Навеяло Ириной-Ариной, почему, дескать, не переименовали. ИМХО, тут дело в том, что просто с документами заморачиваться не хотели и это не такая уж редкость. А вот вам подобные случаи попадались, когда человека по паспорту зовут одним именем, а он сам себя или окружающие его называют иначе? Почему это вообще возникает?
Мне кажется, здесь можно выделить 3 основные тенденции:
1. "Тетки" из ЗАГСа надавили авторитетом :(( и настояли, что избранного родителями имени не существует в природе, те сдались, но продолжают звать, допустим, "паспортную" Елену или Аллу Аленой, Ирину - Ариной, более тяжелые случаи уже обсуждались: [ссылка-1]
2. Адаптация национальных имен в иноязычной среде, чаще только в обществе, но потом уже может перейти и в семью, типа Миша вместо Мусафира или Ншана:
[ссылка-2]
3. Имя по мнению самого носителя "старомодное" или просто не нравится, и человек сам представляется по-другому. Так, Алевтина, считая свое имя "деревенским", может представиться Аллой или Альбиной, а Пелагея - Полиной. Лично знала нескольких Анастасий по паспорту (две уже покойные) из старшего поколения, представлявшихся Надями и Надеждами. Свекровь одной знакомой "в миру" называют Таней и даже Татьяной (только родители Тэця зовут), хотя на украинской страничке паспорта у нее значится Текля, а на русской - Фёкла:) О том, что дальнюю родственницу бабу Лиду на самом деле звали Лукерьей, узнала уже после ее смерти. Другая немолодая дама, по документам Варвара, всем представлялась Верой. Это навскидку, может, еще чего вспомню))
4. Имя разонравилось родителям, но с официальным переименованием опять-таки решили не морочиться. Например, у бывшей коллеги дочь называли дома Таней, а по паспорту она так и осталась Александрой.
5. "Слышали звон, да не знают, откуда он". Такое иногда бывает в деревенской среде, когда не очень образованные люди выводят "не то" уменьшительное от полного имени, путая, скажем, Ольгу и Елену (из-за общего уменьшительного Алена), или Алексея с Леонидом. Или вот как у моей кумы бабушку зарегистрировали в свое время Людмилой, а сокращенно звали Лёня, а потом и Лена. По какому же принципу маму другой моей одноклассницы Светлану в родном селе звали исключительно Рая, вообще не пойму:)
А вы чего интересного расскажете?
Раздел: -- посиделки
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
У старшей в классе есть Муся (Маша) и Ляля (Лена). Даже учителя их так зовут, не говоря уж об одноклассниках)
25.01.2011 23:41:16, Томасина
У меня сотрудницы - одна Марианна другая Мария - но обе представляются Маринами, о настоящем имени узнала только при оформлении дакументов.
Векла толстая по документам - Анна. 25.01.2011 22:09:09, vitАmin
Векла толстая по документам - Анна. 25.01.2011 22:09:09, vitАmin
моя бабушка была по паспорту Василисой, но комсомол и партия и т.д. и всю жизнь с юношества звали ее Ксенией.
(отчество Карповна)
Вторая бабушка была Марфой, а звали все ее Машей. 25.01.2011 01:35:19, Ума Турман
(отчество Карповна)
Вторая бабушка была Марфой, а звали все ее Машей. 25.01.2011 01:35:19, Ума Турман
У одной моей знакомой свёкра все называют Олег, хотя по документам он.. Тициан)))) И сын его тоже соответственно по документам Тицианович.
24.01.2011 15:47:14, Владуся
Обалдеть! Получается как бы разновидность варианта 3 - носитель заменяет выпендрежное "родное" имя или советский новодел (Лагшмивара-Варвара) на более привычное для общества.
24.01.2011 15:54:08, Гномша
Бабушку Людвигу Доминиковну всю жизнь все звали Людмила Дементьевна или Люда, т.к. родилась и жила в Москве.
На работе азербайджанку Нигяр зовут Гуля - она так и представляется. 24.01.2011 13:32:31, Эжени
На работе азербайджанку Нигяр зовут Гуля - она так и представляется. 24.01.2011 13:32:31, Эжени
Там только из восточных имен целый мешок - Гюльназ, Гульзахира, Арзыгуль...
