Раздел: Олимпиады, конкурсы (Образование лингвистика)

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Выбор специальности для ребенка, способного к изучению языков

Добрый день всем!

Нужен совет по выбору специальности для лингвистического ребенка. Смотрю с точки зрения востребованности профессии. Хотелось бы, чтобы после окончания вуза была возможность хорошего заработка и профессия была бы интересной. Вчера посидела на хэдхантере, есть хорошие предложения для переводчика с удаленным доступом, но, может, я не знаю нюансов.

Не можем определиться, т.к. мало знаем о сфере применения языков в современном мире, какие есть интересные специальности.
12.08.2017 09:12:40,

376 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
Добрый вечер всем! Такой вопрос назрел: можно ли после факультета международных отношений найти работу в крупной организации? Какого плана должности это могут быть? Могут ли взять в крупную фирму консультантом по МО вопросам? Если не рассматривать только секретарство в консульствах и пр. бумажную малооплачиваемую работу, можно ли рассчитывать на что-то более перспективное? Все же диплом престижного ВУЗа (рассматриваю пока СПбГУ факультет МО). 22.09.2017 20:32:29, Morning
по блату если только — сектерарем, имею в виду. А консультантом — я извиняюсь, чего может вчерашний выпускник наконсультировать? 23.09.2017 10:50:04, Осл_ИА
Я не уточнила: после стажировок во время учебы в вузе, в которых хорошо себя проявил. В принципе: нужны ли эксперты-международники крупным коммерческим организациям (без привязки к окончанию вуза)? 23.09.2017 13:02:18, Morning
Вряд ли после бакалавриата будет выпускник серьезным экспертом. Вы программу обучения посмотрите, сразу поймете. 25.09.2017 09:35:57, Roccy
Приятельница сейчас меня отругала за идею с менеджментом. Говорит, нужно быть бой-бабой, работа совершенно не для барышни. Нужно быть пробивной, почти что с мужским характером. 13.08.2017 15:02:27, Morning
Василиса из сказки
а где этого для продвижения не нужно?))) 13.08.2017 15:11:26, Василиса из сказки
Она за любую удаленку, особенно в свете предстоящего деторождения. Своей гуманитарной дочери руководствуясь этим принципом выбирала профессию. 13.08.2017 16:30:24, Morning
Бурундук, Он (12) и Она (9)
В свете - да, но мужа-то по удаленке не найдешь))) Я бы своей девочке посоветовала на несколько лет в люди пойти, а то так можно и совсем дома засесть)) 13.08.2017 17:07:10, Бурундук, Он (12) и Она (9)
Моя вообще любит движение, она не домосед по натуре.

Спасибо всем, очень интересный разговор получился. Особенная благодарность за полезные ссылки. Дочь приедет с дачи, мы попробуем заняться. Буду смотреть информацию по менеджменту и по пиару и маркетингу, а вдруг. Что поняла для себя, что нам не надо в филологию/лингвистику, на переводческий и в журналистику. Постараться за оставшиеся до ЕГЭ годы раскрыть интерес к чему-то помимо языков.
14.08.2017 00:00:47, Morning
Бурундук, Он (12) и Она (9)
Удачи девочке и с первого раза найти любимое дело! 14.08.2017 13:52:08, Бурундук, Он (12) и Она (9)
Хороший заработок с иностранными языками - это только синхрон. Письменные переводы сейчас стоят копейки. В будущем наверняка вообще исчезнут за ненадобностью. Возможна карьера на стыке языков и компьютерных наук - в области развития искусственного интеллекта, но что-то мне подсказывает, что для этого предпочтительно уезжать из страны. 13.08.2017 11:57:38, mako
Ниже писали, что специалистов хватает. В этом сегменте тоже большая конкуренция и безработица или все оптимистичнее? 13.08.2017 12:09:18, Morning
Что касается синхрона, то самое сложное - попасть в обойму. Сфера довольно закрытая. Но кто попал, заработками весьма доволен. И графиком работы - обычно это все фрилансеры, которые сами распоряжаются своим временем 13.08.2017 15:33:01, mako
А на стыке языков и комп наук и есть ФиПЛ/ФиКЛ. Но математика нужна, и конкурс большой.
[ссылка-1]
[ссылка-2]
[ссылка-3]
13.08.2017 12:54:44, Мальва
Конкурс большой даже на платное? Спасибо за ссылки, очень любопытная информация. Математику, чувствую, придется переводить в актив. Уже договариваюсь с педагогом о тестировании на предмет трудностей и возможных перспектив (потянет ли высокий балл на ЕГЭ). 13.08.2017 15:07:01, Morning
Да нет нигде конкурса на платное, кроме МГИМО разве что.
