Раздел: Серьезный вопрос

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Gamma

Вторая сторона медали.

Внизу я спрашивала про иностранные фильмы по отечественной класске, спасибо всем ответившим, сейчас мне хотелось бы поговорить об экранизации нашими кинематографистами зарубежных произведений. Не могли бы вы назвать, ну, кроме "Шерлока Холмса", такие, которые сняты прилично :), т.е. на достойном уровне.
05.08.2005 13:51:21,

124 комментария

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
Masha B.
Присоединяюсь к "театральным" фильмам, т.е. по Лопе де Вега, Шекспиру, "Фигаро", "Труфальдино из Бергама" и т.п. 07.08.2005 12:40:29, Masha B.
жалко - проспала:)) но уже как успею - все-так поучаствую:))
нравятся мне классические экранизации, старой закалки - Фридовские экранизации Лопе де Вега, Стакан воды - такого плана. люблю прибалтийские экранизации западной литературы - современной в том числе: Мираж тот же...
но - опять же - это наш взгляд, который только подтверждает, что постановщики "попали" в наше восприятие, в нашу ментальность. ну, прекрасный актер - Кирилл Лавров - кто угодно: и председатель колхоза, и парторг, и ладно, пусть уже будет Королевым, но английский министр?!!!!:))) а сыграно с нашей точки зрения великолепно.
тот же Холмс - я там в Вашей первой теме говорила, что это таки факт, что он признан англичанами - так, видимо, еще и за то, что при всем богатстве его голоса - которое они, как раз, не могли бы оценить, перевод бы забил - он достаточно неподвижен и чинен в этой роли и более-менее похож на английскую манеру поведения, какой я ее, например, вижу тут, у себя.

так что, опять же, все относительно:)))
05.08.2005 20:15:45, Ромолетта
Я Лаврова воспринимала только как Ленина-парторга, пока не увидела Дядю Ваню (спектакль БДТ). Какой же он там прекрасный! Настоящий актер. Так что и министром пусть будет :) 05.08.2005 20:24:10, Маграт
SVETKA
Люблю Собаку на сене и Благочестивую Марту, Стакан Воды. Во Флоризеле разочаровалась, полезла на глаза "халтура". Мэри Попинс прекрасна актерской игрой и песнями, но не имеет никакого отношения к Англии... В целом, очень страшно пересматривать старые фильмы, слишком много разочарований, многое (типа 31 июня) напоминает студенческий капустник. 05.08.2005 14:46:39, SVETKA
Gamma
Терпеть не могу "Мери Поппинс", это одна из моих любимейших книг детства. Когда я увидела ЧТО по ней поставили, сердилась будь здоров, небо и земля.:( 05.08.2005 16:29:40, Gamma
(Тихонечко так) А мне кажется, те вещи, обаяние которых построено на языке, все-таки плохо сняты. Например, О'Генри (ну разве что кроме Вождя). И Пиквикский клуб. И Трое в лодке. Извините. Это очень любимые мною книги.

А вот где экшн - там ок, Пятнадцатилетний капитан. Фильмы, которые спектакли по сути - Гамлет, скажем.

Правда, мне лезут в голову почему-то именно ЧУДОВИЩНЫЕ экранизации!!! Капитан Блад, Сердца Трех, Смок и Малыш (ыыыы, а ведь я люблю Смехова), 20 лет спустя... ой, мамочки....
05.08.2005 14:22:03, АнглоГалка
Gamma
Да, я немного не уточнила свой вопрос. Именно на языке и психологизме, а не на действии, интересовали фильмы типа "Вся королевская рать" и т.п.
Но интересно, почему спектакли, типа Гамлет, хорошо получаются? Там ничего не перевирается? Или просто потому, что там все расписано? Ниже я Светке написала, что интересует при этом еще и мнение зрителя страны произведения.
05.08.2005 16:07:45, Gamma
"Театр", "Американская трагедия".
Имхо, фильмы на "зарубежные" темы хорошо получались у литовцев, латышей и эстонцев.
05.08.2005 14:19:32, Polett
Театр тоже очень мало отношения имеет к Моэму. 05.08.2005 15:14:02, Маграт
ChiChi
Всё равно больше, чем американская экранизация новая (сегодня посмотрела:)) 05.08.2005 21:11:13, ChiChi
Разве? Хотя спорить не берусь, первый и последний раз я его читала лет в 15, как раз после первого просмотра фильма. 05.08.2005 16:48:01, Polett
Из-за этого "Театра" я целый год хотела быть актрисой и плести интриги 05.08.2005 14:51:05, Dafna
Анитка
НАм было где и снимать :)

