Конференция "Имена""Имена"

Раздел: -- посиделки

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Аксинья, Арина и т.п.

А не кажется ли вам странным распространение подобных имен? Т.е. не имен, а производных от настоящих имен. Ведь Аксинья это местечковый вариант Оксаны. Арина - стародеревенский вариант Ирины. Логично ожидать появление Нюры (вместо привычной Анны), Шуры (вместо Александры), Гоши (Игорь или Георгий) именно в этом виде. Мне одной кажется,что называют не именами, а... затрудняюсь подобрать слово...прозвищами что ли.
30.05.2008 23:58:25,

139 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
Polaris
В именах тоже идет естественный отбор. Почему приживаются Гоши и Арины, а Муси, Фроси и Архипы нет? Почему Муси и Нюры, такие популярные в 30-50-е годы производные имен Мария и Анна , сейчас практически не употребляются? а Маша и Аня как были в пятерке популярных, так и остались. ИМХО народ делает выбор... 03.06.2008 09:12:56, Polaris
ЛЯLУШКА
У меня младшая дочь Нюра или Нюша(это уж ее вариант, я так не называю, слышала, что к ней дети так обращаются). С дочкой тренируется девочка Маруся. Ее по другому не называют.
Полные имена у девочек Анна и Мария.
03.06.2008 17:13:52, ЛЯLУШКА
Polaris
так я о том как раз, но на одну Нюшу приходится 5 Анют-Анечек-Аннушек...Мою подругу Сашу страшно злило, когда к ней обращались Шура. ИМХО просто кому как нравится. Сейчас уже народ намного лояльнее относится к именам. 03.06.2008 17:52:35, Polaris
а до 30 и 50-х люди что, не жили?Или Вы думаете, что это изобретение тех лет?
Есть , знаете, другая версия, что в послереволюционном угаре все старинные и простонародные имена стали непопулярны, т.к. раньше так называли крестьян и др.простолюдинов, а люди более высоко стоявшие по соц.лестнице имели свой список предпочтительных имен.И вот ими то и стали называть, а Ефросинья , например, ассоциировалась с низким классом.А ведь кто был ничем, тот хотел стать всем...А это мне одна пожилая дама давно рассказала.
А мое мнение-сейчас возвращается разумное отношение к именам, мудрое, хранящее традиции и уходящее все дальше от советского однообразия.
Я , например, однажды была в пионерском лагере, ну нас там девочек в отряде было 10-12.И семь из них Наташи!(я в том числе, это было неприятно...)Это был не естественный отбор хороших имен, а глупость чтоли...слепота какая-то.Отсутствие еще вдобавок творчества по отношению к наделению своего чада именем
03.06.2008 10:45:09, Тюбик
Polaris
Ага, тоже слышала такую точку зрения, как у дамы. Только Татьяна и Наталья были как раз народными именами...Евгения Онегина читали? Там Татьяна была, ее Пушкин народным именем назвал из политических соображений...Я не сильна в вопросе расхожести имен именно в историческом аспекте, но на собственном опыте могу сказать, что всю свою жизнь живу в окружении Наташ да Лен...Модные, самые распространенные на тот момент имена казались самыми красивыми...Настя...кому-то 10-тая Настя в группе, а кому-то свое, единственное, самое-самое любимое и красивое имя. Насти всегда будут в 5-ке самых популярных имен, так как Анастасия - посмотрите, как красиво. Абсолютному большинству это имя нравится, вот девочек называют, называли и будут называть. А Тракторина, Аглая, Архип и иже с ними на любителя, они и будут одними на группу/класс. Пожалуйста, кто против, пусть родители называют, каждому свое 03.06.2008 13:27:09, Polaris
Аникова
Откуда инфа такая? У Пушкина жена Наталья была - тоже ее в свое время родители народным именем назвали из политических соображений? Кстати мать ее тоже звали Натальей, и в молодости она была фрейлиной у императрицы Елизаветы Алексеевны (жены Александра 1). 03.06.2008 15:21:14, Аникова
Наталья Нарышкина - вообще мать Петра 1, если мне не изменяет память. 03.06.2008 19:24:45, катка амаовска
Polaris
про Наталью могу забрать свои слова обратно, убедили 03.06.2008 21:20:40, Polaris
Polaris
внизу написала. У нас по литературе очень хорошая учительница была. По Татьяну точно, я просто сама Татьяна, поэтому интересно было. 03.06.2008 16:22:40, Polaris
Musenka
Ага, только Пушкин - это первая треть 19 века, а Октябрьская революция была почти 100 лет спустя. За это время ТАтьяна (возможно, не без влияния "Евгения Онегина") вполне себе не только деревенским именем стало. Дочь последнего русского царя Татьяной звали. 03.06.2008 14:10:54, Musenka
Polaris
так и цари детей называли народными именами, чтобы ближе к народу быть. Это нам в школе учительница по литературе рассказывала, а она энциклопедически образованная женщина 03.06.2008 16:21:27, Polaris
Musenka
Короче, понятно: все старались быть ближе к народу - цари, дворяне, - и все поэтому называли деревенскими именами дочерей. И что, даже если это так, после этого имя все равно оставалось деревенским? После того, как им названы сотни и тысячи дворян на протяжении десятилетий?! 03.06.2008 18:37:33, Musenka
Polaris
а вот интересно увидеть статистику имен дворян на протяжении десятилетий. Что-то сомневаюсь я, что массово детей народными именами называли. 03.06.2008 21:22:20, Polaris
Зависит от того, что ты понимаешь под народными именами :-)
Евдокия, Прасковья, Евпраксия, например, таковыми не являлись еще во времена Пушкина. Народными формами, типа Арина, не называли, конечно (но и Ирин в начале 19 века не шибко много было, кстати).
А потом, одно дело - знать и придворные, а другое - обычные дворяне. Открой любой генеалогический сайт, там у дворян вполне себе простые имена встречаются (Марфой никого не удивишь).
03.06.2008 22:00:04, Florence
Polaris
слушай, неужели Евдокия, Прасковья, Евпраксия - дворянские имена? надо же... А как же Прасковья Тулупова (изваяние в "Графе Калиостро")? Жила-то она как раз в около тех веках..В общем, все смешалось. Думаю, моих знаний недостаточно для плодотворной дискуссии, хотя было бы интересно углубиться в эту тему. Жалко времени нет... 03.06.2008 22:44:05, Polaris
Musenka
Ну вот, например:
http://www.mediaport.info/spezproekts/family/index.php?page=10

