Раздел: ...затрудняюсь выбрать раздел

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Repa

Как тут говорится, навеяло...

Вот там внизу встретилось слово "недотыкомок", и возник вопрос, не у Сологуба ли оно вычитано. Мне кажется, многие из здесь присутствующих знают всякие этакие словечки, не вычитанные, а именно услышанные. Вот меня, например, в свое время очень поразило слово "куёбдиться" из уст моей сибирской бабушки, смысл его - бестолково возиться, ворочаться. Много-много лет больше ни от кого это слово не слышала, а года два назад на пляже в Геленждике рядом с нами семейка сидела, и мама, молодая женщина своему маленькому сыну говорит: "Ну что ты там куёбдишься?" Я так и подскочила от неожиданности. А потом со всяческими извинениями за влезание в разговор спросила ее, откуда у нее это словечко, не из Сибири ли они? Нет, хотя бабушка была точно из Сибири, но ее ли это слово, сказать не может, употребляют, и все...
Вопрос, собственно, вот в чем: а у вас есть такие словечки в памяти, и откуда они пошли?
31.03.2005 20:47:44,

92 комментария

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
А мы вот с мужем все время спорим насчет слова чуфанить, он говорит что это нюхать, а я считаю что есть, может знает кто, что на самом деле оно значит? 02.04.2005 22:17:33, Бутявка
По поводу происхождения слова "куебдиться" у меня есть предположение, что это калька с украинского "куйовдити" - лохматить, приводить в беспорядок. К примеру "скуйовджене волосся" в переводе означает взлохмаченные волосы, т.е. находящиеся в беспорядке. 02.04.2005 06:04:36, Украинка
RED-BLUE
О, я такие слова коллекционирую.
Вот, например, несколько лет наездами бывала в г. Вязьма Смоленской области. Оттуда:
ТурлЫ - закоулки, ездить турлами - не прямой дорогой, а окольно
ХатулИ - ручная кладь :)))
Это то, что в память врезалось.
Еще подруга рассказывала про деревню в Ярославской, что ли, области. Мне понравилось:
Поломотье - когда одновременно делают несколько дел по хозяйству (не уважается это дело там);
Перепелесый - полосатый.
01.04.2005 17:19:39, RED-BLUE
Всю ночь словечко вспоминала! :))) ПехтЕрь, напехтЕрится, говорила моя бабушка. Муж мой не знал, подруги - тоже. А вот Яндекс знает, оказывается %) 01.04.2005 12:50:37, Лёка_
Когда переехала на юг с дальнего востока услышала "сайка хлеба", а у нас говорили "булка хлеба". Еще всех удивляли вихотка (мочалка) и черпак (половник). А мне смешно было от слова "войдосить" - орать, возмущаться. 01.04.2005 12:27:43, Маля
бабуля говорила "как шишига", в смысле грязная, растрепанная, неухоженная. по-моему это от украинского "шишка" 01.04.2005 11:48:36, Рюмочка
Почему от украинского, а не от русского? :))