Я вот только недавно поняла, почему мне наши парки кажутся ангийско-лондонскими, не смотря на то, что в Англии не была :)
05.08.2005 14:26:30, Анитка
"Не горюй!", "Труффальдино из Бергамо", "Безымянная звезда", "Принцесса цирка". 05.08.2005 14:08:19, Eden
Ууууу... это сколько ж перечислять..
Даже сразу и не вспомнишь...
Во-первых, по пьесам.
Спектакли на экране и фильмы -
Фигаро.
Труфальдино.
Пиквикский клуб.
По Пристли всякие постановки.
Далее:
Трое в лодке.
Стакан воды.
...
и дальше не помню :(
05.08.2005 14:06:48, Маграт
ммм, "стакан воды", как они играли, как играли... 05.08.2005 14:08:51, Dafna
Штуша
Да... Поддерживаю! 05.08.2005 14:19:28, Штуша
После фильма тот же "Стакан воды" в Вахтанговском театре воспринимается, как пародия... 05.08.2005 14:15:26, Polett
Штуша
Как ни странно, несколько человек мне назвали фильм скучным, спектакль им больше понравился. Я была прямо как та герцогиня "крайне удивлена" :) 05.08.2005 14:20:14, Штуша
Чтобы воспринять фильм, нужна соответствующая атмосфера. Я его в первый раз в кинотеатре смотрела, полное поглощение было. 05.08.2005 15:15:25, Маграт
Я смотрела "Стакан воды" в Вахтанговском году в 95-м, в самом лучшем составе, когда в роли герцогини Марьборо была Максакова, королевы - Ю.Борисова, а в роли Абигайль - актриса, которая очень похожа на Ю.Борисову в молодости, не помню ее фамилию, она еще принцессу Турандот вместо Борисовой стала играть. Ну такое все наигранное. Тем более, что все тот же вопрос соответствия возраста актрис возрасту героинь. Борисовой тогда уже под 70 было, Максакова тоже явно не "девушка", хоть вся хирургически подтянутая...

Ну и вместо коронной фразы фильма "Европа может подождать!" почему-то прозвучало "Европа может сама постоять за себя", что как-то меня удивило. Но я сам оригинал не читала, поэтому не могу сказать точно, кто и в чем перемудрил, киношники или театралы :-)
05.08.2005 14:40:13, Polett
Штуша
Смотрела примерно тогда же в том же составе :) Постановка на фоне фильма показалась вульгарной :( Хотя понимаю, что кино и театр - очень разные вещи. В театре лицо крупным планом не покажешь, а эмоции надо на весь зал изображать. 05.08.2005 14:52:39, Штуша
zaraza
трест, который лопнул 05.08.2005 14:05:57, zaraza
Тогда уж Вождь краснокожих :) 05.08.2005 14:18:31, Маграт
zaraza
само-собой -) 05.08.2005 14:35:33, zaraza
Вот интересно, а "жители зарубежных стран" были бы солидарны с нами в оценке русской/российской интерпретации их произведений? Или так же плевались бы, как и мы на их "Анну Каренину"?

Шерлок Холмс не в счет.
05.08.2005 14:04:33, мышка на сервере
Англичане считают, что самая лучшая постановка Холмса - наша. :-) 05.08.2005 14:08:37, ника
была я тут в Лондоне недавно и решила зайти на Бейкер стрит. прихожу, дом-музей, стильно все так вокруг, кресла, опять-таки передают "настроение эпохи"... и мужчина с бакенбардами расхаживает, доктор Уотсон, значит. "А где Шерлок?", спрашиваю. "Да, только что позвонить вышел...", был ответ. 05.08.2005 14:58:27, Dafna
SVETKA
Немного не так, наша постановка - лучшая из всех "зарубежных" постановок Шерлока Холмса. 05.08.2005 14:25:43, SVETKA
Неа, они говорят, что даже их Шерлок хуже нашего. Передача целая была про Нашу постановку Холмса. Давно, правда. 05.08.2005 14:42:20, ника
SVETKA
Где была, в России? 05.08.2005 14:48:28, SVETKA
Да, по ОРТ. Давно было. Кажется был юбилей фильма. Целый час рассказывали и про Бейкер-стрит, и про различные постановки, книгу, автора, обо всем, что касается Холмса. :-) 05.08.2005 15:00:51, ника
SVETKA
А вы всему верите, что вам по телевизору говорят? 05.08.2005 15:03:35, SVETKA
Почти. :-) 05.08.2005 15:11:42, ника
Nat2
Но сами Холмс и Ватсон в исполнении Ливанова и Соломина - признаны именно лучшим "попаданием в образ". 05.08.2005 14:29:00, Nat2
SVETKA
Откуда эта информация? Живя в Англии я ни разу такого не слышала. Тут есть очень популярная Холмса и Ватсона, которая ни чуть не уступает по "достоверности". Наши безумно обоятельные, то не факт что это было замыслом автора. 05.08.2005 14:35:13, SVETKA
Gamma
Ага, вот оно то, что мне хотелось бы услышать, а именно, что жители страны произведения считают, что экранизация просто "супер".:)))Получается, не факт, что "Шерлок Холмс" супер из супер для англичан. 05.08.2005 14:48:01, Gamma
SVETKA
Могу сказать, что англичане "чужих" экранизаций не смотрят. То есть совсем. Когда американцы что-то пытаются экранизировать - они над ними глумятся, остальных просто не замечают. Англия все-таки настолько специфична, что малейшее непопадание в акцент или манеру держаться и говорить, и все, картинка рассыпается. Меня совершенно поразило, что они смогли прилично экранизировать "преступление и наказание". Удивительно, но им удалось подобрать актеров и "выставить" их игру так, что мне это не резало глаз.