Вы хоть посмотрите, что за направление. На кружок лингвистический можно попробовать. Задачи на Турнире Ломоносова порешать.
Вы в Питере? У вас же проводится ТурЛом?
А то, может, ребёнку это всё не понравится.
13.08.2017 15:57:08, Мальва
Я была убеждена, что в топовые вузы и на топовые факультеты и на платное не попасть. В нашем городе, конечно, хотелось бы в СПбГУ. По ссылкам все перепробуем, отпишусь) Спасибо! 13.08.2017 16:33:07, Morning
Поиском нашла: [ссылка-1] 13.08.2017 12:12:30, Morning
Василиса из сказки
[ссылка-1]
Развлекитесь)))
12.08.2017 22:36:03, Василиса из сказки
Василиса из сказки
И вот Вам вакансия для удаленного переводчика, прочитайте требования: [ссылка-1] 13.08.2017 01:08:34, Василиса из сказки
И еще вопрос про менеджмент: правильно ли я понимаю, что это специалист по продажам? То есть сколько продашь, столько и заработаешь? Тогда это не наше ни разу. 12.08.2017 19:57:22, Morning
Двигатель
Менеджер - это организатор, управленец. Чем ему интереснее управлять, он выбирает в процессе учебы или уже непосредственно работая. Может управлять продажами, может закупками, может логистикой, маркетингом, рекламой, финансами и т.д. Обычно к магистратуре уже нужно выбрать специализацию. Достаточно разноплановая специальность, которая закладывает базу. Можно сказать, что сродни экономической специальности, но на экономике больше математики. На менеджменте её меньше в разы, если конечно, не выбрать специализацией финансы... 12.08.2017 23:40:05, Двигатель
А какое направление - более оплачиваемое? Например, управление человеческими ресурсами? 22.09.2017 20:25:02, Morning
Двигатель
Сейчас наиболее перспективное и оплачиваемое интернет-маркетинг или управление, связанное с информатикой. Управление человеческими ресурсами - HR - если устроиться в иностранную компанию и двигаться по карьерной лесенке. Знакомая неплохую карьеру сделала так - живет в разных странах - всё ей оплачивает компания. 22.09.2017 20:50:50, Двигатель
А куда дети идут работать после вуза в большинстве случаев? 13.08.2017 09:12:56, Morning
Двигатель
кто что выбрал, туда и идёт...и смотря из какого вуза. Кто-то уже в вузе работает 13.08.2017 13:27:17, Двигатель
Читаю о SMM менеджменте, звучит интересно: Обязанности заключаются в создании, администрировании, развитии и продвижении веб-сайтов. 12.08.2017 20:04:41, Morning
Платят мало в этой области 13.08.2017 11:58:33, mako
С менеджментом пока все неясно, буду разбираться. Столько направлений внутри. Но ясно, что не продажи. Побольше бы творческую составляющую. 13.08.2017 15:08:52, Morning
Двигатель
Это одна из частей интернет-маркетинга, по этой специальности нужно идти в маркетологи, параллельно изучая PR, что требует знаний языка/ов и что возможно понравится.
[ссылка-1]
PR - это можно сказать журналистика+маркетинг - очень интересное тоже направление.
12.08.2017 23:50:34, Двигатель
Дочь с детства любит возиться в компьютере) это тоже страсть. Думаю, создавать и продвигать сайт (или что-то подобное) ей очень будет по душе. 13.08.2017 09:32:07, Morning
Двигатель
Пусть на этом сайте поизучает бесплатные курсы, послушает, интересно ли ей это направление
смотрите веб-дизайн и интернет-маркетинг
[ссылка-1]
Веб-программирование ещё можно самостоятельно изучить на онлайн-курсе ИТМО. Там несложно.
[ссылка-2]
13.08.2017 13:32:31, Двигатель
tatveresk
спасибо 15.08.2017 20:52:56, tatveresk
Оочень интересные вещи Вы прислали. Попробует во вторник, как с дачи вернется. Это замечательная возможность оценить свои силы и степень заинтересованности. 13.08.2017 15:11:34, Morning
Очень интересная статья. Понравилось: "Не стоит, конечно, переоценивать значение бренда вуза для работодателя. Хорошее образование ценно в первую очередь знаниями и той академической и профессиональной средой, в которой оказывается молодой специалист".
Все-таки любопытно: насколько легче найти интересную работу после окончания топового вуза или это миф?