чтобы там долго не искать, приведу выдержки:
"Карпов Артем Дорофеевич (1745 г.р.) - Харьковский купец, в 1795 г. капитал 7010 руб. Жена Пелагея Дмитриевна (1758). Дети: Константин (1773), Павел (1779), Михаил (1781), Евдокия (1774-1786), Федор (1793), Александра (1784), Елена (1787), Агрипина (1790)" - купец - не дворянин, конечно, но и не крестьянин. А, судя по набору имен его детей и жены, ни Пелагея, ни Агриппина, ни Евдокия не были уж очень "деревенскими", потому как тут же и Елена, и Константин, и Александра.

"Касовский Андрей (? - умер 2.11.1824 г.) - бывший камердинер Александра I. Был сослан в Вологду, в 1804 г. переведен в Харьков. Похоронен в Харькове. Жена Прасковья, дети: Марья, Настасья, Агафья, сын ? поручик конной артиллерии. С декабря 1824 г. вдова и дочери получали пенсию (2660 руб. в год)." - ну, тут вообще Агафья и Настасья (не Анастасия, кстати)

"Ковалевский Александр - потомственный дворянин, возведен в 1849 г. Жена Авдотья. Дети: Федор, Семен, Ирина, Надежда, Агафья, Ефросинья, Екатерина, Марья, Анна. Проживали в Харькове."

А вот еще:
"...Надворная советница Прасковья Ермолаева с сыном, Помещица Дарья Халабурдива, Поручик Иван Лунин, Поручика князя Павла Борятивского жена Прасковья Гаврилова с малолетною дочерью, Прапорщик Андрей из дворян, да однодворец Михайла Слепцовы, Секретарь Сергей Сверчков, с женою его Настасьею Ивановою, Вахмистр Яков Жмакин, с дочерью его, девкою Мариною, Прапорщик Николай Агафонников, с женою и с матерью, Секунд-маиор Лев Дубенской с женою, Подьячий из дворян Василий Агафонников, с женою, Капитанши Марфы Киреевой дочь, девица Анна, Маиор Иван Веревкин, с женою, Сержант Тимофей Авксентьев, Поручик Максим Дмитриев, Капитан Михайла Киреев, с дочерью, Поручик Андрей Пансырев, Капитан Иван Дмитриев, Прапорщик Иван Тутаев, Поручик Егор Морев, с женою Анною Петровою, Граф Гаврила Головин, Маиорша Елена Варыпаева, Подпоручик Александр Гладков, Дворянская жена Прасковья Проскуровская, Архитектор, смоленский шляхтич Федор Яковлев, Поручик Жмакин, Капитан Иван Именников, Вдова Елена Юрасова, Дворянская жена Наталья Бекетова, Вдова Пелагея Шахмаметева и дочь ее, девица, Однодворец Иван Юрасов. Прапорщики: Иван Буланин, Иван Нетесев, Степан Романов; Подпоручик Лев Ергаков с женою, Капитан Алексей Козлов, Секунд-маиор Ивашев, Подпоручик Николай, да гвардии капрал Василий Киселевы, Поручик Гаврила Алферьев, Маиор Никита Костяевской, с женою, Капитан Тутаев с женою, Подпоручика Василья Митькова дочери: Наталья, Марья; сыновья:Алексей и Михайла, да своячина его, девица Пелагия Квашнина, Саранский воевода Василий Протасьев, с женою и с сыном, Поручик Федор Левин, с женою и с сыном Алексеем, Экономической казначей, секунд-маиор Федор Григоров с женою, Маиорша Авдотья Возницина, с дочерью, Вдовы дворянки: Анна и Прасковья Проскуровские, Помещик Семен Литомгин с женою, поручик Иван, да подпоручик Максим Тоузаковы, Вдова подполковница Марфа Агарева, Однодворческая жена Пелагея Метлина, Маиор Григорий Зубарев, с женою и с детьми, двумя сыновьями, с дочерью девицею, Поручик Федор Бекетов, с женою Марьею Егоровою, Маиорша Катерина Конабеева, Дворянская жена Варвара Тургенева, Княгиня Анна Мустафина, Подпоручика Гаврилы Левина жена с детьми, сыновьями: Дмитрием, Николаем, да с дочерью, Гвардии капральша Федосья Ермолаева с дочерью вдовою, прапорщицею Авдотьею Юрьевою..." (А.С.Пушкин, "История Пугачева"
http://www.hrono.ru/dokum/push_08.html)
03.06.2008 23:49:12, Musenka
Точно!
Ссылки, в общем, я могу уже не давать, спасибо :-)
Просто из истории и литературы: барышня в Метели - Марья Гавриловна, а маменька ее, если не ошибаюсь, Прасковья.
Прасковьей звали одну из дочерей Кутузова, родная сестра его жены Екатерины - Евдокия.
Евпраксия Вревская (Вульф) - одна из друзей Пушкина.
04.06.2008 00:39:53, Florence
Polaris
кстати, самое интересное, что старые народные имена так и ассоциируются у бОльшей части нашего поколения (только что на работе провела мини опросик) как анахронизмы (сорри, если не правильно написала), в общем, как что-то старое-старое, непривычное и труднопредставляемое на своих детях. У нас у всех Алеши-Илюши-Ани-Коли..ну еще Юра и Вадим для разнообразия... 03.06.2008 13:37:04, Polaris
DolceVita
как раз такое не кажется.
кажется другое - что вы заграницей не жили и не знаете как там называют: Таня, Надя, Саша, Алекс, Пит (от Питер), Фрэнки (от Френсис), Бред (от Бредли), Джейми (от Джеймс), Вики (от Виктория) и др. сокращения (причем в разных написаниях) во многих странах стали законными полными именами. А ведь в той же Америке лет 50 назад все тоже было "строго", но традиции не стоят на месте, все развивается...
02.06.2008 18:46:34, DolceVita
Мальса
+1, у них даж президента одного Биллом звали:)
У меня у самой Арина, имя нра и ребенку подходит очень, совершенно не заморочена на том, что это простонародная форма от Ирины. Ирина к ней и не лепится совсем:)
Хотя если когда-нибудь дитё надумает имя поменять, я возражать не буду. Если ей захочется, пусть пишется Ириной. Или Аксиньей:)
03.06.2008 00:53:56, Мальса
Я за разнообразие, пусть имен будет больше, самых-самых разных :) 02.06.2008 14:07:56, danvin
Аникова
Вот поразительно, до чего же у нас люди ...эээ.. неравнодушные ))