А русские фильмы "про Англию" безумно режут глаз даже тем, кто в ней недолго прожил.
05.08.2005 16:22:29, SVETKA
Ну и что. "Дозоры" у нас написали и у нас сняли. А экранизация "Ночного дозора" мне совершенно не понравилась. Муть. Книга в тысячи раз лучше. :-) 05.08.2005 15:02:56, ника
SVETKA
Я уверена, что 99.9% англичан даже не в курсе, что русские сделали экранизацию Шерлока Холмса. 05.08.2005 14:49:40, SVETKA
Gamma
:))))) 05.08.2005 16:27:54, Gamma
А кто это знает точно?
По-моему, такой же миф, как и "наше образование - лучшее в мире"
05.08.2005 14:19:23, Маграт
была программа о Холмсе, о Дойле и т.д. И там говорили, что нашу постановку англичане считают самой лучшей. Оговрки про "зарубежную постановку" я не помню. :-) 05.08.2005 14:45:29, ника
SVETKA
Какие "англичане"? Три критика, которые посмотрели русскую экранизацию? Здесь никто не смотрит и не знает иностранное кино. Не только русское, но и любое не на английском языке. 05.08.2005 14:50:57, SVETKA
Ну, скорее всего. :-) 05.08.2005 15:07:44, ника
SVETKA
Англичане очень вежливые люди, если их пригласили поучаствовать в передаче о том, как в глуши, в России, в Сибири можно стазать кто-то героически поставил их великого Холмса, они с готовностью и похвалят и высоко оценят, почему ж не похвалить? Все равно никто кроме русских об этом не узнает... ; )))))) 05.08.2005 15:19:33, SVETKA
А все равно. Я смотрела их поставку. Наша лучше. (практически как в "Служебном романе" : "А я лучше делаю этот салат, чем твоя жена, сюда надо тертое яблочко добавлять..." :-))))) ) 05.08.2005 15:33:40, ника
SVETKA
Просто "наш" фильм и снят для нашей аудитории, оттого он вам и ближе. Достоверность того, как русские играют англичан может быть удовлетворительной только для тех, кто не представляет себе реальной Англии и англичан. Увы! 05.08.2005 15:40:14, SVETKA
да, родной Шерлок Холмс показался мне сушеной селедкой по сравнению с нашим. Не говорю уже про Ватсона :) 05.08.2005 16:02:26, Маграт
Анитка
негодяи какие :) И француские-итальянские кины тоже не смотрят? Даже с субтитрами или в переводе? 05.08.2005 14:55:38, Анитка
SVETKA
Ага, такие. Глубоко в ночи, после двенадцати, раз в месяц, а то и реже, могут показать какое-нибудь иностранное кино с субтитрами. Русского я не видела ни разу, несколько раз французское или итальянское, что-то из восточноевропейского было и все. : (((( 05.08.2005 14:59:28, SVETKA
А потом про американцев говорят, что они бескультурщина :) 05.08.2005 17:17:27, Куф
SVETKA
Не вижу связи, если честно. Я очень сомневаюсь что в Америке показывают больше европейского кино, чем по британским каналам, а если и показывают, то что его массово смотрят. Американцы сами и неоднократно признавали, что их мало интересует что-то за пределами америки. 05.08.2005 17:33:19, SVETKA
Американцы очень разные бывают. Смотрят многие. 06.08.2005 03:17:44, Куф
о, я знаю несколько таких немецких художественных фильмов. слов там немного, в основном "O, baby, baby..." 05.08.2005 15:07:00, Dafna
SVETKA
Нет, я не про такое кино говорю. 05.08.2005 15:13:46, SVETKA
поттому их и не считаем, это уже признанное. 05.08.2005 14:13:37, мышка на сервере
Наташа С.
Десять негритят. Упс. оказывается их уже не разтут припомнили:). И присоединяюсь еще к 31 июня, Солярису, Летучей мыши. 05.08.2005 14:04:25, Наташа С.
Штуша
"Гамлет", "Король Лир" Козинцева. Если, конечно, считать произведения Шекспира "зарубежными", а не общемировыми. 05.08.2005 14:03:17, Штуша
детский фильм Какйто-то там "... рыжий, влюбленный" 05.08.2005 14:01:28, ника
Nat2
Рыжий, честный, влюбленный 05.08.2005 14:01:59, Nat2
"3 в лодке не считая собаки" 05.08.2005 14:00:36, Dafna
Kopa Хюбш
не люблю этот фильм. Один раз смотрела ради галочки. 05.08.2005 14:31:56, Kopa Хюбш
ради меня не надо было ЭТОТ фильм смотреть:)) 05.08.2005 14:44:07, Dafna
zaraza
ужасный фильм, имхо 05.08.2005 14:02:02, zaraza
у Джерома Клапки Джерома в оригинале вообще непроходимый английский юмор. пытались передать атмосфЭру, так сказать 05.08.2005 14:04:58, Dafna
zaraza
"в оригинале" - вы имеете ввиду на английском? 05.08.2005 14:10:56, zaraza
no doubt 05.08.2005 14:27:46, Dafna
zaraza
тогда я не собеседник - на англ. не довелось -) 05.08.2005 14:36:37, zaraza
прекрасный!