13.08.2017 09:21:38, Morning
Первую работу конечно проще найти после вуза с именем. Потом уже на опыт смотрят, а не на вуз. Но вуз - это еще и круг общения и связи. Так что тут топовый вуз тоже помогает 13.08.2017 11:59:57, mako
А что по поводу международных отношений? Чисто гуманитарное направление. Тоже не востребованы потом выпускники? 12.08.2017 19:52:58, Morning
работу выпускники МГИМО тоже ищут))(((
сами
13.08.2017 12:26:26, Аленкинамама
Я слышу только то, что после обучения можно устроиться или по знакомству, или секретарем. Конкретику я пока так и не поняла. Где востребован страновед в реальном мире. 13.08.2017 15:13:33, Morning
Pilar
У меня дочь, бредившая переводом, под нашим нажимом пошла на прикладную лингвистику в итоге. 12.08.2017 19:00:33, Pilar
Кого выпускает этот факультет? Я вот совсем не в теме( 12.08.2017 19:15:52, Morning
nastyk
Сейчас люди с "языком" не редкость. Для хорошего заработка нужен язык+ещё какая то специальность. 12.08.2017 15:29:03, nastyk
Спасибо нашей дискуссии, я тоже прихожу к этому выводу. В чем актуальность момента: начинать готовиться к олимпиадам нужно сейчас, поэтому и понимание, какие предметы готовить, должно прийти сейчас. Хотя многие знакомые считают, что проще готовиться отлично сдать ЕГЭ, что взять Всеросс практически нереально. Я это понимаю, но, думаю, одно другому не мешает. Подготовка - это знания и опыт. Важно определиться с направлением подготовки. 12.08.2017 18:33:17, Morning
Irkin
Так много перечневых олимпиад, не только Всерос льготы дает. И опять же, если Всерос, то шансов больше не с анг :) 13.08.2017 00:09:52, Irkin
Я до этой светлой мысли вчера додумалась, когда читала перечень специальностей на сайте университета. Вижу: в зачет идет Всерос по любому языку, а победить в английской ох, как сложно. 13.08.2017 09:34:46, Morning
А куда нынче дает бви всерос по иностранному? 13.08.2017 00:10:55, Mercury
Ну и на ФИЯР МГУ. Выбор действительно невелик, плюс ВШЭ в этом году убрала БВИ на ФиКЛ. 13.08.2017 10:54:07, СкорпиониХа
Точно, забываю про него. Посмотрела, теперь таммзато для егэшников мест почти и нет, а по многим специальностям совсем нет:( 13.08.2017 11:02:15, Mercury
Irkin
если в вшэ [ссылка-1] 13.08.2017 00:49:26, Irkin
Спасибо. Подтвердили мои догадки, что всеросс по иностраннму, к сожалению, особо и ни к чему:( 13.08.2017 00:52:11, Mercury
Как ни к чему? Девочка знакомая - победитель всеросса по англ.- в этом году в Мгимо на бюджет поступила 13.08.2017 16:54:21, Ladybird
А на какой факультет? 14.08.2017 11:57:47, Morning
Она по баллам 100% проходила на регионоведение, но я нашла ее в списках на МО. Но там девочка просто умничка! У нее личных достижений только 7 баллов :) 14.08.2017 12:01:10, Ladybird
В мгимо всеросс дает 100 баллов по егэ. Их можно получить намного проще 13.08.2017 18:01:44, Mercury
Ни к чему, да. Льготы, где есть, почти такие же как у перечневых 1 уровня. 13.08.2017 10:37:08, Мальва
Да и негустые льготы какие-то. В мгу вроде никуда его не берут, вышка только на новую эту межкультурную коммуникацию. Труда много, а пользы мало:( 13.08.2017 10:50:05, Mercury
В МГЛУ только. Но туда и 1-2 уровня всем призёрам БВИ, и даже за 10 класс. 13.08.2017 10:51:59, Мальва
Тогда вообще бороться не за что, только за премию, но на подготовку больше потратишь, наверно 13.08.2017 10:54:44, Mercury
Да, я тоже так думаю. Ради ФИЯРа разве что. 13.08.2017 11:00:15, Мальва
Я смотрю СПбГУ, т.к. мы здесь. О московских вузах больше в сослагательном наклонении думаем. [ссылка-1]
[ссылка-2]

В русском языке вижу интересное "реклама и связи с общественностью", в иностранном - интересно звучит "системный анализ и управление" :-) (это тот же менеджмент?), далее "МО", политология (это интересно, но непонятно, что с этим дипломом потом делать).