26.01.2011 00:43:40, Гномша
Старый друг моих родителей всю жизнь был дядей Витей. И случайно узнала, что он Виталий на самом деле.
Знаю случай, когда Полину вся семья звала Лесей, вслед за младшим ребёнком, который придумал так говорить. 24.01.2011 10:14:04, yyan
Знаю случай, когда Полину вся семья звала Лесей, вслед за младшим ребёнком, который придумал так говорить. 24.01.2011 10:14:04, yyan
И я знала парочку Виталиев, которых сокращали Витями, один за мной даже ухаживать пытался:)
24.01.2011 11:24:32, Гномша
А я вот знаю обратный вариант - Виктор, которого всю жизнь звали Виталием. Еще знаю Анатолия, которого зовут Антон.
28.01.2011 02:07:26, A-Nata
в институте со мной училась девочка Аня,а потом выяснилось,что в документах она Лариса.Она просто терпеть не могла своё имя и стала представляться Аней.
В деревне у бабушки один дед своего внука звал Лёнькой,а он был Алексей(для деда это одно и то же имя). 24.01.2011 04:10:40, попкорн
В деревне у бабушки один дед своего внука звал Лёнькой,а он был Алексей(для деда это одно и то же имя). 24.01.2011 04:10:40, попкорн
Алексеевчасто Леньками зовут, особенно в деревнях, ближе к Югу... может, это - что-то украинское?
25.01.2011 23:43:36, Томасина
Украинский народный вариант Алексея - Олэкса, паспортный ОлэксИй. Насчет Лёхи уже упоминала - окликать так Алексея или Леонида в наших краях не советую, ибо по-украински "льоха" - "супоросая свинья", "свиноматка"*-)
26.01.2011 00:40:07, Гномша
Знаю примеры второго и третьего пунктов. Про национальные имена даже писать не буду - слишком много примеров. А вот по третьему пункту проходят обе мои бабушки. Одна - Анастасия, всю жизнь была Натой и Натальей. Говорила, что родители так хотели назвать изначально, да крестил священник Анастасией. Могу предположить, что "устарелость" имени сыграла тут свою роль. С другой стороны, вся семья звала ее Натой при том, что родных ее сестер Феню и Маню никто не переименовывал :-) Да и отчество Феоктистовна (уж точно деревенское!) тоже никто не видоизменял.
А вторую бабушку назвали Лидией в честь какой-то подруги семьи, красавицы. А потом приехала родная тетка новорожденной и заплевала выбраное имя. И ее переименовали в Лилию :-) И документы исправили, под предлогом того, что родилась она в Батуми и там неверно записали :-) А бабущка Лидку всю жизнь терпеть не могла и была счастлива, что она Лилия :-)
Ну и последний пример, когда в документах одно, а в жизни другое. Однокурсницы моей мамы Нора. Вместо нее ждали мальчика, когда родилась дочь, отец воскликнул; "Вах, какая сюрприза!" Сюрпризой и назвали :-) 23.01.2011 23:45:20, Florence
А вторую бабушку назвали Лидией в честь какой-то подруги семьи, красавицы. А потом приехала родная тетка новорожденной и заплевала выбраное имя. И ее переименовали в Лилию :-) И документы исправили, под предлогом того, что родилась она в Батуми и там неверно записали :-) А бабущка Лидку всю жизнь терпеть не могла и была счастлива, что она Лилия :-)
Ну и последний пример, когда в документах одно, а в жизни другое. Однокурсницы моей мамы Нора. Вместо нее ждали мальчика, когда родилась дочь, отец воскликнул; "Вах, какая сюрприза!" Сюрпризой и назвали :-) 23.01.2011 23:45:20, Florence
Лучше бы отец на родном языке восклицал:)))
А мне почему-то имя Феоктист не кажется деревенским. 24.01.2011 01:10:08, Tulsa
А мне почему-то имя Феоктист не кажется деревенским. 24.01.2011 01:10:08, Tulsa
Его даже жена Петровичем называла :-) Неудобное имя какое-то, на мой вкус. А насчет деревенскости, мне вот Феодосия не кажется деревенской, из-за Фео-, наверное.