А вообще -
ШИШИГА ж. местн.
1. Нечистая сила.
2. Употр. как бранное слово, которым обзывают кого-л. неприятного, злого.
Толково-словообразовательный словарь
:)
01.04.2005 17:26:47, Eden
ЭТО - не правильная какая-то шишига:)) 01.04.2005 17:42:15, Ма-Машка
Не знаю, мне как раз такие встречались :) В сказках, помните? "Кикиморы да шишиги..." :) 01.04.2005 17:54:45, Eden
(с интонацией Кота Матроскина) непрааааавильные Вам шишиги встречались, непрааавильные:)) 01.04.2005 19:05:16, Ма-Машка
э-не, шишига - это егоза:)) 01.04.2005 12:08:08, Ма-Машка
Lyta
А у нас шишиги - очень длинные неухоженные ногти ;)) 01.04.2005 13:33:51, Lyta
:) 01.04.2005 14:22:17, Ма-Машка
gera
вот так сходу и не вспомню,но меня больше всего забавляет ругательство моей бабушки:В рот тебе сто зубов!)))))))))) 31.03.2005 23:34:42, gera
Папчик
какое-то морское-пиратское ругательство!!!))) 01.04.2005 10:06:42, Папчик
Repa
Спасибо всем огромное! Получила истинное удовольствие, начиталась славных словечек, многие вспомнила сама... Можно сказать, использовала конфу для этимологического самоудовлетворения :-)) 31.03.2005 23:23:52, Repa
Птичий остров
"Не тумашись" в смысле не суетись (из бабушкиного, первое, что на ум пришло). 31.03.2005 23:21:23, Птичий остров
У нас это звучало как "не гоношись". ;о)
31.03.2005 23:23:29, Элисон
угу:) 01.04.2005 10:24:21, Ма-Машка
Птичий остров
А "не гоношись" у нас употреблялось в значении не задирайся :) 31.03.2005 23:26:47, Птичий остров
Kopa Хюбш
Первый раз на днях услышала слово "чеплашка" от девушки родом из Самарской области. 31.03.2005 23:00:14, Kopa Хюбш
Монополия
вот это давно уде всплывало, я писала в ДВУХ таких обсуждениях(или у меня постоянно дежа вю :). Слово чаплага-чаплажка(там первая "а" редуцированная почти до незаметного "е"), по этимологическому словарю - белорусского происхождения, означает посудину определенной формы и всё, по форме похожее на данную посудину. 01.04.2005 00:32:47, Монополия
marigal
В семье моего мужа (он из Казани) оно тоже в ходу:) 31.03.2005 23:07:18, marigal
Иней на стекле
Кстати!Не совсем в тему, но навеяло :).
Встретила я недавно милого такого англичанина. Тот узнав, откуда я радостно заявил, что был в СССР и даже пытался учить русский.
Я так заинтересованно спрашиваю чего он выучил и он мне выдает (после стандартного набора - Спасибо, До свидания, Привет):
"Варкалось, хливкие шорьки пыряли по наве." (только одну строчку, причем довльно искаженно, но я ее узнала... очень Кэролла любила в детстве).
Далее поясняет, что это начало некого стихотворения на древне-русском. Я оень постаралась не засмеятся. Когда пояснила ему, ЧТО это за стих, он задумался... наверное обиделся.
31.03.2005 22:30:36, Иней на стекле
Обиделся на того, кто научил :))) 31.03.2005 23:58:40, Рррозовая
Какая тема занятная :)
Я больше всего помню из словаря Тверской области слово "повёртка" - ето отход одной дороги от другой.

Солженицын - где ни наткнусь на его произведения - та-ак любит употреблять странные словечки. Не поймешь, то ли он сам выделывает(ся) :)) , то ли собирает их по российским глубинкам.
31.03.2005 22:15:08, МоЗайка
У них вообще в семье даже все очень странно на русском говорят. Т.е. в нормальном общении, неформальном:)Старинные слова какие-то совершенно свободно употребляются в речи. Честно скажу, впечатление так себе:) 31.03.2005 22:40:20, Лангуста
Да, даже дома? Бедные? .. Или наоборот - молодцы, что у них свой семейный язык ... А в книги зачем его переносить-то? И редакторы его не правят по причине признанной гениальности :/ А жаль :) 03.04.2005 05:45:36, МоЗайка
Варакаться, валтузиться - пачкаться.
Сёрбать - пить чай, прихлебывая.
31.03.2005 22:05:38, Элисон
Точно, у нас такое тоже есть! "Извалтузился весь". :))) Еще вспомнила, "ка(о?)нючить" - ныть и "дохать" - кашлять. :) 31.03.2005 22:07:44, Мата Хари
наши все:)) 01.04.2005 10:25:57, Ма-Машка
Lyta
А я думала - это распространенные слова ;) 31.03.2005 22:53:12, Lyta
Я тоже так думала, пока несколько людей не посмотрели в ответ непонимающе. :) 31.03.2005 22:56:54, Мата Хари
Канючить и дохать - семейная классика. ;о) Канючить - от канюка, птицы, чей крик напоминает плач - это я сейчас в словаре подглядела. ;о) 31.03.2005 22:10:19, Элисон
Канючить- каждый день употребляю. Ибо деть каждый день канючит :) Думала, что это совершенно обычное слово :) 31.03.2005 23:21:43, Ззукулик
Lyta
Серьезно?? Никогда бы не подумала ;) 31.03.2005 22:54:53, Lyta
Я помнила про птицу, но не знала, канюк она или конюк. :) 31.03.2005 22:18:13, Мата Хари
А что вы тут все делаете в такое время?:))) 31.03.2005 22:08:36, Фугу
Я вот отхожу от вечернего признания руководству, что я напрочь не помню того, что должна бы помнить, третьего по счету. ;о((( Что-то с моей нахваленной памятью делается...