13.08.2017 09:55:12, Morning
"системный анализ и управление" - тоже не понятно что делать( 13.08.2017 16:16:30, Аленкинамама
А что по поводу PR и работы редактором? Тоже ничего об этом не знаю. У дочки абсолютная грамотность. 12.08.2017 14:53:28, Morning
Василиса из сказки
можно работать. но работа специфическая, нужен опыт хороши, если за руку на рабочее место не приведут. Я работала, если что. 12.08.2017 17:11:36, Василиса из сказки
А где опыта набираться? 12.08.2017 18:10:50, Morning
Василиса из сказки
ну поработать переводчиком лет 5-7, например. 12.08.2017 19:15:49, Василиса из сказки
А в чем специфика этой работы? 12.08.2017 19:17:26, Morning
Василиса из сказки
Ну, давайте про свою бывшую расскажу. Значит, присылают в бюро переводов переводчики свои переводы. Твоя задача их отредактировать в соответствии с требованиями заказчика, а если это один текст, сделанный разными людьми, то еще и сделать так, чтобы все эти части были как от одного автора. Проблема в том, что многие переводчики считают, что за 150 рублей))) (кто нужно, тот поймет) не собираются они выдавать хороший перевод. Спасибо, если не гуглом воспользовались. Сверяться с терминологией? Ну если время будет. Согласовывать части предложений? А за 150 рублей оно нужно? Добиваться того, чтобы предложение выглядело, как будто написано на языке перевода изначально? Да Вы с ума сошли, сколько мне платите, на столько и работаю. Еще посажу "негров", которые по 70 рублей мне кое-как это сделают, а я 150 рублей с Вас получу.
И вот такие тексты приходят регулярно. Это означает для редактора задержки, переработки при очень немалых нормах выработки. Когда я ушла на полставки, я по факту работала за полставочную зп на 2/3 или чуть не на 3/4 ставки, потому что не люблю, чтобы из-под моих рук выходил некачественный продукт. Хотя ошибки у всех бывают, конечно. Ну и это знание соответствующих программ, но для уровня работы этому нужно научиться достаточно быстро. Стоит это 50-60 тысяч в месяц в Москве.
Бывают очень хорошие переводчики, их быстро начинают пускать без редактирования, но даже ускоренное редактирование за ними делать одно удовольствие))). Как показывает опыт, после начала кризиса они постепенно переметнулись к импортным заказчикам. И это не переводчики по профессии. Это технари с отличным знанием языка, при этом, видимо, имевшие еще и 5 по лит-ре в школе))).
Есть еще работа по редактированию, например, учебников. Это то, с чем я немного знакома. Оплачивается ощутимо ниже, но гонка меньше.
Но: здесь бывают места, на которые приводят за руку, как в свое время привели моего знакомого на должность редактора в научном журнале просто так, без особого опыта работы, человек вообще после декрета немного в кружке попреподавал. Почему-то вот товарищам из научного института какого, где они за 3 копейки тогда работали, эту работу не предложили, а ему вот, молодому и без степени, предложили))). Полагаю, человек справился с этой работой, и я пишу это для того, чтобы стало понятно, что таких мест мало, а желающих на них значительно больше, и распределяется это среди своих (которые, кстати, тоже вполне достойны этих мест и вполне справятся с этой работой).
12.08.2017 21:33:14, Василиса из сказки
Василиса из сказки
Карьеры у переводчиков практически нет, кстати, как и у педагогов. Исключения есть, но их немного. 12.08.2017 14:27:13, Василиса из сказки
spravedlivaya
Сейчас понятие карьеры совсем другое. Можно быть исполнителем, а можно стать руководителем своего бюро. Можно приобрести славу переводом хороших книг, заслужить работой государственных наград. Защищая кандидатсткую, можно занять узкую нишу, найти новые проекты, благодаря конференциям, перейти в другое место работы с повышением зарплаты. 13.08.2017 13:30:29, spravedlivaya
Василиса из сказки
ну вот пусть автор оценит деловые качества ребенка и делает выводы. 13.08.2017 13:52:02, Василиса из сказки
Трудно оценить, но попробую сформулировать. Ребенок, зажигающийся какой-то творческой задумкой. Активничать ради денег и славы не будет. Только если есть свой внутренний интерес. Моя задача - чтобы ребенок не ушел в полное безденежье в этой связи. Пока можем помогать, а когда останется без помощи...
Думаю, если все будет складываться, когда идет без подлостей (подсиживания), а само идет, то сможет и защититься, и начать свое дело.