Вот понравится где-нибудь на западе Саша или Наташа - назовут так и довольны. И все рады вокруг.

А у нас люди беспокойного сердца, не могут просто радоваться вместе с другими, им все унифицировать надо, по полочкам разложить и бирочки наклеить. А иначе как? Иначе непорядочек... )))

Тяжело ж так жить, наверное, за всех переживая? :)))
02.06.2008 09:37:29, Аникова
~Голубка~
:) согласна полностью! 02.06.2008 17:37:35, ~Голубка~
Professor
:) Я думаю, что все имена когда-то были прозвищами. Пуркуа бы и не па? 02.06.2008 06:41:27, Professor
Нет, не кажется.
Параллели между Ариной-Ириной и Шурой-Александрой вообще никакой. По-моему, вы сами слабо понимаете, о чем ведете разговор.
01.06.2008 16:07:30, Текила
"По-моему, вы сами слабо понимаете, о чем ведете разговор."

Вы угадали.
01.06.2008 16:46:04, Гортензия*
ваши познания в ономастике отдают большим дилетантизмом. 01.06.2008 01:47:06, аленьк-ий
Посыпаю голову пеплом;) 01.06.2008 09:02:22, Гортензия*
Юстик
Ну, зачем вы так стрррррррашно ругаетесь? Тут далеко не все знают, что такое ономастика :))) А некоторые даже не знают, что такое дилетантизм :)))
01.06.2008 02:19:24, Юстик
Просто имя девушки тоже местечковое:), хотя нет:) - Гортензией звали одну из племянниц кардинала Мазарини, и так же звали дочку Жозефины Богарне:) 01.06.2008 01:58:57, От меня
Да, имячко примитивное, не спорю;) А не поделитесь происхождением Вашего? У Вас очень редкое и красивое имя От меня. Ударение на какой слог ставить? 01.06.2008 09:04:06, Гортензия*
Юстик
Не кажется странным. Ну вот ни капельки. Раньше эти имена были распространенными, и всем было - мягко говоря - положить на то, от чего они производные. Вот и мне - мягко говоря - положить :)
Это все равно что говорить о диалектных различиях в таком роде: почему в С.-Петербурге бордюр называют поребриком, а батон - булкой, это же неправильно? Ирина и Арина давно уже разные имена, равно как и Юстина и Устинья, например. Давайте теперь Александрами не будем называть, а то что это за гибрид Алексея и Андрея? Тоже ведь производное имя, извините.
Я вот, к примеру, дочь хотела Алевтиной назвать. Но увидела ее в первый раз и поняла, что она Арина, а крестить будем Ириной. Ирина как мирское имя никогда мне не нравилось, а вот Арина - очень даже. И дочери моей оно подходит. не знаю, как вам объяснить, ну вот Арина она, и все тут :) А что для вас эти имена не стали самостоятельными - это, верно, от большой начитанности. Не называйте так своих детей, и будет вам щастье :)
01.06.2008 01:40:29, Юстик
Можно заступлюсь за Александра? Кто Вам поведал, что оно производное? У него есть своё значение. А вот Аринами даже не крестят, впрочем как и Аксиньями (есть красивое имя Ксения). Впрочем, какое это имеет значение? Главное, чтобы потом ребенок себя комфортно ощущал с этим именем. 01.06.2008 14:49:00, liliay
Юстик
Александр - имя, в составе которого два корня: алекс и андр. Алекс - от греч. защитник, андр - от греч. андрос, мужчина. Все вместе - мужественный защитник, или что-то типа этого. Алексей - корень алекс, защитник. Андрей - корень андр, от греч. андрос, мужчина, мужественный. Вы и теперь скажете, что Александр это не производное? :)))
01.06.2008 17:53:54, Юстик
ну не производное от Алексея и Андрея:) Катка права, Александры гораздо раньше распространились. Андрей - после Нового Завета, про Алексея точно не знаю, но мне кажется, еще позже


01.06.2008 21:20:09, Tulsa
Вот только Александр Македонский известен из Древней Греции, а Андреи и Алексеи по отдельности появились гораздо позже.... 01.06.2008 19:50:59, катка амаовска
Я пишу о том, что мне странно, что люди, не проживающие в местности, где принято говорить на определенном диалекте, выбирают в качестве имени этот диалект. Не тот, на котором говорят все вокруг, а не имеющий к ним никакого отношения. Для меня это выгдядит притянутым за уши, неестественным.
Про моих детей не будем, про Ваших я тоже ничего против не имею. Но по интонации письма сразу поняла, что пишет человек, имеющий личное отношение к предмету обсуждения. Не горячитесь.
01.06.2008 09:10:28, Гортензия*
Вместо Георгия уже есть Юрий:)
А вообще, согласна, не люблю эти переделки.



