Раздел: Бытовые проблемы

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Olga U

Звучание имени

Там про имена внизу тема ушла уже, а я давно хотела обсудить этот вопрос :-)
Мы когда приехали только в Канаду, тоже думали как наши имена будут звучать на англ. манер. Но поскольку имена у нас довольно простые Ольга - Olga, Сергей (ну это не простое, но никак не переделывается, а благодаря нашим хоккеистам оказывается в Канаде уже известное :-). С дочкой было интереснее. Наталия, т.е. должна бы быть Natalie (нЭтали), но поскольку по бумагам она была Natalia, то первый раз ее прочли правильно НатАлия. Так мы все и остались со свими именами, чему я сейчас очень довольна.
Ведь почти никто (за исключением китайцев) свои имена не переиначивает! Только мы - русские. Из Михаила получается Майкл, из Павла - Пауль и т.д. А зачем?! Вот все всегда советуют назвать именем которое можно использовать на 2 языках, тот же Михаил, Петр и т.д. Но Вениамин и Бенджамин - это же разные имена! Звучание разное!
Я бы хотела найти такое имя, которое бы в обоих языках ЗВУЧАЛО одинакого! Как наши Ольга, Наталия... Вот можете мне такие имена подсказать? Была бы благодарна ;-) У меня пока это еще впереди, но хотелось бы иметь что-то на примете ;-) Да, и задача усложняется еще тем, что хорошо бы эти имена все-таки были употребимы в англ. варианте, хоть и не часто (то же написание Natalia, хоть гораздо реже Natalie, но встречается). А так Светлана например, но это уже чисто русское имя.
18.01.2002 19:37:01,

95 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
Ну строго говоря, нет ни одного имени, которое бы произносилось в точности также, как в русском.Вот уж на что мы сына просто зовем Max, мы говорим Макс, американцы говорят Мэкс. Вот дочкино имя ,за исключением "р",близко получается Виктория. Я свое имя все-таки пишу с "е" - Natalie, меня так всегда называли НаталИ, и мне так нравится, хотя многие американцы мне говорят, что НаталИя-Natalia хорошо звучит, но так часто называют мексиканок, а у нас совсем другие корни, Natalie - европейский вариант, мне ближе.У мужа Andrew или Andrey произносится почти одинаково, потому что ударение на первом слоге. 19.01.2002 00:55:42, NatalieA
Марина. И по-русски, и по-английски, и по-французски звучит одинаково. А дочку зовут Валерия, тут уж пришлось повоевать что-бы не переделывали. По-английски получается Валэрия, а по-французски добавили ударение над е и произносят правильно. 18.01.2002 23:36:11, Маняша
Насяет Светланы не обольщайтесь - с первого раза никто их американцев не выговаривает его:( Вариант Света не проходит из за неприятных созвучий- вот так Светланы и становятся Ланами. К тому же, если многие русские имена известны, то о Светлане часто сышат впервые. 18.01.2002 22:13:42, Svetagul
У нас дочка Элизабет Виктория. Зовется Лизой:) Я тоже - Лена, она и в Африке - Лена:) 18.01.2002 21:46:49, Лангуста
Вечное лето
Линой здесь обычно зовут:)) 18.01.2002 22:36:53, Вечное лето
Зря ты так думаешь. Или «Лиена», или, того хуже, «Ялина» (вместо «Елена»)... Меня жутко достало, и я переименовалась:) 18.01.2002 22:30:41, Ёлка1
А меня еще называют почти правильно Йелина. Хотя не скрою хочется быть Леной. 19.01.2002 00:36:00, утенок
Fleur-de-Lys
Обычно «Элейна» говорят, мне нравится ужасно. Серьезно! 18.01.2002 22:34:17, Fleur-de-Lys
Мое полное имя Светлана, но с детства меня всегда звали Лана и мне жутко не нравилось, что все кто ни прочтет мое имя сразу звали меня Светой. А если я говорила, что зовет меня Лана, то начинали удивлять или еще хуже говорить всякие гадости типа: "Как собаку назвали".
А здесь мне проще, сказала Лана и никому дела нет, Лана так Лана.
Детей зовет Владислав и Ангелина.
Сына называют Владик как и мы его зовем. Правда сочетание ВЛ у них не особо получается и слышиться Влядик.
А дочку кто зовет Ангелина, кто Энджелына.
Мужа зовут Вадим, и здесь так же называют.