13.08.2017 15:20:14, Morning
Василиса из сказки
ну тогда нужна или супертрудоспособность, или супервезение. Лучше все сразу. 13.08.2017 22:11:03, Василиса из сказки
Созвучна. 13.08.2017 13:33:09, Alice
О педагогах с ин.язом в Москве. Ну пока мы с Вами лет 15 как эту тему здесь мусолим, у меня на не очень большой кафедре масса людей защитила кандидатские, пара - докторские, что увеличило их зарплату, как минимум, вдвое при той же загрузке. Несколько человек съездило на долгосрочные стажировки, 5 человек уехало работать по контрактам свыше 3-х лет. И все не бедствуют:). А вы мне 15 лет про исключения.
На переводческом рынке чуть хуже за счет 98% нон-профи: "и снится ему, что он переводчик". Если же человек профессионален, то его с руками оторвут.
Я тут на днях работала в издательстве с редактором, которая верстку одной части англоязычного учебника (300 страниц окончательных) считывает за 2 часа без единого косяка. Когда я взмолилась о перерыве, она сказала: "Отдохни, детка, я-то за 60 лет уже привыкла":). Выглядит, кстати, лет на 50. Вероятно, от качества работы обратный возрастной отсчет пошел:)))
12.08.2017 22:11:49, Alice
Василиса из сказки
Так от защиты диссертации переводчик на фирме станет старшим переводчиком? Или куда его продвинут-то? Я про служебный рост.

У меня достаточно знакомых с кандидатскими. С голоду никто не умер, а их увеличившиеся сильно доцентские зп равны 25-30 тысячам при 20-летнем опыте работы. И да, я про науку пишу ниже, что тут рост возможен. То есть степень можно получить.

Про "с руками оторвут" хорошего переводчика: это не так. Я очень плотно работала с переводчиками, в том числе с хорошими. И с очень хорошими. Они, за редким исключением, постоянно в поисках клиентов. Если это хорошие переводчики, то клиентов, которые хорошо платят.

300 страниц за 2 часа? Так она редактирует, предложения меняет, слова новые вставляет или просто прогоняет через программу какую?
Норма редактирования в бюро переводов 20 страниц в день. А это бизнесмены, которые лишнего платить не будут. 30 страниц это ускоренное редактирование после хорошего переводчика, когда только совпадение дат и цифр просмотреть. В день. И я отвечаю за свои слова: это достаточно сжатые сроки. У меня высокая скорость чтения, если что, и еще в июле при трех детях, один из которых малыш, мной интересовались работодатели. Но на предмет "пахать от забора и до обеда", конечно. Рынок у нас узковатый, и халтурщики известны.
12.08.2017 23:39:24, Василиса из сказки
Читаем внимательно подзаголовок: "О педагогах с ин.язом в Москве". Раскрываю коммерческую тайну, возможно, потом сотру:). У меня на кафедре нет НИ ОДНОГО человека, имеющего з/п менее 40000 руб/мес на ставку 20-22 недельных часа (не больше 3-х присутственных дней в неделю). Это молодые незащищенные специалисты, а НЕ доценты и НЕ профессора. Последних даже озвучивать не буду + гора грантов, при желании работать.
Про переводчиков: качественные сидят удаленкой и зарабатывают очень прилично + командировки за счет вуза в составе делегаций. Хотя если на год в круговую разделить с отпусками, соцпакетом и борзыми щенками, то доцент-профессор все равно при равно-затраченном времени больше получает.
Про редактора. 300 страниц за 2 часа - это время нашего с ней согласования расхождений по замечаниям на данном объеме. У нее в работе параллельно 5-6 книг, время расписано полностью. Я присылаю качественный Word документ, она читает, редактирует и отдает на верстку, дальше еще раз читает и правит сама, отсылает мне, я смотрю и только потом приезжаю контактно согласовывать все расхождения. Весь полный цикл занимает ровно неделю. У нее на меня 2 часа, поскольку дальше приходит по времени следующий автор. По качеству и скорости это - фантастика, даже без скидки на возраст. Об оплате скромно умолчу: нам и не снилось:).
13.08.2017 00:10:04, Alice
Василиса из сказки
Прочла, можно стирать.
Я целиком и полностью верю, что существуют такие вузы и такие зп, что существуют переводчики, зарабатывающие по 100 в месяц, и знаю, что есть такие редакторы, о которых Вы пишете.
Теперь вопрос: сколько в Москве таких рабочих мест для преподавателей? Сколько таких переводчиков относительно количества выпускников вузов (хороших выпускников), какой их стаж, режим работы, какие у них были изначально связи, кто они по образованию (последнее очень важно, среди моих знакомых это, в основном, люди с профильным техническим или естественнонаучным)?