24.01.2011 16:11:01, Florence
...В отличие от Федосьи, да?:)
Покойную маму моей кумы звали Валентина Феодосьевна, т.е. дед был Феодосий, а по-местному Тодос. А такая-вот древнегреческо-возвышенная Феодосия в наших краях превращается в Тодозю или Тодоску((( 24.01.2011 16:16:02, Гномша
Покойную маму моей кумы звали Валентина Феодосьевна, т.е. дед был Феодосий, а по-местному Тодос. А такая-вот древнегреческо-возвышенная Феодосия в наших краях превращается в Тодозю или Тодоску((( 24.01.2011 16:16:02, Гномша
Феодора еще очень возвышенно и царственно: Юстиниан и Феодора. А -о- уберешь и Федорино горе получается :-)
Кстати, мне Тодозя нравится, мне кажется, нежно звучит. А Тодос с танцами ассоциируется прочно, даже не знала, что это по-укр. Федосей и Федосья. 24.01.2011 23:12:30, Florence
Кстати, мне Тодозя нравится, мне кажется, нежно звучит. А Тодос с танцами ассоциируется прочно, даже не знала, что это по-укр. Федосей и Федосья. 24.01.2011 23:12:30, Florence
А оно вон как:) Причем Тодос и Тодоска это региональные, западно-украинские варианты, еще Ходос есть, ну и Федосия тоже.
26.01.2011 00:41:55, Гномша
:)) Меня в первый раз это тоже удивило. Как и то, что Нефёд - это Мефодий, Липат - Ипатий и Веденей - Евгений))
24.01.2011 16:18:04, Гномша
Точно-точно! А меня еще прикололо, что Фрол - это Флор: забавная штука язык и законы фонетики, так буквы переставить :-)
24.01.2011 23:14:11, Florence
Мамину двоюродную сестру зовут по паспорту Вера, но её всю жизнь все называют Лилей - брат так в детстве звал. Знаю девушку Аллу, которой не нравилось свое имя, и она по другому все представлялась.
23.01.2011 22:46:37, Mary M.
2) писала,повторюсь) ,Юджин-Женя, на работе адыгейка директор одного департамента Мумин Абубачировна везде представляется и все зовут ее Светлана Абубачировна
3)Ирина Пантелеймоновна переименовала себя в Павловну,все ее так называют
Была соседка бабушка Нюся,все ее так звали. Анна 23.01.2011 22:37:29, Викаська
3)Ирина Пантелеймоновна переименовала себя в Павловну,все ее так называют
Была соседка бабушка Нюся,все ее так звали. Анна 23.01.2011 22:37:29, Викаська
я в курсе))) Просто для мужчины плохо говорящего по-русски и с явно не русской внешностью Женя как то вот не в тему. Мы его звали Джин, а Женей он уже чуть позже стал представляться. Джин-нормально выговариваемое имя. Это вот как африканец Кит-Никита или Майкл-Миша,такое восприятие было.
25.01.2011 17:04:58, Викаська
На тему Пантелеймоновны-Павловны:) Одна местная журналистка, по воспоминаниям "старших товарищей", смолоду и до конца 80-х годов представлялась Вера Федоровна. А в начале 90-х - как отрезало - и ныне, и по сей день Вера Филимоновна:) Ну как тут не вспомнить фильм "Москва слезам не верит" и Рудика-Рудольфа-Родиона?)))
24.01.2011 00:19:10, Гномша
Пункт 2 попадался на каждом шагу, в такой среде я выросла, все и мена переделывали на русский лад: Гумар - Гена, Мушвик - Миша, Фарид - Федя.
