Конференция "О своем, о девичьем""О своем, о девичьем"
Раздел: Помогите
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
Подскажите, какие бывают градации знания
Подскажите, какие бывают градации знания иностранных языков? Знаю, что если минимум - то "базовый" или "со словарем", если максимум - то "свободно". А посредине что есть? Какие варианты?
12.09.2006 14:39:50, Медвежка и Туся
19 комментариев
в анкетах обычно три градации указывали раньше - нач.уровень, со словарем и свободный. А вообще я два года назад проходила бесплатное тестирование по англ.яз - письменное и общение с англоязычным представителем.
Короче, такая градация была:
- Headstart
- Elementary
- Pre-Intermediate
- Intermediate
- Upper-Intermediate
- Pre-Advanced
- Advanced 1
- Advanced 2
Мне сказали, что у меня знания между Intermed. и Upper-Int., из-за грамматики ближе к Intermediate. 12.09.2006 15:45:32, Шаффи
Короче, такая градация была:
- Headstart
- Elementary
- Pre-Intermediate
- Intermediate
- Upper-Intermediate
- Pre-Advanced
- Advanced 1
- Advanced 2
Мне сказали, что у меня знания между Intermed. и Upper-Int., из-за грамматики ближе к Intermediate. 12.09.2006 15:45:32, Шаффи
ну если по учебникам то
elementary
preintermediate
intermediate
upper intermediate
advanced
"свободно" строго говоря никто кроме носителя не может разговаривать. просто слово красивое 12.09.2006 15:02:04, дельфиненок
elementary
preintermediate
intermediate
upper intermediate
advanced
"свободно" строго говоря никто кроме носителя не может разговаривать. просто слово красивое 12.09.2006 15:02:04, дельфиненок
Набоков мог?
12.09.2006 19:18:11, Фо хум хау
Вы знаете русккий в совершенстве?:))ой сомневаюсь
вот и они также 12.09.2006 15:12:30, дельфиненок
вот и они также 12.09.2006 15:12:30, дельфиненок
чтение и перевод со словарем - базовый - разговорный - рабочий - свободный
12.09.2006 14:49:52, Nanik
А можно поподробнее про "рабочий"? Что можно включить в это понятие?
12.09.2006 14:53:19, Медвежка и Туся
То, что, скажем, для данной должности вы свободно можете выполнять все необходиое на требуемом языке.
12.09.2006 15:03:01, Nanik
могу проходить интервью :)
12.09.2006 14:46:31, Yar
12.09.2006 14:46:31, Yar
:-) А если серьезно? Я не знаю, как свой английский в резюме обозвать :( На свободный он не тянет (потому что мой немецкий гораздо лучше, вот его я вполне могу считать считать свободным). А понятие "разговорный" мне кажется недостаточным, потому что переписку-то я на английском тоже веду, и в переговорах участвовать приходилось...
12.09.2006 14:52:17, Медвежка и Туся
значит ваш тянет на "рабочий". Правда я в резюме с таким опеределением не сталкивалась. Те кто поуверенней в себе пишут про такой уровень fluent, те кто поскроменее пишут moderate
12.09.2006 15:00:22, ALora
А это уровень языка на хэдхантере:) Есть еще "читаю и перевожу со словарем"
12.09.2006 14:58:11, Yar
Если это английский, то смело можно обозвать upper-intermediate. Мой английский где-то на Вашем уровне, пишу-говорю-читаю, но все-таки не могу сказать, что он свободный. Именно этим словом я его и обзываю в резюме.
12.09.2006 14:57:33, VikK
Читайте также
Процедура установления отцовства: какие документы необходимы и какие права это дает
Для чего вообще устанавливать отцовство?