А еще - "Трест, который лопнул" с Караченцевым... И еще по О'Генри были новеллы прекрасные сняты...
05.08.2005 14:04:15, AleXXX
Наташа С.
О, кстати, "Вождь краснокожих" и т.д. - суперский совершенно фильм!:) 05.08.2005 14:11:35, Наташа С.
zaraza
с трестом согласна -) выше написала, тоже навеяло -) однако впечатления совершенно противоположные 05.08.2005 14:07:12, zaraza
Ага, так изуродовать книгу.... 05.08.2005 14:03:00, Jules
ППКС 05.08.2005 14:17:31, АнглоГалка
при чем тут книга? 05.08.2005 14:12:48, AleXXX
К тому,что фильм настолько плоx,что даже за книгу обидно...:) Если б он был xорош (не имея ничего общего с книгой), то это еще можно было б простить. А так.... 05.08.2005 14:15:06, Jules
А я Миронова в любом виде могу смотреть.
И все же были там очень смешные эпизоды.
Правда, они к Джерому никакого отношения не имеют :)
05.08.2005 14:21:12, Маграт
А такое часто встречается - актер великолепен, а фильм- ужасная xрянь. Причем, исполнение актером его же роли - мастерски,как всегда - фильм не спасает.
Как масло и вода - не смешиваются...:)
05.08.2005 14:24:02, Jules
zaraza
"хрянь" - это опечатка или определение?прелесть какая - хрянь! -)))) 05.08.2005 14:37:55, zaraza
Определение. Я думала, распространенное..:) 05.08.2005 14:43:28, Jules
патентуй :) 05.08.2005 15:17:41, Маграт
Предлагаешь поменять ник? :) 05.08.2005 16:17:54, Jules
ну, зачем же так кардинально :) 05.08.2005 16:52:32, Маграт
zaraza
теперь точно распространенное -) 05.08.2005 15:00:39, zaraza
Филм - прекрасен, актеры - прекрасные, снято- классно. Просто к книге не слишком имеет отношение. 05.08.2005 14:16:26, AleXXX
Я как раз не могу согласиться, что фильм прекрасный. А актеры - да, замечательные..:) 05.08.2005 14:18:38, Jules
Nat2
ППКС :( 05.08.2005 14:06:37, Nat2
червячок
Приключения принца Флоризеля 05.08.2005 14:00:29, червячок
zaraza
клуб самоубийц 05.08.2005 13:59:32, zaraza
"Десять негритят" по Агате Кристи однозначно шедевр)
Еще нежно люблю "Мери Поппинс".
05.08.2005 13:58:08, Алвола (ех.мама Вовки)
)) Поздновато)
"Собака на сене" по Лопе де Вега, если не ошибаюсь, ну и все наши мюзиклы-оперетты вообще
05.08.2005 13:59:44, Алвола (ех.мама Вовки)
Мурзя
31 июня. Обожаю :) 05.08.2005 13:57:23, Мурзя
я тоже очень люблю этот фильм :-) 05.08.2005 14:33:08, Карамелька
Кошка на раскаленной крыше, вроде, была неплоха, но это мог быть спектакль... проклятый склероз. 05.08.2005 13:56:51, Мата Хари
спектакль 05.08.2005 14:13:10, AleXXX
Зай Цы Чау
Спектакль был - театр Маяковского. 05.08.2005 14:12:37, Зай Цы Чау
Зай Цы Чау
Пеппи длинный чулок. Мери Поппинс. 05.08.2005 13:55:18, Зай Цы Чау
Мушкетеры..:) 05.08.2005 13:55:07, Jules
"Десять негритят", "Летучая мышь", Кстати, где бы ДВД или кассету с нашими прекрасными опереттами найти? 05.08.2005 13:54:40, ника
Летучая мышь была найдена на Савеловском, в длинном крытом переходе с киосками, там есть парочка-троечка специализирующихся на старых фильмах 05.08.2005 14:12:43, Samba