И сколько лет тому редактору, о котором Вы пишете? Это разве выпускник вуза? Молодой специалист? Специалист с опытом работы 10 лет?
А что будет с нами к 60 годам, прикинуть, конечно, можно попытаться, но, подозреваю, автора сообщения изначального интересует, вероятно, то, какую работу ее ребенок сможет получить не в 60 лет, а в 22. Или хотя бы к 30.
13.08.2017 00:18:57, Василиса из сказки
Да вроде пока не все уши вылезли:))).
Сколько таких мест в Москве? Не знаю. Знаю только, что мы не уникальны в гос. секторе, и что в целом ряде чисто коммерческих вузов зарплаты можно смело умножать на 2.
Меня, естественно, качество и преемственность волнуют. Поэтому при отборе молодняка я не ленюсь. Резюме читаю по диагонали, только если что-то очень зацепит. В основном, сама смотрю в деле, хожу ножками на пробные уроки в приличные вузы. Отобранных претендентов приглашаю на
кафедру уже в реальную аудиторию, к реальным студентам, а не сферическим коням. У нас контингент студентов уж очень специфический, живьем съедят:))). Там их еще раза четыре в полевых условиях мои коллеги отсматривают. Нас в новичках не только актуальные навыки волнуют, научим, сколько мотивация и перспектива. Мы тут подсчитали: конкурс человек 20 на место получается.
А с дамой-редактором Вы не поняли: у нее стажа 60 лет:))). Я просто редко встречаю людей, которые работают быстрее меня без потери качества. А тут волком выла от темпа. Я-то вышла, утирая пот со лба, а к ней следующий автор вошел:)))
13.08.2017 00:52:46, Alice
Василиса из сказки
Ну, как я поняла, она не за 2 часа все отредактировала, а 2 часа работала по тем правкам с Вами, необходимость которых обнаружила ранее.
Тем более: 60 лет стажа. Думаю, автора более близкие вещи могут интересовать. Тем более, что, например, место вот этой дамы занято этой дамой, хотя ей уже 80 должно быть. С ее опытом и личными качествами. И вряд ли там ждут молодого выпускника вуза. И вряд ли ему на такое место имеет смысл рассчитывать после окончания. Разве что у него папа = бывший коллега этой дамы, и поэтому она возьмет девочку к себе в ученики, а потом, когда на пенсию лет через 10 уйдет))), и уже на свое место предложит.
Ну бывает, когда и с нуля что-то находят, но не часто. На мой взгляд, хорошо себе представлять, сколько в среднем зарабатывают выпускники, а не один из 20 или больше. И кем работают.
Я работала с большим кол-вом девочек-выпускниц, которые хотели быть переводчиками или на худой конец учителями, а в результате пошли на ресепшен с перспективой когда-нибудь уйти в менеджеры или в ассистенты отдела. В корректоры тысяч на 30 в лучшем случае, когда все шишки на сотрудника, с перспективой когда-нибудь стать редактором. Но корректорские ставки постоянно сокращают везде... Ну вот если такой путь устраивает, то почему бы и нет. Но мне кажется, что для этого перспективнее другое образование получить.
13.08.2017 01:04:49, Василиса из сказки
Я думаю, что эта дама радостно бы себя разгрузила от потогонки, если бы увидела в молодняке желание качественно учиться на месте. Не по актуальному опыту, а по потенциалу. Ну, адекватная и классная она.
Про конкурс преподов. В Москве всяко больше 20 кафедр ин.яз. И не все так дотошно копают:). Не поверите, в конечном итоге, мы берем тех, у которых глаз загорается, и им просто интересно научить, показать, самому в чем-то совсем новом разобраться. Кстати, у нас довольно много людей, которые вообще на входе забыли спросить: сколько? Так что зарплата - оказывается бонусом к перспективам и общему "Wow!!!"
А на означенной Вами зарплате переводчика у меня в чужой конторе сын сидит: студент, устроился сам на удаленку, как вариант не очень пыльной подработки на время учебы. Ни разу не лингвист, да, язык приличный - advanced, но в его будущей профессиональной перспективе язык - лишь бонус.
Я только о том, что у Вас по-прежнему очень искаженное видение рынка в сторону его сужения.
13.08.2017 01:42:30, Alice
Не скажете, при приеме на работу сыну потребовались какие-то сертификаты или др.? 13.08.2017 10:06:35, Morning
Нет, работа по договору. При трудоустройстве спросили об опыте работы (он много на международных студенческих мероприятиях переводил, значительно больше устно, чем письменно), поговорили по-английски зачем-то долго и подробно:) при том, что работа письменная предстояла, посадили за компьютер и дали пробный текст по достаточно широкой гуманитарной специальности. Все. Ну, прокомментировали, что печатать мог бы и побыстрее:))).