Но мне обсолютно не нравиться когда переиначивают имена, поэтому всегда называемся как на русском звучит.
18.01.2002 20:56:26, Лана_T
Fleur-de-Lys
Оля, приятно встретить единомышленника :) Мы тоже искали именно русские имена, которые американцы произносили бы правильно. На самом деле, задача не из легких - надо ведь, чтобы еще и имя нравилось, и желательно обоим родителям :) У нас Андрей и Александра; дочку знакомые американцы называют Саша, а незнакомые полным именем. 18.01.2002 20:48:49, Fleur-de-Lys
Olga U
Да, нас уже трое :-)
Но как мы тут видим, с женскими именами гораздо проще :-)
А надо помочь "мамику" с мужским. Мы как единомышленники должны внести свой вклад :-)
Пока только Андрей и Виктор получается :-( Маловато...
18.01.2002 20:53:24, Olga U
Павел еще есть. Я правда не знаю тонкостей произношения :) у нас главное чтобы не было шипящих и чтоб ударение было на первом слоге.
Роман тоже хорошо, многие режиссера Polanski знают :)
Антон, Ян, Юрий здесь нормально звучат, но по-английски наверное не очень.
18.01.2002 22:04:42, Чебурашка
Fleur-de-Lys
Мне нравится Дмитрий. Американцы его хорошо знают и правильно произносят, хотя многие норовят сказать Димитрий. Алексей - я так чуть не назвала первого ребенка, но муж очень хотел Андрея. Роман? Максим? Феликс? 18.01.2002 21:05:39, Fleur-de-Lys
А мне и Димитрий нравится. Бабушка моя своего мужа именно Димитрий называла - я так считаю, что это старорусский вариант. 18.01.2002 21:11:52, Пелагея
Grecheskij. :) 18.01.2002 21:13:19, Анка aka Провокатор
Fleur-de-Lys
Одно другому не мешает :) Это как Маргарита: и русское имя, и испанское. Елена тоже. Многих латиноамериканских девчонок так зовут. 18.01.2002 22:05:55, Fleur-de-Lys
Ja prosto k tomy, chto inyh assotziajtzij kak grek tut eto imya ne vyzovet. Tak zhe kak i s Margaritoi russkie assotziatzii vryad li budut. Eti imena hot i prisutstvujut v russkom, no russkimi dazhe blizko ne javlyajutsya. Takzhe kak i Mary-Ann, i Edward, i David. :)) Est imena, kotorye zrazy jasno otkuda - tipa Milosh, hotia v drugih jazykah mogut tozhe spokoino sushestvovat. :)) 18.01.2002 22:14:16, Анка aka Провокатор
Fleur-de-Lys
Ну, интернациональные имена - они тем и интернациональны, что присутствуют во многих языках, но в каждом языке своя версия. То, что русский вариант Маргариты совпадает с испанским, не делает это имя более испанским :) Понятно, что у американцев возникнут ассоциации в первую очередь с Мексикой, но только потому, что латиноамериканцев тут гораздо больше, чем русских. Та же история с Дмитрием и греками. Греки первые успели наложить на это имя свою печать.

А если по-твоему рассуждать, то получается, что Анна тоже нерусское имя :)

18.01.2002 22:28:21, Fleur-de-Lys
Kakoe zhe ono russkoe! :) Bibleiskoe. Ili staroevreiskoe. :)) No na samom dele ohota, chtoy rebenka vse vremya sprashivali "are you greek?" ili chto-to v etom rode, pozhalujusta. Nu ne russkoe imya eto Dmitry, hot ubeite menya. Eto grecheskij Ivan. :)) 18.01.2002 22:48:13, Анка aka Провокатор
Da, eshe. Est imena, u kotoryh uzhe "razmytaja" natzionalnaja prinadlezhnost - tipa Philip, Anna, Michael. A Dmitry eshe ne internatzionalizirovalsya. :)) 18.01.2002 22:51:14, Анка aka Провокатор
Иван - еврейское имя:), как и Мария. Объясни это кому:) 18.01.2002 23:08:16, Пелагея
Fleur-de-Lys
Да вообще почти все имена либо еврейские, либо греческие, либо на худой конец латинские :) 18.01.2002 23:13:55, Fleur-de-Lys
Est i russkie. Slavy vse. :) 18.01.2002 23:31:15, Анка aka Провокатор
Fleur-de-Lys
Да, поэтому мои муж имя Дмитрий как потенциальное имя для ребенка сразу же отверг. Сказал, недостаточно интернациональное. Но на греков не ссылался :) 18.01.2002 23:05:30, Fleur-de-Lys
Fleur-de-Lys
Еще, может быть, Филипп? 18.01.2002 21:10:55, Fleur-de-Lys
Znajut potomy chto eto rasprostranennoe grecheskoe imya. I Dmitry - associatzia, chto grek. :)) 18.01.2002 21:09:44, Анка aka Провокатор
Ассоциируется - злобный иностранец из Европы:) 18.01.2002 22:14:09, Пелагея
Fleur-de-Lys
Не, в мультике «Анастасия» хороший Дмитрий, теперь с ним ассоциации :) 18.01.2002 22:18:26, Fleur-de-Lys
U menya s navyazchivoi reklamoi odnoimennogo magazina kozhanyh izdelij. :( 18.01.2002 22:21:36, Анка aka Провокатор
Спасибо за поддержку :-)
Будем бороться за выживание русских имен в американской среде:-)
18.01.2002 21:03:11, мамик
ОФФ Ольге: Ольга, это вы на канадавэй под ником ОльгаЗ? 18.01.2002 20:35:34, АсяА
Olga U
Да, бываю.