А что за соус? ;о)
31.03.2005 22:34:55, Элисон
С памятью сейчас у всех что-то:( Не сказать бы грубее:(
Руководство пережило этот факт? К утру забудут?
А соус для пасты, томатный:) У меня у работы продается, не кетчуп, а просто соус. Вот Мата клянется что вкусно, но ты ее еще без меня спроси, чтоб она тебе правду сказала:)
31.03.2005 22:41:11, Фугу
У меня столько искреннего раскаяния во взгляде было (да еще я про себя повторяла: "Я БУДУ, Василий!" (с) ), что руководство, повторив свое внушение трижды, сменило гнев на милость. Меня только вот саму этот факт пугает... И сильно. ;о(

Здорово как! Я кетчуп не люблю из-за добавок, а соус, должно быть, вкусный и натуральный. Мата, Фуга сейчас отвернется, а ты скажи мне правду. ;о)))
31.03.2005 22:46:40, Элисон
Я сама кетчуп не люблю и вообще к магазинным смесям настороженно отношусь. Но этот соус вкусный, я тебя угощу, если Фуга еще купит. :)

Я его дома еще до ума довела: сначала чеснок до прозрачности на сливочном масле обжарила, потом охотничьих колбасок накидала, а потом этот соус - все пыхало и благоухало. :) Практически, "она парила, солила и перчила на глазах у изумленной Швеции" (с). :))) Ну, и паста, куда ж без нее. Но он и сам по себе хорош, просто у мужа сегодня настроение невегетарианское было.
31.03.2005 22:55:39, Мата Хари
Ох, аппетитно описываешь. ;о)

Я только знаешь чего не могу понять? Как жарить на сливочном масле. Начитавшись Димитрия в "Кулинарии", решила проэкспериментировать с отбивной с луком. Мдя...

И еще не понимаю, как жарят лук и чеснок на СИЛЬНОМ огне. Они ж горят!
31.03.2005 23:03:11, Элисон
Я только чеснок жарю на сливочном масле, и то редко. Все остальное на оливковом.
Чеснок (растолченный в ступке) на сливочном особенный получается. Прозрачный, ароматный, нерезкий и сладковато-сливочный. :)

На сильном огне не горят, если интенсивно мешать и не передержать. Но, мне кажется, это больше для аромата масла, а мне еще и сам чеснок нравится, поэтому у меня искры не летят обычно. :)
31.03.2005 23:08:35, Мата Хари
Попробую в следующий раз. Я-то обычно чеснок просто очень мелко режу. 31.03.2005 23:10:38, Элисон
А что это, про Василия? Научи, мне очень надо, и чтоб раскаяние:((( пригодится в ближайшем будущем:(
А ты какие добавки не любишь в кетчупе?
31.03.2005 22:50:00, Фугу
"Любовь и голуби", слова Раисы Захарны: "Скажи, какой ты хочешь, чтобы я была? Я буду, Василий!" ;о)

На слова: "Ты должна была... Ты подготовила материал, но упустила..." и так далее - я отвечаю согласием. Должна была, упустила, киваю, киваю... Когда вижу, что гнев идет на спад, могу и про Василия сказать. ;о) Или "все учтем и понизим" (с). Но это прокатывает при не слишком серьезных отклонениях от идеала подчиненного. Если отклонения серьезные и я тому виной (или мои подчиненные) - молча выслушиваю, подаю голос только если спросят. ;о(

Эти... увкуснители, улучшители, украсители.
31.03.2005 22:59:52, Элисон
Какую ты мощную наводку дала. Надо мне пересмотреть эту фильму и слова списать:) А то я безмерно уже далека от идеала подчиненного, но вдруг не сдержусь, буду тогда подготовленно выступать перед святой инквизицией, с нужными фразами:(
Увкуснителей и украснителей там нет, специально в холодильнике посмотрела.
Томаты, томат паста, лук, чеснок, морковь, зелень, лимонный сок и еще какой-то овощ, соль, сахар, лимонный сок, бульон овощной, специи. Химии не числится вроде... Ох, щас нас попрут в кулинарию, чувствую я:)
31.03.2005 23:05:35, Фугу
По частям не прут, как выяснилось в не таких уж и давних разговорах о "родственниках". ;о) Помнишь?