31.05.2008 20:04:53, Tulsa
Ну вот при чём тут "вместо"? Юрий вовсе не вместо Георгия, а параллельно с ним. Оба имени производные от древнекакого-то "Гюрги". Поэтому-то они и есть тёзки. 03.06.2008 16:33:25, Osinka
дак и Егор уже имя самостоятельное.. георгий оказался плодовитым на новье:))) 31.05.2008 20:11:32, Катi
Паровозик из Ромашкова
А если нравится Арина, и не нравится Ирина?:) Нравится Аксинья, и просто до жути не воспринимается Оксана?
Хорошо ж, когда выбор есть:)
31.05.2008 18:52:11, Паровозик из Ромашкова
А если нравится Иришка и никак иначе?:) 31.05.2008 18:54:49, Гортензия*
Юстик
Странно, что для вас, знающей производные и производящие имена, нет разницы между диалектным вариантом и уменьшительно-ласкательной формой...
01.06.2008 01:41:29, Юстик
"Странно, что для вас, знающей производные и производящие имена"

Вы преувеличиваете мою эксклюзивность. Я говорю о всеобще известном.
"нет разницы между диалектным вариантом и уменьшительно-ласкательной формой..."

Я понимаю эту разницу:) Но не имеет значение, как именно исказить имя, и выдать его за полный вариант, если только действительно не говорить на данном диалекте вообще.
01.06.2008 09:15:51, Гортензия*
Юстик
Ну давайте теперь Оксанами запретим называть, мы ж не украинцы какие! Смешно, право. Непоследовательны вы очень, скажу я вам.
Может, стоит поголовно называть детей Ярополками, Мирославами, Всеволодами, Владимирами, Богданами? Исконные славянские имена. А Ирин у нас не было никаких. Не будем пользоваться именами, заимствованными из тех языков, на которых мы не говорим. Ну раз измененные в диалекте имена мы оставляем только тем, кто на этих диалектах говорит, так оставим и иноязычные имена носителям иных языков. А то, понимаешь, поназаимствовали имен, поискажали их, кстати, изрядно (та же несчастная Ирина на греческом-то по-другому звучит), и теперь этими искаженными именами называем, ай-ай-ай. Что о нас греки говорят, представляете? А евреи? Ужас!
01.06.2008 14:00:18, Юстик
"Ну давайте теперь Оксанами запретим называть, мы ж не украинцы какие!"

А сможем?:)))

"Может, стоит поголовно называть детей Ярополками, Мирославами, Всеволодами, Владимирами, Богданами? Исконные славянские имена."

Мы же не разговариваем на древнерусском. Мы говорим на современном русском языке, в котором много заимствованных слов. Язык этот развивается, конечно, но в целом довольно устоявшийся.

А можно Вам вопрос. Вы, наверняка, все знаете про Арин. А кроме Арины Родионовны встречались ли Вам какие-нибудь еще Арины в русской литературе или истории?

01.06.2008 16:43:26, Гортензия*
Юстик
Я даже Ирин исторических и литературных знаю не так много. А вы? А Оксаны вам встречались где-нибудь, кроме гоголевской "Ночи перед Рождеством"? :) А сколько имен "неискаженных" можно вообще не найти ни в одном произведении и ни в одном учебнике истории! Если об истории, так она вообще, как правило, ориентирована больше на мужские имена, чем на женские. И то, что "искаженное" имя Арина в истории осталось, а "неискаженное" имя Алина - нет, совсем не значит, что имя Арина чем-то лучше или хуже имени Алина. Думаю, если поднять архивные данные, имя Арина в 19 веке будет не менее распространенным, чем имя Ирина. Только в простонародной среде, а не в аристократической. А я, знаете, сама не из дворян. У меня один прадед был сапожником, второй - кулаком, третий - мастеровым, четвертый - заводским рабочим. И, кстати, в любой стране аристократия составляет не более 3% от общего числа населения. Поэтому, уверяю вас, имя Арина было очень распространенным во многих областях. И переходило из области в область. Потому что люди не прикованы были к одному месту даже в период самого жестокого крепостного права.
Я же говорю, вы себе противоречите. Почему язык, который заимствует имена и слова из других языков, не может заимствовать их из своих собственных диалектов? Может и должен, потому что связи диалектов и кодифицированного языка гораздо теснее, чем связи этого языка с иностранными. И сам кодифицированный литературный язык - это лишь один из многих диалектов, и взят он за основу лишь потому, что так сложилось исторически: некая область стала очень сильным политическим, а значит - и образовательным и культурным центром. И кодификация языка началась в этом центре на основе - разумеется - того диалекта, на котором в этом центре говорили. Не надо со мной об этих вещах спорить, честное слово, бесполезно. Вам пепла не хватит.
01.06.2008 18:25:32, Юстик
RodnulЯ
Кстати, про имя Алина у меня в кратком справочнике имён написано - это производная от Альбины, ставшая документальной. Так что по сути такое же "искаженное")))

01.06.2008 21:00:05, RodnulЯ
Слушайте:), прочитав первую часть письма, я хотела было начать приводить Вам примеры и Оксан, и Ирина и даже Алин. Но после второй мне захотелось только посмеяться. Не лопнИте:)
То, что Вы говорите, выглядит не только не убедительно, но и сверхэмоционально, что еще меньше располагает относиться к разговору серьезно.Одного Вашего уверения, увы, недостаточно. Но я больше не хочу продолжать с Вами в том же духе. Всего хорошего.
01.06.2008 19:57:29, Гортензия*
Как раз вторая часть очень убедительна, поскольку профессиональна. Могу подписаться.