Еще знаю интересный случай, когда тетка (соседка наша) была помешана на имени Алла. Она сама всем представлялась Аллой (хотя ее как-то по-другому звали), младшую дочь назвала Аллой, и внучку (дочку старшей дочери ) - тоже Аллой. И жили они при этом всей толпой в одной квартире. 23.01.2011 20:15:20, Tulsa
Еще знаю интересный случай, когда тетка (соседка наша) была помешана на имени Алла. Она сама всем представлялась Аллой (хотя ее как-то по-другому звали), младшую дочь назвала Аллой, и внучку (дочку старшей дочери ) - тоже Аллой. И жили они при этом всей толпой в одной квартире. 23.01.2011 20:15:20, Tulsa
)))) Причем как бы не Александра, не Анна, не Мария и не Людмила, от которых можно массу уменьшительных вывести:( Как же они в таком количестве Алл разбирались-то?
23.01.2011 22:39:16, Гномша
Они не только в Аллах не разбирались, это вообще весьма неразборчивое семейство, к сожалению...
24.01.2011 01:11:48, Tulsa
Ну, Ален-Елен - очень много среди ровесниц:)Сестра по паспорту Ольга, а зовут все, опять-таки, Аленой.
Свекровь по паспорту Раиса, в жизни - Лариса 23.01.2011 20:09:21, Зим@
Свекровь по паспорту Раиса, в жизни - Лариса 23.01.2011 20:09:21, Зим@
Одного знакомого маму - Алису Станиславовну - в родном селе звали Ларисой.
23.01.2011 22:40:20, Гномша
Свекровь моя по паспорту Лидия.Всю жизнь зовётся Лилия.Её отец назвал в честь своей тётки,а мать была категорически против.Т.к.договориться не смогли,то и решили,что звать будут Лиля,а по документам-Лидия.
Другая родственница всю жизнь для всех была Полина.Только недавно я с удивлением узнала,что она по документам - Пелагея.Но она сама себя так назвала.Сначала(в детстве) её звали Поля.Когда она выросла и выучилась на учителя - то стала называть себя Полина батьковна(не знаю ,как она по-отчеству).
Мой папа - Иван.В молодости представлялся всем как Валентин.Говорит,что стеснялся своего имени.Вся родня мамы так и звали его- Валя.А сослуживцы - Иван. Я лет в 10 услышала и осознала такую разницу.Спросила у мамы - она мне всё и разъяснила)) 23.01.2011 15:56:33, Ксенина
Другая родственница всю жизнь для всех была Полина.Только недавно я с удивлением узнала,что она по документам - Пелагея.Но она сама себя так назвала.Сначала(в детстве) её звали Поля.Когда она выросла и выучилась на учителя - то стала называть себя Полина батьковна(не знаю ,как она по-отчеству).
Мой папа - Иван.В молодости представлялся всем как Валентин.Говорит,что стеснялся своего имени.Вся родня мамы так и звали его- Валя.А сослуживцы - Иван. Я лет в 10 услышала и осознала такую разницу.Спросила у мамы - она мне всё и разъяснила)) 23.01.2011 15:56:33, Ксенина
по твоим пунктам знаю массу примеров, но вот у меня есть еще один экземплярчик)
Мой свекр - Николай. И по паспорту и родные близкие так называют, но вот он себя всем представляет Константином!
Причем многие оч удивляются когда узнают что он Коля, они с ним много лет как с Костей общались... Почему он так делает, он не говорит.... Мнение мужа - шифруется), типа агентурное имя)
А один наш общий знакомый, много лет занимающийся изотерикой, сказал что быстрее всего это его астрономическое имя, что оно больше чем Коля подходит ему, именно по этому он так себя и называет.
Так что все бывает в жизни) 23.01.2011 15:48:51, светикмамавити
Мой свекр - Николай. И по паспорту и родные близкие так называют, но вот он себя всем представляет Константином!
Причем многие оч удивляются когда узнают что он Коля, они с ним много лет как с Костей общались... Почему он так делает, он не говорит.... Мнение мужа - шифруется), типа агентурное имя)
А один наш общий знакомый, много лет занимающийся изотерикой, сказал что быстрее всего это его астрономическое имя, что оно больше чем Коля подходит ему, именно по этому он так себя и называет.
Так что все бывает в жизни) 23.01.2011 15:48:51, светикмамавити
Ну, я знаю, кажется, примеры на все варианты, кроме 1. Таких мне почему-то не попадалось.