Грустная стала конфа :-( И не ходила бы туда, да на работе бывает "пусто" вот и лазию где попало :-)
Ась, может на ты, а то мы ведь заочно знакомы :-)
18.01.2002 20:42:43, Olga U
Да, пожалуйста)))Вот я и удивилась, встретив тебя тут))) 18.01.2002 23:19:40, АсяА
Olga U
Тут в смысле здесь, на 7е. Так я тут чуть ли не ветеран невидимого фронта :-) Я еще с "няни" сюда заглядываю, в Москве еще жила. Просто я писать не очень люблю, вернее плохо у меня получается. 18.01.2002 23:28:14, Olga U
Хотела сказать в защиту Вениамина - имена одинаковые, что Бенжамин, что Вениамин. Святой один и тот же. Звучание разное, это да. Но ведь Веней я бы не хотела, чтобы он в школе был. Коверкано получается Вениа 18.01.2002 20:34:39, АсяА
Olga U
Да я же не против уже названного ребенка :-) Да и сама не такая зануда, чтобы Майкла поправлять каждый раз на Мишу или Михаила. Но просто говорю о том, что сама бы постаралась избежать таких имен, которые бы звучали явно по-другому на англ. языке. Все-таки имя должно быть одно - основное.
:-) И это говорю я! Кто для разных людей и Лёля и Лёка и Ольга :-)
18.01.2002 20:45:15, Olga U
Да, вот и Катьку нашу все же называют Катия. 18.01.2002 20:36:29, Natsi
И меня так называют,даже смешно,мне кажется,как Катя и я:))
Да мне неважно как меня обзывают, главное,я-это я.
18.01.2002 20:46:25, Подсолнух
Знаете, странно, но меня этот ваопрос никогда не волновал. Разве что здесь израильтяне думали что Наташа и Наталья-это два разных имени. Да и Катьку мы назвали Катькой. И ничего, все зовут Катя, она так даже в паспорте прописана. 18.01.2002 20:32:49, Natsi
Vot i ja ne ponimaju pochemy tak vazhno. :)) 18.01.2002 20:34:21, Анка aka Провокатор
Хотя для мальчика, если я все же захочу его родить, я уже подобрала международное имя:-))) 18.01.2002 20:35:38, Natsi
Ja mezhdunarodnoe vybirala tolko s tzelju pomenshe zamorochek. Uzhasno ne lublu vse eti dialogi vokrug imeni. A na popytki moju familiju vygovorit prosto govory "Whatever". :) 18.01.2002 20:38:08, Анка aka Провокатор
Ну мне с фамилией легче. Она как раз международная. А вот девичью бы думаю мало кто произнес:-) 18.01.2002 20:39:11, Natsi
ТанГо
Прости, международная- Сигал????? 18.01.2002 21:04:02, ТанГо
Ну в смысле не как Иванова, Петровский, Сидоренко,тд. Без окончании на ova,Ева,тд:) 18.01.2002 21:06:54, Подсолнух
Ivanova eshe ladno. A est sochetania dlya russkogo prostye, a dlya inostrantza - smert. :) 18.01.2002 21:15:26, Анка aka Провокатор
Мою фамилию без запинок не называют, сложно:) 18.01.2002 21:50:34, Подсолнух
я на всех перекличках и тому подобных всегда знаю - когда молчание, то моя очередь :))) Всегда пауза наступает когда кто-то пытается мое имя-фамилию осмыслить :) обычно я в паузу выкрикиваю "просто Nadja" ;) меня все по имени помнят кто со мной хоть раз сталкивался, приятно ;) 18.01.2002 21:56:28, Чебурашка
У меня тоже так:)Или я сама произношу свою фамилию.Vse вскидывают головы,чтобы посмотреть:)
Но я слышала одну фамилию,ее 10 минут произносить нужно:)