01.06.2008 21:22:18, Tulsa
Паровозик из Ромашкова
Так Иришки нет полного имени...
А Аксинья есть
31.05.2008 18:56:28, Паровозик из Ромашкова
Так в этом, собственно, вопрос. Откуда следует, что есть? 31.05.2008 18:58:05, Гортензия*
Паровозик из Ромашкова
Я не могу понять одного только, не в качестве наезда:)
Почему вы путаете явно уменьшительные имена, с именами производными пусть от другого имени, но ставшими уже самостоятельными? Ведь не просят записать Аришенькой или Егорчиком...
31.05.2008 20:43:47, Паровозик из Ромашкова
Для меня просто эти имена не стали самостоятельными. А как были производными, так и остались. И уменьшительные имена - тоже производные.
Но я тоже совсем ни на кого не наезжаю, я посмотрела, у Вас Аксинья, поэтому я задела Вас за живое. Это просто треп. Я уважаю любой выбор.
31.05.2008 22:33:17, Гортензия*
Паровозик из Ромашкова
Аксиньей в метрику запишут. А Иришечкой нет:) 31.05.2008 20:40:51, Паровозик из Ромашкова
Зависит. Если это решение того человека, который записывает, то его можно уговорить, подкупить, просто упереться рогом:) Записывали ведь всяких Даздраперм. А, бывает, в других странах рожают, там местные записывальщики вообще не в теме, какие у нас бывают имена. Так что и Иришкой запишут, если очень захотеть. 31.05.2008 22:28:48, Гортензия*
даже очень захочивать не надо - легко запишут:)


31.05.2008 22:49:49, Tulsa
Владуся
ну в обычном российском ЗАГСе-то вряд ли Иришечкой запишут, а за границей запросто и Соней, и Наташей, и Таней, и Иришечкой (полагаю).
а вообще, автора я не пойму, честно говоря, почему его так эта тема волнует. ну запишут даже если когда-то Гошей в России кого-то (просто если предположить, гипотетически) - и что страшного?
вот ЧТО страшного?? ;))
01.06.2008 09:33:02, Владуся
Да ничего страшного, но привычным станет не скоро:) Вот есть у меня знакомый Армен Володиевич - папа у него Володя по пачпорту:) ну почему не Владимир? почему?!:)


01.06.2008 21:24:48, Tulsa
У армян, кстати, это довольно часто встречалось - уменьшительное вместо полного имени. 02.06.2008 22:12:21, Florence
да я знаю. забавно:) но не ужас-ужас:)


03.06.2008 00:30:00, Tulsa
Ну уж точно лучше Маркиза :-) 03.06.2008 20:18:30, Florence
Мы как раз Маркизу машину нашу только что продали:) А притворялся Марком:)


03.06.2008 20:41:55, Tulsa
Ой, а я думала, тот мужик был уникален :-)
Я бы тоже Марком притворялась на его месте :-) Хотя в Штатах, наверное, Маркиз вполне нормально звучит. Бароны и Принцы ведь тоже есть :-)
03.06.2008 22:02:19, Florence
есть, у моего мужа дядя - ваще Граф:) Эрл:)


03.06.2008 22:37:03, Tulsa
:-) 04.06.2008 00:42:07, Florence
Паровозик из Ромашкова
ага! туда же Юрика Варданяна (по паспорту)
:)
Ну и никогда не забуду, в Храме Христа Спасителя в списке самых крупных пожертвователей средств на восстановление висит Андрей Толикович Какой то там:)
02.06.2008 08:41:09, Паровозик из Ромашкова
Да ничего страшного?:))) Я удивляюсь не разовому случаю, а тенденции. Сейчас ведь Ирин днем с огнем не найдешь. Зато в Аринах нет недостатка.Как-то массово народ переключился. Понимаю,что достали одни и те же имена нашего детства, но выбирают не другие, а те же самые по сути, только искажают на свой лад:) А вообще не ищите смысла там, где его нет:) 01.06.2008 09:56:50, Гортензия*
Владуся
а я и не ищу. уже. 01.06.2008 23:36:05, Владуся
Вот мне тоже кажется, что в этой дискуссии смысла нет. сначала что-то было, а потом пропало...


01.06.2008 21:23:49, Tulsa
DolceVita
ага, начали заздравие, кончили заупокой ... 02.06.2008 18:31:05, DolceVita
Никакое Аксиния не местечковое. В святках есть, как и Ксения, а вот Оксаны там нет. Адаптированное имя. И корни у Аксинии куда более древние, чем у Оксаны.