Хороший соус, правильный. ;о)
31.03.2005 23:08:28, Элисон
Правильный-правильный, я ужасная привиреда в этом вопросе. 31.03.2005 23:10:22, Мата Хари
Тогда нас сейчас попрут в "удачную покупку";) Оптом - там покупают:) 31.03.2005 23:13:55, Фугу
;о))) 31.03.2005 23:15:55, Элисон
Тебя поджидаем, чтобы спасибо за соус сказать. Очень вкусный! 31.03.2005 22:18:52, Мата Хари
Ты что, уже попробовала? Ну ты даешь:)) Честно вкусный? Еще купить? 31.03.2005 22:20:59, Фугу
Я его попробовала еще по дороге с работы: рулила левой рукой, а правой вытряхивала соус в рот. :) Хотела тебе сразу смс-ку заслать, но руки кончились. Купить, ура! 31.03.2005 22:23:57, Мата Хари
Не, ну как тебе можно верить, когда ты такие вещи пишешь? Придумала бы что-нибудь поправдивее - что ты ворвалась в Патио Пиццу, потребовала у них пасту без всего, и под изумленными взглядами персонала сдабривала их пасту своим соусом:) Так все и съела:)) 31.03.2005 22:28:59, Фугу
:))) Это я потом уже ворвалась, а сначала было так, как я написала. :) 31.03.2005 22:32:47, Мата Хари
Так уже значительно лучше:) Куплю еще, пусть Патио Пицца умрет от зависти:) 31.03.2005 22:35:26, Фугу
Lyta
Отсталая ты, Фугу, женьсчина. Какая Патио-Пицца? Их уже год, как в природе не существует! Как Мата могла туда врываться???
;))
31.03.2005 22:57:42, Lyta
Конечно, я отсталая, мы это давно выяснили, спасибо родной конфе:) Вместо вина бодягу какую-то пью, разговариваю грубо, учусь не там где надо и не тому, чему надо, еще и за Патио пиццей не уследила. Пойду, налью себе триста капель эфирной валерьянки:) 31.03.2005 23:00:02, Фугу
гы:), как у вас тут весело вечОрами-то, а:)). а я где хожу?! 01.04.2005 10:30:12, Ма-Машка
вовтузиться - копошиться. Украинское слово, так же, как и куйовдиться.
небось - наверное.
ну, буряк - это классика:)
31.03.2005 21:59:32, два в одном
Иней на стекле
У меня свекровь употребляет слово - почапали (пошли). Она у меня с Приморского края. Звучит смешно... или это что-то общеизвестное? :)
О! Еще слышала - бачить, от подруги папиной сестры (подозреваю у этого слова украинские корни, как и подруги).
Еще - вихотка.... или вихорка... ну точно означает мочалку.
31.03.2005 21:57:28, Иней на стекле
не знаю мне оно известно как детский жаргон :)
31.03.2005 22:10:29, Штучкина Маша
Иней на стекле
ДА????? Какой кошмар :), а я то думала... 31.03.2005 22:21:47, Иней на стекле
ну по крайней мере мы им активно пользовались в детстве "Почапали на физру" :) и дело было в Москве...может оно пришло нам от кого-то у кого были родственики из Приморья? :) 31.03.2005 22:41:12, Штучкина Маша
Была уже здесь похожая темка:) Из алтайско-сибирских словечек моего мужа - ТЮРЮЧОК, ВИХОТКА,ЧИЧЕР,ЛЕЛЯ. 31.03.2005 21:51:54, ВиОла
Вихоть, вихотка - тоже украинское. Как много, оказывается, украинских слов в Сибирь перебралось :) 31.03.2005 22:05:51, Eden
Наверное:) 31.03.2005 22:25:05, ВиОла
А вот знаю тоже :)
"Оклумок" и "полпердинчик"... Тоже "из бабушки" :)
Первое вообще не знаю, что означает, просто застряло в памяти, а второе - одежонка не по росту, слишком маленькая...
31.03.2005 21:51:41, Орленок_Эд
MrsTodd
оклунок тоже украинское - связка чего-то, узел неаккуратный - в смысле багажного места 01.04.2005 00:12:31, MrsTodd
Клумок. 01.04.2005 00:38:38, Eden
У нас целая куча таких слов. "Сикаражку" внизу уже вспомнили, "полуперден(чик)" тоже - первое так и осталось в моем детстве, а второе по сей день активно использую и не представляю, как иначе можно назвать короткое свободное полупальто неклассического стиля.

Шаболдать - долго и бесцельно (с бабушкиной точки зрения:) гулять, типа шляться.

Панано ("нарядилась, как панано"), но в написании не уверена:) - нелепо (опять же, с бабушкиной т.зр.) одеваться.