Еще знаю два случая, когда Ирина всегда представлялась Риной (она сейчас в США - интересно, может уже официально исправила?) и Ольга - Люсей. Ольгу в Люсю переназвали с детства - слишком много Оль получилось в одном доме *-)
Мой собственный отец Сигизмунд крестился Валентином и называл себя Валей. 23.01.2011 13:25:49, Mary-Lea
Еще знаю два случая, когда Ирина всегда представлялась Риной (она сейчас в США - интересно, может уже официально исправила?) и Ольга - Люсей. Ольгу в Люсю переназвали с детства - слишком много Оль получилось в одном доме *-)
Мой собственный отец Сигизмунд крестился Валентином и называл себя Валей. 23.01.2011 13:25:49, Mary-Lea
Бабушкина сестра по паспорту была Клавдия, но все ее знали как Галину, даже не работе называли Галина Ивановна. И все из-за того, что в детстве моя бабушка (то есть сестра то, о ком я рассказываю) не могла выговорить "Клава" и вслед за ней все стали называть ее Галей.
Я даже думала, можно ли написать на кладбище так, как называли, а не так, как в паспорте. Но родители не дали "огород городить". 23.01.2011 13:25:04, Ласка М
Я даже думала, можно ли написать на кладбище так, как называли, а не так, как в паспорте. Но родители не дали "огород городить". 23.01.2011 13:25:04, Ласка М
Аман-Гельды Молдыгазиевич - Аман Гумирович :)
23.01.2011 12:43:49, Зверка
я знаю 2 тетенек по паспорту Елена (Олэна) ,а по жизни Лэся:) одна из них - моя свекровь. вот в ее случае может так сложилось потому что ее мама тоже Олэна.
Еще одна девченка из моего департамента официально Кунлакарн (таиландка),а все поголовно ее звали Тон:) не знаю,откуда это у нее. может какое-то домашнее прозвище, типа нашей 'заи" или еще что:) 23.01.2011 12:29:09, DolceVita
Еще одна девченка из моего департамента официально Кунлакарн (таиландка),а все поголовно ее звали Тон:) не знаю,откуда это у нее. может какое-то домашнее прозвище, типа нашей 'заи" или еще что:) 23.01.2011 12:29:09, DolceVita
А я, ехидна, в этом топике о свекре родном забыла:( Там ситуация как бы "1,5" - нечто среднее между 1 и 2. Он родился, когда еще были сильны антипольские настроения, и назвать польским именем Ян было бы стремно. Вот и записали Яков, а по жизни Ян, для близких родственников Янчик.
Насчет Лесь, сразу вспоминается бывшая одноклассница, которая писалась в классных журналах то Леся, то Олеся, то Александра. В паспорте, кажется, записали все-таки Леся, но потом она ударилась в религию и представляется в основном Александрой. 23.01.2011 17:18:10, Гномша
Насчет Лесь, сразу вспоминается бывшая одноклассница, которая писалась в классных журналах то Леся, то Олеся, то Александра. В паспорте, кажется, записали все-таки Леся, но потом она ударилась в религию и представляется в основном Александрой. 23.01.2011 17:18:10, Гномша
2. Есть такие примеры :-) Ахмяджан Мухарремович - Александр Макарович, Ралиф - Роман, Зинэтулла - Женя, Садды - Соня, Лазиз - Лёша, Ваккоз - Володя, Рива - Рита, Соломон - Семен, Янкель - Яков.
3. Дама, представлявшаяся Аллой, по паспорту оказалась Аглаидой, имя свое не любила. Галина стала себя называть Ингой, половина друзей зовет ее так, половина сяк :-) 23.01.2011 12:20:44, Шико
3. Дама, представлявшаяся Аллой, по паспорту оказалась Аглаидой, имя свое не любила. Галина стала себя называть Ингой, половина друзей зовет ее так, половина сяк :-) 23.01.2011 12:20:44, Шико
Читайте также
Селфхарм, или самоповреждающее поведение: как помочь ребенку?
Как реагировать на то, что ребенок наносит себе вред?