Да, порой выделяются сокращенные варианты из полных форм имен. Как пример, Олеся/Алеся из Александры, но, ИМХО, случаи такие крайне редки и Нюру, Гошу, как полные формы имен вы не дождетесь.
31.05.2008 15:06:55, ЛюКа
А можете ссылку на святки дать? Что-то я нормального варианта не найду. То, что вижу, там либо только Ксения, либо и Оксана, и Аксинья, и Ксения.
С чего Вы взяли про более древние корни Аксинии? Да и не так важно, что древнЕе. Важно, что в деревнях Центральной России это имя не ходило, а было принято в южных областях.
31.05.2008 18:39:15, Гортензия*
Юстик
На святцы.
01.06.2008 18:26:37, Юстик
Ссылка: 01.06.2008 02:10:15, ссылка на имена святых
Спасибо! Ну нет там ни Оксаны, ни Аксиньи. 01.06.2008 09:17:24, Гортензия*
Имя Аксинья было в ходу и на Урале - вторую жену моего прадеда именно так и звали, а родом он был из Пермского края. Только написание у них было Аксения, что как раз и приближает имя к Ксении, и указывает на то, что имя это производно-простонародное от Ксении. Кстати, Урал тоже можно назвать центральной Россией:)
И еще, не Святки:), а СВЯТЦЫ. Святочные гадания.
01.06.2008 01:49:45, Про Аксинью - Ксению.
RodnulЯ
ну поскольку в святцах есть не Оксана, а Ксения и Аксинья, то я считаю, что это Оксана - разговорная форма от них, причём вариант этот изначально малороссийский, вот. про Арину - согласна, что это от Ирины производная. и ее широкое распространение меня тоже немного удивляет, но не настолько, чтобы тенденцию выводить)

31.05.2008 13:27:54, RodnulЯ
Вот расхождения получаются по поводу наличия имен в святцах. Какие святцы самые настоящие?:) 31.05.2008 18:41:14, Гортензия*
Впервые слышу, что Арина какой-то там вариант от Ирины. Оба имени, что Ирина, что Арина - производные от заморского Айрин, и еще неизвестно, что "деревенскее" :)))) 31.05.2008 12:41:48, Osinka
Юстик
Гыгыгы :) Ирина-то греческое имя, еще до Айрин существовавшее :))) Арина - простонародный русский вариант Ирины. Айрин - простонародный английский вариант той же Ирины :)))
01.06.2008 01:21:49, Юстик
Про поводу того, что английский вариант - простонародный, есть большие сомнения;) 01.06.2008 09:19:10, Гортензия*
Юстик
Ага, значит это исключительно люди высокого происхождения Британские острова населяли и искажали благородные греческие имена в угоду своим артикуляционным аппаратам? Три раза ха-ха.
01.06.2008 18:29:35, Юстик
как раз известно что Арина-деревенскее.. и все это от греческого.. а так можно сказать что и Иван от Джона производное.. 31.05.2008 20:12:59, Катi
Арина - самое что ни на есть производное от Ирины:) айрин - тоже производное от Ирины, только английское:)


31.05.2008 20:06:52, Tulsa
Айрин - это английский вариант. А имя это из греческого пришло. Вы в святцах Арину видели? 31.05.2008 18:43:24, Гортензия*
Владуся
"Всё новое - это хорошо забытое старое". Гош, Нюр и Шур (именно в этом виде) не появится. Их как полных имен изначально не существовало, так что не волнуйтесь. Это просто всего лишь ласковые сокращения. 31.05.2008 11:28:03, Владуся
1. Аксинья не является "местечковым" вариантом Оксаны, ибо Оксана сама - "местечковый" вариант. Оба имени образованы от Ксении. Почему же укр. Оксана вас не смущает? :-)
2. Вы путаете народную форму и уменьшительную форму имени. Гошей (уменьшительным от Георгия) никто не называет, называют нар. формой имени - Егором. Называют не Аришей, а Ариной. Да, это имя никогда не встречалось у аристократов, но воспринимается именно как полная форма, прекрасно сочетающаяся с отчеством (Арина Родионовна же слух не режет)
3. Т.о. Нюры и Шуры ожидать не логично, логично ожидать Ганны, например, или Лександры. А также Катерины, Лизаветы, Авдотьи (а не Евдокии) и пр.
31.05.2008 00:20:02, Florence
Очень интересно:) Про Оксану не знала, просто это имя с детства привычное, но, оказывается, оно тоже не имя:)
Хорошо, но Нюра, мне кажется, именно народныи, а не уменьшительным. Какие признаки уменьшительного имени?
Ганна это тоже что-то слишком местечковое, а не просто народное.
Что касается Арины Родионовны, то только это словосочетание целиком не режет слух. Это уже устойчивое выражение. И относится оно к давним временам. Почти как Добрыня Никитич или Святополк Окаянный:)
31.05.2008 00:31:53, Гортензия*
Ганна - совершенно не местечковое, а даже более близкое к библейскому варианту Hannah, в русских транскрипциях латинское H раньше часто записывалось как русское Г. Анна была позднее образована из-за греческого перевода Писания. Айрин - совсем не заморское имя, а греческого происхождения, означает "мир", может произноситься и как Эйрине и как Ирене. А то что называют формами от какого-то имени - ничего удивительного, в Европе, например, это распространено еще больше, там запросто можно встретить Таню вместо Татьяны, Матса вместо Матиаса, Боба вместо Роберта и т.п. По сравнению с этим принятые национальные (белорусские или украинские) формы имен вполне допустимы.

31.05.2008 13:34:50, ант73
Пусть Ганна ближе к библейскому. Но в России не звали Ганнами. Аннами - да. А Ганна именно в определенных местностях могла встречаться.

А уж на основании западных вариантов делать вывод, что нам все можно, не логично.
31.05.2008 18:47:58, Гортензия*
Паровозик из Ромашкова
Так Ганна украинский вариант...как и Оксана.
Ганна-Анна
Оксана-Аксинья
вроде ж так?:)
31.05.2008 18:55:44, Паровозик из Ромашкова
Ну да, Ганна - малороссийский вариант.