Бреке Ке
http://www.ozon.ru/context/dvd_catalog_list/catalog/11065/ самое простое и дорогое. В сети полно магазинов с опереттами на DVD от 80р ;) 05.08.2005 14:02:28, Бреке Ке
:-) Спасибо. Я, конечно, люблю оперетту, но кажется еще не такой сильной любовью. :-))) 05.08.2005 14:11:19, ника
Nat2
Ага, только во-1х, дорого, а во-2х - нету там ни Сильвы новой, ни Принцессы цирка... 05.08.2005 14:08:48, Nat2
ну а в магазине на Маросейке они будут по 250-300 стоить. 05.08.2005 14:17:31, AleXXX
Rumba*
на Маросейке есть потрясающий, хоть и небольшой, магазин "мир кино". Там стоооолько кассет - можно часами там "пропадать", выбирая. Причем много довольно редких фильмов, и наших и ненаших. Мама моя там покупаал фильмы типа "Летучая мышь". 05.08.2005 13:57:59, Rumba*
Nat2
А ДВД там есть? Кассеты уже не хочу :)) 05.08.2005 14:01:31, Nat2
Rumba*
Вот этого не знаю, я именно кассеты смотрела. Но наверняка есть, где их сейчас нет:) 05.08.2005 14:05:35, Rumba*
Nat2
Вот именно, что нет :( 05.08.2005 14:07:09, Nat2
А поподробнее можете назвать адрес? 05.08.2005 13:59:57, ника
Rumba*
Номер дома не знаю. Но если выйти из м. Китай-город в сторону Маросейки, нужно идти по той стороне, где "М-Видео", сразу за этим магазином будет "Мир кино". На противоположной стороне от "Мира кино" расположен "Ле Футур", это как указатель:). 05.08.2005 14:04:44, Rumba*
Спасибо. :-) 05.08.2005 14:49:29, ника
все это есть в интернете. 05.08.2005 14:03:04, AleXXX
Nat2
Ой, если найдете где, свистните, а? Сама ищу везде, очень хочется!
Пока видела только Соломенную шляпку (а ее я не люблю)
05.08.2005 13:56:18, Nat2
Обязательно свистну. Но поиски по столице результата пока не дали. Уже полгода ищу. :-( 05.08.2005 13:59:01, ника
Солярис 05.08.2005 13:54:08, Hel
а говорят, Солярис - худший фильм Тарковского. (Хотя все равно лучше многих :)) И от Лема там, кажется, только название планеты :) ТОчно, что это не экранизация. 05.08.2005 14:03:31, Маграт
Анитка
:) А мне кажется что атмостфера очень точно передана. Я когда читаю, то мне все именно так и видится :)
А американский недавний солярис видели? Я не шмогла смотреть :(
05.08.2005 14:58:14, Анитка
Я в Солярисе Баниониса не очень люблю. Мне все же другой герой представлялся на его месте.. 05.08.2005 17:24:18, Hel
Да, даже Клуни его не спас.... 05.08.2005 15:04:23, Jules
десять негритят 05.08.2005 13:53:39, AleXXX
Детские фильмы - Таинственный остров, Пятнадцатилетний капитан. Записки Пиквикского клуба, Последний Дюйм и т.д. Практически все наши фильмы по западной классике - прекрасны. 05.08.2005 13:56:19, AleXXX
Детей капитана Гранта до кучи 05.08.2005 14:06:54, Dafna
Красную Шапку туда же 05.08.2005 14:02:35, Dafna
Йовин
Подпишусь, если разрешите:)) 05.08.2005 14:02:14, Йовин


Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!