Он вообще никаких международных экзаменов не сдавал. Если планы и перспективы будут ясны в ту сторону, тогда и сдаст под конкретную задачу требуемый экзамен с точечной краткосрочной подготовкой. А иначе какой смысл? Родителям сертификат на стенку повесить?:)
13.08.2017 13:21:36, Alice
Сертификат хотелось бы иметь на тот случай, если представится возможность подработки репетитором (в студенческие годы). А также САЕ засчитывается некоторыми вузами (СПбГУ в том числе, но не всеми факультетами) в качестве ЕГЭ. 13.08.2017 15:48:43, Morning
Василиса из сказки
меня на собеседованиях просили переводить договоры с листа устно, редактировать технический маркетинговый текст, обзорное нефтегазовое что-то, что-то про торговое оборудование специфическое. 13.08.2017 13:56:29, Василиса из сказки
Василиса из сказки
и во всей Москве не нашлось качественного молодняка, чтобы даму разгрузить? неожиданно.
я про зп переводчика не писала в этом сообщении, вот 100 тысяч разве что для отдельных удаленных назвала. Вы эту зп имеете в виду?
Про видение рынка в сторону сужения: не согласна. Я как раз в нескольких направлениях работала: много преподавала, работала переводчиком в известных фирмах, работала редактором (опять же с очень известными фирмами). Очень многих людей видела, работающих в этой сфере. Или желавших в ней работать. В том числе весьма толковых и профессиональных. Как правило, иниересовалась трудовым путем. Ну и примерно представляю себе их уровень доходов.
13.08.2017 01:57:05, Василиса из сказки
Она же не одна в издательстве работает. Нашлись, конечно, но до нее им как до звезды.
Если Вы про сына, то нет, конечно, не 100, а тридцаточка:))), но это подработка в свободное время, а не полная занятость.
Но я-то тоже и преподаю, и перевожу, и пишу, но известный мне уровень доходов совсем иной. А главное, мы 15 лет об этом говорим:)))
13.08.2017 02:05:26, Alice
Василиса из сказки
так я в курсе про другие доходы. Но примерно так представляю себе, сколько людей выпускаются, скажем, с моим первым языком (тут я больше разбираюсь) и сколько из них, кем и где трудоустраивается.
Кстати, во многих организациях должность переводчика в принципе сокращают, если это не синхронист при руководителе, и отдают на аутсорсинг. Потому что большие документы за неделю переводчик не осилит, а документы по работе сотрудники должны бы уметь читать и понимать сами... Эта тенденция примерно с 2010ых наблюдается. Так что поэтому я не спешу обнадеживать потенциальных студентов.
язык желательно знать на приличном уровне, а лучше и парочку, но специальностью бы это делать не советовала, о чем и пишу.
13.08.2017 02:19:06, Василиса из сказки
Я помню про Ваш первый язык. С ним, действительно, рынок уже, но именно его я рекомендую собственному ребенку в качестве третьего с нуля и за деньги, поскольку образовательные перспективы классные вырисовываются, есть возможности трудоустройства в международных компаниях по его профилю и конкуренция значительно ниже, чем с английским. 13.08.2017 02:38:49, Alice
Василиса из сказки
Ну да. То есть у Вашего ребенка не переводческая специальность, но, скажем, он будет знать этот иняз и пойдет с ним в международную компанию. "Так это меняет дело"(с))). В этом случае перспективы действительно отличные (говорю так на основании непосредственных наблюдений).
В случае английского в качестве первого лично я бы думала о том, что сейчас этот язык очень популярен, много желающих его преподавать, переводить с него и пр.
Но эти люди уже давно в профессии и так удачно попали на момент расцвета, как переводчики с французского в 90е. А что сейчас с этой специальностью? Насколько легко найти работу? Что будет через 20 лет с английским? Я бы категорически не советовала ориентироваться только на язык человеку, которому до пенсии еще лет 40-50))).
13.08.2017 02:49:23, Василиса из сказки
Вопрос остается. Куда податься лингвистическому ребенку без других ярко выраженных склонностей и математики? Я пока четко вижу спрос на рынке в сочетании английского с восточными языками, а также совсем редкими комбинациями. 13.08.2017 03:02:32, Alice
Если смотреть на Восток), какой язык предпочтительнее начать изучать. Китайский, наверное? 13.08.2017 10:11:58, Morning
Мурзя
Не японский - это точно :)
А в целом смотреть в сторону востоковедения, если нет интереса к восточной культуре, не советую.