А с Оксаной все говорят, что она, как и Аксинья , от Ксении идет. Стало быть, Оксана - Ксения. А Аксинья - деревенская производная от той же Ксении, как и Арина от Ирины.
31.05.2008 19:01:51, Гортензия*
DolceVita
вот именно Ганна - малороссийский, украинский вариант, а ваше "местечковый" выше совсем не в тему. вы б еще Айрин назвали местечковым вариантом Ирины, такая себе Англия - местечко по сравнению с великой и неделимой ... 02.06.2008 18:37:34, DolceVita
Не надо обижаться - национальное самосознание никто не хотел задевать :-)
Автор все варианты имен, отличные от Святцев, назвал местечковыми. Русскую Аксинью тоже. Изначально даже противопоставил ей украинскую Оксану в качестве примера для подражания :-)
02.06.2008 22:17:05, Florence
DolceVita
я просто уточнить хотела, не в обиду :) 03.06.2008 02:01:10, DolceVita
Ну и зачем тогда на великую и неделимую наезжать? :) 03.06.2008 20:20:57, Florence
DolceVita
гыы, для профилактики :)

а вообще-т эт не наезд был, а шутка. вот как пишут же некоторые про украину хохляндия, а я даже не сказала "москальщина" или ... да много "эпитетов".. ну да ладно, я собствно о слове "местечковость", которое мне показалось не очень удачно использованным в приведеном контексте.
04.06.2008 06:05:31, DolceVita
Кстати да, как-то встретили в Болгерии девушку Петю. ДОлго переспрашивали - думали это сокращенное от Петры, но нет - в паспорте прям записано - Петя:) 31.05.2008 14:15:46, Чунга-Чанга
RodnulЯ
девушка Петя - это сильно))

31.05.2008 16:14:29, RodnulЯ
Musenka
НАродная форма - это когда произношение имени немного изменяется для того, чтобы лучше адаптировать это имя к данному языку. Именно потому имя Ксения в украинском языке стало Оксаной, а в русском - Аксиньей. ГЕоргий - Егорий - Егор... Флор стал Фролом... Иулиана, Иоанн, Иаков... Т.е. есть желание сохранить звучание имени, но, чтобы было удобнее, его немного "подправляют".

А уменьшительное придумывается чтобы назвать ласково, показать свое отношение к называемому. Недаром в этой конференции так част вопрос "а как уменьшительно будете называть?" - а имя при этом и так короче некуда. Зачем ему уменьшительное? Для передачи отношения говорящего.
31.05.2008 01:16:05, Musenka
+1
Кстати, если уж настаивать непременно на канонической версии, то нужно решить, что берем за канон? :-)
Написание имени в Святцах? Ок, исключаем Аксинью с Ариной, а заодно Ивана, Елизавету, Ульяну, Матвея, Дарью, Полину, Илью, Сергея, Алексея, Семена и пр., и пр. :-)
ЗЫ Хотя вообще-то я тоже сторонница канонических форм :-)
31.05.2008 23:18:01, Florence
Да, это очень интересная тема. 01.06.2008 09:20:25, Гортензия*
но ведь и Оксана производное Ксении? просто имхо с умом все делать надо. счас все ринулись откапывать что то не как у всех. тут голову сохранить главное. ну не представляю я как жить девушке с именем Фрося или Дуня 31.05.2008 00:11:08, Катi
прекрасно жить.У меня дочь Дуня. 03.06.2008 10:58:11, Тюбик
Недавно в 7 Днях было интервью Всеволода Шиловского. у него внучку Аглаей зовут, лет 16 девушке. По-моему, вполне гламурная :- ))
А от Фроси я млею. Тут кто-то из девочек писал, что встретил маленькую Фросю в магазине. Половина конфы была в умилении :)))))
31.05.2008 15:16:45, ЛюКа
7 дней не читаем... фросей бы не назвала.. но это мое мнение. каждый называет своего ребенка 31.05.2008 17:37:43, Катi
◊aloeVera◊
Дуню молодую знаю - внучку знаменитого художника. Вполне себе гламурная девушка) 31.05.2008 12:03:50, ◊aloeVera◊
А вы представьте - ничего страшного, если бабушки (к тому времени в нашем лице) не начнут подавать молодежи идеи, что такие имена простолюдинские, неприличные и все такое. Они же все Дуси и Фроси будут. Тут история такая публиковалась.
"Знакомые назвали сына Емельян - сокращенно Емеля. Пришло время детю в садик идти. Ходят какое-то время, потом родители воспитательницу спрашивают - не дразнят ли другие детки сыночка за необычное имя. А воспитательница им: - Ха, кто дразнить-то будет - Фрол, Фома, Епифан или Калистрат?"
31.05.2008 00:25:15, катка амаовска
да и глумурную девушку Фросю одетую в Гуччи-Версаче я убейте меня не представляю. было же деление имен на простые и дворянские (не было Арин-дворянок), так оно как то у меня и есть 31.05.2008 00:32:23, Катi
Вот сейчас я уже быстрей Фросю в гламуре представлю, чем "княжну Алину". Как-то так складывается, что подобными именами называют детей творческие и во многом интересные родители (из тех, кого я знаю прямо или косвенно). 31.05.2008 00:38:10, Гортензия*
каждому свое. мне вот все равно будет моя дочь пятой аней или единственной, если мне это имя нравится. цели следовать моде в именах у меня нет. поэтому мне все это понять сложно. хотя я безусловно за разнообразие в именах. 31.05.2008 00:40:34, Катi
Musenka
"мне вот все равно будет моя дочь пятой аней или единственной, если мне это имя нравится. цели следовать моде в именах у меня нет. поэтому мне все это понять сложно"
А почему вы думаете, что людям, которые называют своих детей Аринами и Фросями, эти имена не нравятся? Вы считаете, что нравиться могут только те имена, которые нравятся вам?
31.05.2008 01:07:37, Musenka
у моей сестры в классе была девочка Дуня, а у той сестра Стеша.Тогда это было ...немодно, как же все плевались!А меня просто поразили эти имена.Это был год 87, наверно, мне лет 13.Мою дочь Дуней зовут, надеюсь и на Стешу.Мода-отстой, эти имена уже 20 лет в душе лелею(Евдокию вот уже реализовала),и Глебом сына назвала, выбрав еще тогда 03.06.2008 11:13:06, Тюбик
потому что многим нравятся имена, но они хотят чего то другого (типа чтоб одна в классе была), и ищут музейную редкость. а мне этого не надо, если я с детсва люблю имя Аня 31.05.2008 08:16:15, Катi
Musenka
А зачем вы за всех говорите? Почему вы так уверены, что им нравится, а что нет? 31.05.2008 10:20:22, Musenka
я не за всех, а просто знаю конкретно таких людей. я не говорила, что это за всех. и между прочим сразу оговоорилась, что свое мнение никому не навязываю. хоть горшком зовите, но это не всем подходит. 31.05.2008 11:06:57, Катi
не. ну кому нравится тот пусть называет. я детей с такими именами в песочнице видела, мне слух режет.н анфису видела. так сразу книжка Про Веру и Анфису вспоминается. имя-личное дело каждого. но ребенку потом с ним жить. а если жить придется в другой стране? я выбирала имена их принципа интернациональности и легкости произношения на любом языке, семья у нас интернациональная и где будут жить мои дети- их выбор 31.05.2008 00:29:11, Катi
Паровозик из Ромашкова
Меня так умиляет это-ребенку жить:) А что, ребенок Аглая будет несчастнее ребенка Анны? И зачем называть, оглядываясь на интернациональность? Мы русские, живущие в России, назвали ребенка именем с исконно русскими корнями. Что плохого то?:)