18.01.2002 22:02:00, Подсолнух
ну да, у нас индусы еще учатся - пока их фамилии произносят вздремнуть можно :)) 18.01.2002 22:06:05, Чебурашка
ТанГо
А-а-а-а-а-а-а-а !!! :-)))))))))))) 18.01.2002 21:12:26, ТанГо
А имя для мальчика я подобрала Стивен:-))) 18.01.2002 21:15:03, Natsi
Вечное лето
:)) 18.01.2002 21:51:58, Вечное лето
А почему нет? 18.01.2002 21:06:25, Natsi
Olga U
ОЙ! Сколько навалили - спасибо :-)
Тут действительно сложно, ведь назави Анна, а все будут читать Эна, будешь всех поправлять - действительно занудство :-( Так что сложно это. Надо чтобы имя других прочтений не вызывало :-) ТАк что если когда встанет передо мной эта проблема - я еще помучаюсь ;-)
А варианты Ольга - Олга, или с чуть другим ударением - это нормально :-)
18.01.2002 20:20:15, Olga U
Вы знаете, имя Ольга здесь многие воспринимают не совсем адекватно. Для многих американцев Ольга - это типичная "доперестроечная" советская женщина 50го размера, в ушанке и с лопатой в руке. Я такое мнение слышала от очень многих знакомых, поэтому сама называю себя только Оля (Olya). 18.01.2002 20:22:27, Крыска
А у нас oля-ля-ля как выражение "ничего себе!":) 18.01.2002 20:28:54, Подсолнух
Kak menya dochka dostala etim o-lya-lya! U nee na vse eto. Jogurt nalila na stol - o-la-la. Mashinku slomala - o-la-la. :( 18.01.2002 20:33:15, Анка aka Провокатор
Француженка:-))) 18.01.2002 20:34:16, Natsi
Aga, kotoraja "O-lala! Look! Zajas!" :) 18.01.2002 20:39:32, Анка aka Провокатор
:)Мои тоже так.Это международные дети:)) 18.01.2002 20:42:16, Подсолнух
Olga U
А вот в Канаде я уже несколько раз сталкивалась с недоумением: Ольга-русское имя, мы думали оно с испанскими корнями. Первый раз я аж сама в ступор вошла :-)
А вообще я уже знаю много Olga с со-овсем не русскими корнями. Конечно это не так распространено как Natasha, но все равно было для меня удивительно.
Мне имя нравится, т.к. проблем никогда нет ни у кого ни с проичтением, ни с произношением.
18.01.2002 20:26:39, Olga U
У меня была знакомая колумбийская барышня по имени Olga.. 18.01.2002 21:47:15, Леандра
Вот и мы тем же самым озадачены, только времени не так уж и много на раздумья осталось. Мне тоже не нравится, что приходится свои имена перииначивать, меня вот Юлей зовут, но не какая я не Julia, не могу привыкнуть, да и не нравится мне быть Джулией. Муж меня всем своим друзьям представляет Ulia(Юлиа) и они меня так и зовут, запомнили очень быстро. А муж, Александер, просит чтобы его именно так и звали, а не Алексом.
Вот и сыночку бы что нибудь такое придумать, что бы и дома и все остальные звали одинаково, а то получается два разных имени, дома Миша, а в (школе, саду, на работе, на улице ит.д.) Mickle.
18.01.2002 20:18:25, мамик
Olga U
Да уж задачка. Причем интересно, все кто написали варианты - только для женских имен! Ни одного мужского :-(
Интересно, а как произнесут англичане
Victor, или это все-таки более женское имя Victoria? Опытные товарищи, помогите.