Глобиться - то, что дети делают, например, в дороге, когда начинают уставать. Вроде, еще не капризны, но уже не спокойны. Ерзать, наверное, ближайший синоним. "Что ж ты вся изглобилась?" - произносится укоризненно-сочувственно. :)

ХуторА - бардак. :) "Разбери хутора" = наведи порядок.

И еще много. Я очень эти выражения люблю и храню, они все - мое теплое детство...
31.03.2005 21:48:14, Мата Хари
Жука
Я! Слышала в детстве (проведенном на Украине) это слово. От бабушки своей! Да и от мамы тоже. 31.03.2005 21:46:49, Жука
у меня полно таких слов на стыке украинского и русского.
Буркаться, например - это такое состояние, когда уже проснулся, но вставать неохота :)
31.03.2005 21:22:27, Маграт
Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по мове. (или наве ?)
:))
Из Алисы
31.03.2005 22:16:25, МоЗайка
;-) По наве! "И хрюкотали зелюки, как мюмзики в мове."
Я одно время подумывала о смене здешнего ника на "Мюмзик в мове", но потом поленилась.
31.03.2005 22:41:08, Nesmejana
О! бойся Бармаглота, сын,
Он так свирлеп и дик,
А в глуше рымит исполин,
Злопастный брандашмык.

:)))))
И откуда что в голове берется :)
А как трудно найти-купить Алису с нужным переводом .. :(

..Не надо менять Несмеяну, хороший ник :)
03.04.2005 05:39:50, МоЗайка
Куйовдитись - украинизм 100%.
Ср. также розкуйовджене волосся - взлохмаченные волосы
31.03.2005 21:21:54, Eden
Repa
Спасибо за наводку:-) Бабушка моя жила-то в Сибири, а семья ее еще из Белоруссии приехала во времена Столыпинских реформ. Так что, по всей видимости, там белорусские корни у слова-то... 31.03.2005 23:22:13, Repa
Lyta
Босятка - когда босиком ходят; галдарея - видимо, от "галерея" - называли в доме помещение на задворках; наваракать - что-то сделать неаккуратно, тяп-ляп. 31.03.2005 21:20:09, Lyta
fat mouse
Брянск: укроп на загнетке -- кипяченая вода на особом месте на печке :)
Кстати, слышала выражение "навараксать" в том же значении, что у вас "наваракать". А у Ремизова была страшная Крикса-Варакса.
31.03.2005 21:23:24, fat mouse
fat mouse
НедотыкомкА (она).
Из моего: сикарАжка (не знаю, как пишется) -- букашка, козявка; каралька -- баранка, колечко (знакомые москвичи этого слова не знали). Каралька есть у Даля, а вот сикаражки нет нигде.
Наверняка еще вспомню, если покопаться.
31.03.2005 21:11:53, fat mouse
Щука
Каральки (баранки) пекла в русской печке моя бабушка. Только они мне слышались кОральками (однокоренными с кОраллами, вероятно). 31.03.2005 21:18:54, Щука
ужасно авторитетно
У Даля через А :)))))
А бабушка откуда географически?
31.03.2005 21:21:18, ужасно авторитетно
Щука
Алтай:) 31.03.2005 21:22:15, Щука
о, да..... никогда не забуду-на пляже в волгограде какои-то папа предложил своему сыну-поидем, обхмырнемся, что ли. и они вместе пошли купаться.
:)
31.03.2005 20:58:28, schnuppi
Зукулик
есть слова от прабабушки, которую я, разумеется, не застала. Например, "полуперденчик" для короткого пальто/платья, наверное, даже для неприлично короткого :) Понятия не имею, что за слово и откуда взялось. Прабабушка была коренной москвичкой с хорошим образованием. Мне в детстве казалось, что "полуперденчик" ей очень не к лицу. А сейчас думаю- может, этимология и другая совсем :) 31.03.2005 20:58:04, Зукулик
А моя бабушка "посикать" говорила :) 01.04.2005 12:20:54, Маля
ПопЫсать - от бабушки, три языка, дореволюционная гимназия, профессорская семья, жили на Арбате. 31.03.2005 23:19:23, не хвастаюсь...
И моя мама так говорит:) Тоже коренная москвичка. 31.03.2005 21:47:59, ВиОла
Ой, моя бабушка тоже так говорила раньше. По детству это слово помню, а вот последнее время от нее не слышала. Еще у нее смешное слово "купеза" -- такая штука типа меховой или просто очень теплой безрукавки. 31.03.2005 21:07:36, Дворняжка


Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!