31.05.2008 18:47:27, Паровозик из Ромашкова
+1, космополитизм-это плохо вообще-то, подражательство 03.06.2008 11:14:53, Тюбик
DolceVita
а национализм еще хуже :) 03.06.2008 19:11:42, DolceVita
Лучше 05.06.2008 00:20:37, Тюбик
кстати, я сразу написала, что за то, чтоб имен было больше. но я бы не называла глафирой, анфисой пр. имею право! а бывают просто глупые перегибы. когда Сергея разнообразия ради записывают Сергием (Сергий то есть, ударение на 1 слог), а потом деть реально мучается, объясняя всем как его имя писать и что он типа не такой, как все. кому это надо спрашивается? 31.05.2008 19:48:57, Катi
Паровозик из Ромашкова
Родителям надо. Имеют право:) 31.05.2008 20:47:31, Паровозик из Ромашкова
дак и живите себе.. я пишу про себя, а не про вас 31.05.2008 19:38:41, Катi
Паровозик из Ромашкова
да? а мне прочиталось, что вы Анфису пожалели за неудачное имя...Показалось, видимо:) 31.05.2008 20:46:41, Паровозик из Ромашкова
Аглая вообще шикарное имя, ИМХО. И к поднятой мною теме никак не относится. Но в святцах его точно нет:( Есть Аглаида. 31.05.2008 18:50:41, Гортензия*
Достоевский с Вами согласен.Главную героине в "Идиоте"он так назвал 03.06.2008 11:17:18, Тюбик
Ага, Аглаи, увы, нету.
А Аглаида мне лично слух режет. Хотя вот в Детстве Тёмы его маму как раз Аглаидой Николаевной (кажется) звали. Очень мило воспринималось :-)
Но все-таки что-то из серии Ардалиона :-)
31.05.2008 23:23:36, Florence
Паровозик из Ромашкова
А мне вот насколько нравится Глафира, настолько же не нравится Аглая... 31.05.2008 18:54:00, Паровозик из Ромашкова
Ну это дело вкуса:) Мне, кстати, с точностью до наоборот. 31.05.2008 18:57:03, Гортензия*
+1 31.05.2008 23:23:57, Florence
Да. Автор этой книжки Анфисам свинью-то подложил...Так же как автор мультика про лошадь-Анжелу. Однако мои дети этих чудесных произведений не увидят, а если увидят, то дразнить и в голову не придет. Любимая книжка сына - про обезьянку Джорджа. Отмечу, что сына именно так и зовут. И именно это сходство ему нарвится!
Если все выбирать имена будут по принципу интернациональности, то в мире останутся Анны, Петры и Михаилы, в среднем. Разнообразие прекрасно!
31.05.2008 00:55:45, катка амаовска
Мой сын Володя не парится по поводу анекдотов про Вовочку, даже может их рассказывть.Не надо искать проблем там, где их нет:) 03.06.2008 11:19:09, Тюбик
и вообще я считаю\глупо в интернациональной семье выбирать русские деревенские имена 31.05.2008 08:18:15, Катi
Да? А вот семьи так не считают. У моей хорошей знакомой муж испанец, живут в Испании. Он настоял, чтобы дочь назвали Любой (также зовут и его жену).
Моя подруга живет в США. Первого ребенка назвала Тимоти-Роан, второго (только планируемого:) ребенка её муж (англичанин) настаивает, чтобы назвали Надей :).
31.05.2008 15:23:58, ЛюКа
а у нас значиццо другая семья... 31.05.2008 17:33:54, Катi
я выбираю так как мне нравится. а книжку про Анфису дочь уже читала:) 31.05.2008 08:17:39, Катi

Читайте также
Используем в пищу то, что выросло само
Весенние растения, из которых можно сделать салат

Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!