14.08.2017 12:32:25, Мурзя
Вокруг меня сейчас много китайского, но исследованием рынка я не занималась. С китайским в последнюю пару лет еще одну тенденцию нерадостную заметила: поскольку их у нас в России обучается много, то предпочитают брать на работу своего же, пусть с плохим русским, но с родным китайским. 13.08.2017 12:43:00, Alice
Василиса из сказки
лично я не увидела, что ребенок в математике совсем не соображает. Поэтому пробовала бы подтянуть математику, это выбор расширит. Ну или в педагоги бы отправила ребенка, все ж ремесло. Причем на преподавателя русского и лит-ры учиться, потому что это точно в каждой школе нужно будет. Иняз можно добирать курсами, можно квалификацию РКИ при желании получить, вот тебе и английскому применение. 13.08.2017 09:02:04, Василиса из сказки
РКИ при таком раскладе, как базовое образование, точно выгоднее на данный момент. 13.08.2017 13:40:02, Alice
Да, если нужно будет, математику подтянем.

А что Вы скажете по поводу факультета востоковедения? Интересные перспективы есть?
13.08.2017 10:13:25, Morning
Василиса из сказки
У нас тут есть komarel. она сюда не ходит, но попробуйте ей в личку написать. вот она первым ВО имеет очень приличное востоковедение с красным дипломом, а вот вторым ВО что-то банковское. Правда, сейчас вроде бы вернулась в первую сферу, знакомые старые позвали, и другие обстоятельства сложились. 13.08.2017 11:14:21, Василиса из сказки
а про какую сферу можно сказать, что карьера есть? мне как раз кажется, что у учителей шансов на нее не так уж и мало, учитывая сколько школ и всякого околошеольного 12.08.2017 14:40:26, Шерлок
В финансовой сфере точно есть карьера. 12.08.2017 19:10:16, Roccy
у всех-всех? 12.08.2017 19:19:23, Шерлок
Шанс есть у всех. Вот в медицине как раз не у всех. 12.08.2017 19:36:21, Roccy
а у кого в медицине нет шанса? именно шанса? 12.08.2017 19:40:04, Шерлок
Тут мы пролетаем, думаю. Математика хорошая нужна. 12.08.2017 19:18:04, Morning
Работу в школе я никогда не рассматривала. Ты стареешь, приходят новые люди с непонятными тебе взглядами на жизнь. С годами пропасть все больше. Когда я представляю эту картину, мне всегда становится грустно.
Работать с одаренными детьми - интересно, думаю. Но тоже может быть всякое.
Репетиторство, особенно если ты уже эксперт ЕГЭ или что еще придумают - здорово, наверное. Как раз присматривала вчера, с трудом нашла именно эксперта ЕГЭ на сайте репетитор.ру. Наверное, их надо по рекомендациям искать.
12.08.2017 14:49:57, Morning
я этого не понимаю - какие такие непонятные взгляды. но это дело вкуса, а я спросила про карьеру. где она так прямо для всех очевиднее 12.08.2017 15:29:51, Шерлок
Конфликт отцов и детей вечен. "Если бы молодость знала, если бы старость могла", или "Кто не был в молодости революционером, у того нет сердца, а тот, кто под старость не стал консерватором, у того нет ума", и пр. на тему разности взглядов отцов и детей. 12.08.2017 18:09:49, Morning
меня это миновало. не могу поддержать беседу) 12.08.2017 18:26:59, Шерлок
Преподаете?) Это замечательно - быть на одной волне с молодежью. Моя мама преподает, только в высшей школе. Она как раз за то, чтобы быть окруженной молодежью. Ей так радостнее живется. В институте все же молодежь уже в более сознательном возрасте. Я школы почему-то боюсь. 12.08.2017 18:38:17, Morning
не. просто дети есть. как у всех тут 12.08.2017 18:45:01, Шерлок
Василиса из сказки
ну есть понятие служебного роста и горизонтального развития карьеры, когда человек всю жизнь специалист, только в меньшей или большей степени. многих это устраивает, просто об этом хорошо знать заранее. 12.08.2017 14:44:02, Василиса из сказки
я и говорю про служебный рост. где он больше и более вероятен? 12.08.2017 14:46:57, Шерлок
uzon
В армии?;)) 12.08.2017 17:15:45, uzon
Василиса из сказки
управление, технические специалисты, наука, продажи-закупки 12.08.2017 19:16:48, Василиса из сказки

Показано 113 комментариев из 376



Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!