На тему германских имен.
Хочу назвать дочку в честь прабабки-немки Матильдой.Как по Вашему мнению это будет звучать в сокращенном виде, и вообще, для русского уха.
Спасибо.
Раздел: -- посиделки
Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.
Германские имена
13.09.2001 15:32:20, NB20 комментариев
Для моего русского уха имя Матильда вполне нормально звучит! Сама "запала" на это имя... А сокращенные имена... Ну, естественно, напрашивается Мотя... Я бы еще предложила: Иля, Ида, Тилька, Маля, Лида можно еще называть, наверное... Матильдон, короче! :)
13.09.2001 18:20:43, Ирина
Для русского уха это звучит туго. Во всяком случае, если ребенок будет жить в России, ему будет достаточно нелегко с таким именем. Да и фамилия с отчеством тут играют не последнюю роль.... Например, Матильда Петровна Фролова....судите сами:-) А Матильда Генриховна Шац - уже лучше:-)
13.09.2001 17:14:47, Ашатанчик
Отца зовут Роман, меня Надежда. По-моему, Надежда звучит также туго, как и Матильда. А фамилия не Иванова.
13.09.2001 17:59:27, NB
13.09.2001 17:59:27, NB
Извините, не заметила Ваш ответ, когда спрашивала про отчество :-(
А мне нравится Матильда Романовна! Вообще, надоел ограниченный набор имен. Я - за разнообразие! Кстати, сейчас чаще называют просто по имени, без отчества, даже взрослых людей. Так что если фамилия, по Вашему мнению, гармонирует - прекрасное имя. ИМХО.
14.09.2001 15:45:52, Elfy
А мне нравится Матильда Романовна! Вообще, надоел ограниченный набор имен. Я - за разнообразие! Кстати, сейчас чаще называют просто по имени, без отчества, даже взрослых людей. Так что если фамилия, по Вашему мнению, гармонирует - прекрасное имя. ИМХО.
14.09.2001 15:45:52, Elfy
Вы на меня не обижайтесь пожалуйста:-)))) Я говорю об этом имени (что для русского уха оно сложнО) потому, что уже неоднократно вижу (и здесь в том числе, чуть ниже один из примеров про Вильгельма и очень хорошо ответила Алекс), что родители сталкиваются с некоторыми проблемами.
14.09.2001 07:46:07, Ашатанчик
14.09.2001 07:46:07, Ашатанчик
Если будет жить в России, будет звучать неважно, одноклассникам о прабабке не объяснишь. Если выбирать немецкое имя, то лучше, чтобы оно было фифти-фифти: и немецкое, но и немножко русское. Какая-нибудь Марта в этом смысле лучше.
13.09.2001 16:19:36, Любовь
ну все не однозначно, смотря, например, какая фамилия. Вот была же Матильда Ксешинская.А сокращенно наверное Тильда. Напрашивается Мотя, но это как-то, ну или Ида.
13.09.2001 15:35:23, АсяА
Матильду Ксешинскую называли Маля.
А в православном крещении она, по-моему, была Марией.
Мне лично имя Матильда очень нравится и еще нравится английское уменьшительное Maude. Но вот в России не уверена, что имя будет хорошо звучать, в смысле несколько претенциозно. Вот если бы фамилия была немецкая - тогда совсем другое дело. 14.09.2001 09:41:07, Катерина
А в православном крещении она, по-моему, была Марией.
Мне лично имя Матильда очень нравится и еще нравится английское уменьшительное Maude. Но вот в России не уверена, что имя будет хорошо звучать, в смысле несколько претенциозно. Вот если бы фамилия была немецкая - тогда совсем другое дело. 14.09.2001 09:41:07, Катерина
А я часто слышала прямо имя нарицательное: Матильда Петровна (употребляется обычно для женщин рыночного вида и соответствующего телосложения - коня на скаку и т.д. :)), а так же всем известное другое имя нарицательное - тетя Мотя... Вполне русские и привычные имена!
А я в свое время влюбилась в это имя после фильма "Леон"... Там тоже героиню звали Матильда.... 14.09.2001 10:57:54, Ирина
А я в свое время влюбилась в это имя после фильма "Леон"... Там тоже героиню звали Матильда.... 14.09.2001 10:57:54, Ирина
Мотя - это от русского Матрёна. А Матильды, кстати, нет в православных святцах, так что имя все-таки не русское.
