарское женское имя. Про Францию, как ни странно, ничего не сказано.
Интересно, как девочке с таким именем живется в Москве при обилии мальчиков Никит?..
Раздел: Редкие и популярные имена
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
у французов такое имя почвилось сразу после выхода фильма. У наших знакомых, как раз НикитА - ей сейчас где-то 13 лет, в год выхода фильма родилась.
25.04.2006 15:58:38, Yolly
Для меня это имя всегда звучало очень по-женски. НО у нас в обществе стереотипное мышление, что Никита имя мужское, так что на мой взгляд родители очень смелые люди :-)
24.04.2006 15:44:54, ЛюКа
Согласна:) Имя воспринимается мягким, детским, окончание "А" несет в себе некую женственность, ИМХО все. Очень понимаю, что в другой среде, это имя будет скорее женским, чем мужским.. Но его огромная распространенность в России, конечно, не позволяет, взглянуть на это имя под другим углом..
25.04.2006 13:32:45, Vispa
Оригинально, но не дико, я бы сказала. Все-таки из-за фильма мы как будто бы знаем, что это женское имя, а у нас так почему-то называют мальчиков))))))
24.04.2006 09:14:30, Lappa
Может родители настолько мальчика хотели, что не могли опомниться, когда дочку называли?
24.04.2006 08:14:19, Тюлена
:))
25.04.2006 13:34:09, Vispa
мне это имя и для мальчика не нравится,а для девочки кажется ужасным.ИМХО.
23.04.2006 22:30:32, Рене
А как зовут папу девочки?
23.04.2006 22:20:58, мама Сени
Я знаю ещё одну такую девочку, которая живет и родилась в Москве. Такого же возраста. Думала, та же, но нет. Так её папа говорит, что это обычное распространенное прибалтийское имя. У них фамилия ГУДУШ. Так что девочку зовут Никита Гудуш. Как Вам?:)
25.04.2006 13:33:50, мама Сени
Извините мадам я учусь. У Д В Шудуша и. У него 2 ребёнка мальчик Никита и девочка Аня !!!!!
08.03.2012 23:31:04, MeNtolkA
Извините,а можно узнать, в каком словаре это ниписано "болгарское имя", и как оно может быть болгарским, ежели,вроде, от греческого слова образовано, и что оно ПО-БОЛГАРСКИ означает?
Про девочку...наверняка, тяжело ей придётся при такомобилии Никит мужеского полу. Если бы я страсть как желала девочку Нику, я бы всё-таки постаралась видоизменить звуковой ряд..Хоть Ника, хоть Аникита- всё не так похоже. 23.04.2006 15:31:33, feel
Про девочку...наверняка, тяжело ей придётся при такомобилии Никит мужеского полу. Если бы я страсть как желала девочку Нику, я бы всё-таки постаралась видоизменить звуковой ряд..Хоть Ника, хоть Аникита- всё не так похоже. 23.04.2006 15:31:33, feel
Да, Суперанская по вменяемости лучше словаря Петровского будет.Хотя и у неё имя ЛЮБОВЬ-перевод с греческого!
Чуден мир! В её же словаре 2003 года про Францию- ни слова! Теперь "НикитЫ" как женского имени нет вообще,только маленькая сносочка- сербское "Ника". А мужское "Никита"- от греческого "победитель". Сколько живу, потрясаюсь!!!!! Как такое, мягко выражаясь, непостоянство называется по-наст?Теряюсь в догадках 26.04.2006 13:53:46, feel
Чуден мир! В её же словаре 2003 года про Францию- ни слова! Теперь "НикитЫ" как женского имени нет вообще,только маленькая сносочка- сербское "Ника". А мужское "Никита"- от греческого "победитель". Сколько живу, потрясаюсь!!!!! Как такое, мягко выражаясь, непостоянство называется по-наст?Теряюсь в догадках 26.04.2006 13:53:46, feel
А ударение на втором И или на А?
23.04.2006 11:15:48, Lerusha
Никитá это по-моему российский миф :) Тут все произносят просто НикИта (женский вариант), да и в самом фильме говорят НикИта, и Элтон Джон НикИта поет... Не знаю, почему в России ее как НикитУ перевели :)
23.04.2006 12:58:51, danvin
Насколько я знаю, фильм был французский, а французы всегда на последний слог ударение делают. Меня тоже называли ИринА, хотя говорила, что ИрИна... Ну и состра уже так привыкла к ОлгА, что и не замечала :).
24.04.2006 09:17:11, Professor
Я фильм совсем недавно пересматривала и была просто потрясена, что ударение на И (раньше смотрела только на русском), попросила мужа найти песню - там тоже на И.
24.04.2006 10:24:59, danvin
потомк что на английском фильм-то. Натали Портман ине говорит по-фр и никакого отношения к фр не имеет. Я сама только недавно узнала, удивилась, однако
25.04.2006 15:56:59, Yolly
Так вы про какой фильм-то? Я думала, что про фильм Люка Бессона с... Во, Анн Парийо!
La femme Nikita
http://www.videoguide.ru/card_relis.asp?id_relis=6187
Посмотрите в оригинале, и чётко услышите, как она резко кричит "Ник'тА", когда её в тюрьме спрашивают. 26.04.2006 06:32:29, Professor
La femme Nikita
http://www.videoguide.ru/card_relis.asp?id_relis=6187
Посмотрите в оригинале, и чётко услышите, как она резко кричит "Ник'тА", когда её в тюрьме спрашивают. 26.04.2006 06:32:29, Professor
Не, в фильме ближе к А всё-таки :) Ну а не французы и не обязаны все на конец слова уклонять. Они как раз И почти съедают. Но вообще странно - по канонам французского последня А не должна читаться, и тогда должно было бы быть "НикИт"...
А разве этот фильм был в дублированном варианте? Мне на кассетах только закадровый попадался. 24.04.2006 11:54:02, Professor
А разве этот фильм был в дублированном варианте? Мне на кассетах только закадровый попадался. 24.04.2006 11:54:02, Professor
Чтобы не было асоциаций с Никитой Сергеевичем, наверное :)
23.04.2006 23:02:04, Ama
спасибо за информацию. я тоже пребывала под впечатлением, что женский вариант должен быть НикитА.
23.04.2006 20:01:01, rybka
Читайте также
Процедура установления отцовства: какие документы необходимы и какие права это дает
Для чего вообще устанавливать отцовство?