Но вообще мне Матильда тоже нравится. 14.09.2001 11:16:28, Катерина
Но вообще мне Матильда тоже нравится. 14.09.2001 11:16:28, Катерина
Но величать одноклассики будут Мотей, однозначно (как говорит ВВ Жириновский) и на Малю надежд в русской школе будет мало. Может, действительно, что-то средне-евро-русское, типа Варвара (Барбара), Екатерина (Катарина), София, Елена (Хелен). Удачи! (А я еще и пол не знаю, все только предстоит)
17.09.2001 19:30:45, валя
зачем же двойную работу делать?:))))
если чуть серьезней, то свекровь спит и видит Дашу, папашка тоже тут заявил, что из женских ему нравится Даша... но у меня есть подозрение, что будет мальчишка.. а по поводу мужских имен мой дорогой предложил мне написать список тех, что мне нравятся, и обсудить с ним. у нас еще и отчество не самое "удобное": Юрьев.... может быть, Максимка. Максим Юрьевич, Макс, Максик, конечно, как-то по-кошачье, но кто мог подумать, что Борис станет кошачьим именем благодаря Вискасу:)))) 18.09.2001 18:23:02, валя
если чуть серьезней, то свекровь спит и видит Дашу, папашка тоже тут заявил, что из женских ему нравится Даша... но у меня есть подозрение, что будет мальчишка.. а по поводу мужских имен мой дорогой предложил мне написать список тех, что мне нравятся, и обсудить с ним. у нас еще и отчество не самое "удобное": Юрьев.... может быть, Максимка. Максим Юрьевич, Макс, Максик, конечно, как-то по-кошачье, но кто мог подумать, что Борис станет кошачьим именем благодаря Вискасу:)))) 18.09.2001 18:23:02, валя
Да, Борьками традиционно козлов, по-моему, называли :-)) А коз, кстати, Катьками.
А насчет кошачье... Тут вот Ася писала, что и Иннокентия в кошачьи имена записали. А уж о Ваське (обожаю!) и говорить не приходится :-))
А вот Дарья Юрьевна, на мой взгляд, звучит как-то не очень, слишком много р подряд. 19.09.2001 09:38:59, Катерина
А насчет кошачье... Тут вот Ася писала, что и Иннокентия в кошачьи имена записали. А уж о Ваське (обожаю!) и говорить не приходится :-))
А вот Дарья Юрьевна, на мой взгляд, звучит как-то не очень, слишком много р подряд. 19.09.2001 09:38:59, Катерина
Когда Кешку котом обозвали то муж очень гордо сказал:"Ну тогда несколько поколений пап римских в коты записать нужно. А Иннокентий - значит невинный в переводе с греческого" и с достоинством удалился))))
19.09.2001 23:06:57, АсяА
согласна с Вами, коллега (я, наверное, года на 3 раньше МГУ закончила - в 92 РКИ) по поводу р-р-р... но пока, честно, над этим голову не ломала...ближе к делу займемся... я думаю, что когда бейбик приобретет более "выпуклые" формы, разговор о его имени станет значительно конкретней... асей час все еще как-то абстрактно:)
19.09.2001 10:48:29, penelopa
Да, ближе к делу разумней, конечно. Это я просто такая ненормальная, всю жизнь придумываю, как ребенка назову, которого и в проекте нет пока :-))
А закончила я действительно на три года позже: в 95-ом (ром-герм), РКИ в наш год уже отменили. 19.09.2001 16:17:02, Катерина
А закончила я действительно на три года позже: в 95-ом (ром-герм), РКИ в наш год уже отменили. 19.09.2001 16:17:02, Катерина
А вообще-то может быть, что от Матрены... Матильда - имя не русское, согласна, но вполне привычное для русского восприятия, по-моему...
14.09.2001 11:51:11, Ирина
Мне сразу из мультика про Карлсона кошка фрекен Бок вспомнилась: "Матильда, будь осторожна, собака нестерильна!" :0))))
А вообще-то, оригинальное имя, может, сократить до Матюша? 14.09.2001 13:28:48, Мурзя
А вообще-то, оригинальное имя, может, сократить до Матюша? 14.09.2001 13:28:48, Мурзя
А мне, к сожалению, барон Мюнгхаузен :(. Но, может сейчас этот мультик уже не показывают?
15.09.2001 03:19:44, Алёнушка
Читайте также
7 причин не носить брекеты: когда они противопоказаны и почему
Кому нельзя носить брекеты?