Andrei уже вами отвергнут... Ну я бы на вашем месте села бы и прямо по списку. Кстати, я развлекалась недавно и пробежала по списку имен, которыми называли в Америке в прошлом году. Он длинный этот список. Так вот там кажется я нашла пару вариантов по моим критериям :-) Хотя женских явно больше :-(
18.01.2002 20:33:12, Olga U
Victor tak i proiznosyat. Eto po-moiemu dovol'no rasprostranennoe ital'yanskoe imya. 19.01.2002 03:17:23, .irina
кстати Виктор, они так и произносят Виктор. Знала одного, обычный американец с именем Viktor, так они даже ударение правильно ставили, на первый слог. Но у нас папа уж сильно придирчивый, все ему не нравится и Виктор в том числе. 18.01.2002 20:57:51, мамик
Neuzheli eto tak vazhno?! Menya von eshe v Rossii rodstvenniki i druzja mamy vse Anutoi zvali, dyadya - Nurkoi, papa Nushkoi v detstve, druzja - Ankoi, muzh - Anei, prof. ispanskogo Anitoi, na rabote nekotorye - Annoi... Ne umerla, ne zaputalas, vyzhila. :)) I dochka v dva goda ponimaet, Julie, Julia i Yulia - eto ona, i ne putaetsya sovsem. :) 18.01.2002 20:25:52, Анка aka Провокатор
Мне тоже нравилось, что меня звали и Юлей и Юлечкой, Юленькой, Юляшей и даже Юленышем, но это одно. Совсем другое если мы будем дома звать, например Миша, Мишенька, Мишаня, Мишутка, а все остальные только Mickle. Я не боюсь, что ребенок запутается, они то с этим быстрее нас разбираются, мне самой хочется, чтобы имя звучало одинаково.
А Julia, ну просто не мое имя и все, мне не очень приятно когда меня так называют, чужое оно мне.
18.01.2002 20:42:06, мамик
Ne vizhu osoboi raznitzy. :)) 18.01.2002 20:48:51, Анка aka Провокатор
Olga U
Хорошо, а документы?
Если ребенок будет только гражданином одной страны, то понятно.
А вот если мне хочется сокранить двойное гражданство (понятно что это отдельная тема, но допустим)? То как это делается? Ведь я думаю что имя должно записываться на 2 языках одиноково по звочанию. Ну понятно с Анной, Ириной и др. которые пишуться одинаково, а произновятся по разному. А если что-то более экзотическое? Наверное тот же Михаил в англ. транскрипции не соответствует Майклу.
Понятно что документы мало где нужны, но я бы не хотела иметь в паспорте одно имя, а в жизни другое - непривычно :-)
18.01.2002 20:40:35, Olga U
Fleur-de-Lys
И опять солидарна с тобой :) На самом деле, в русских документах можно записать какое угодно имя, если сделать это сразу после рождения ребенка (в течение месяца, что ли?) Наши знакомые дочку (родившуюся в Канаде) записали в канадских документах Dasha, а в русских Дарья. Причем им в консульстве даже предлагали место рождения записать «Москва» :) 18.01.2002 21:00:26, Fleur-de-Lys
По документам я вообще Ioulia, это ни один американец выговорить не может, у меня спрашивают, как это говорится, а я и сама не знаю. Так мне в нашем, российском загран паспорте написали, так я здесь по всем документам и прохожу. 18.01.2002 20:50:32, мамик
А в чем проблема. Наша в документах просто Катя. 18.01.2002 20:42:36, Natsi
Olga U
А в русских? Катя Сергеевна :-)
Вообще отчества, которые нам тут в middle name впихнули - это отдельная песня! Я вот свое Вячеславовна не в жизнь не проспелю :-)
Хотя по секрету, очень хочу дочку - Катю, но как ее назвать большой вопрос: от стандартного Екатерина, Катерина... Катя. Но у меня еще дочки нет даже в планах ;-)
18.01.2002 20:47:52, Olga U
Fleur-de-Lys
Меня на работе все называют Екатериной - ничего, нормально получается у них :) В Katherine переименовываться не собираюсь :) 18.01.2002 20:57:18, Fleur-de-Lys
Olga U
Да они тут как хочешь назовут, главное самому быть настойчивым и представляться как хочешь :-)
Думаю труднее как раз с "похожими" именами, т.к. тут точно КАЖДОМУ новому человеку надо говорить что я не Эна, а Анна :-(
Но с мужскими именами мы так с Вами и не придумали :-)
18.01.2002 21:05:29, Olga U
Olga U
Добавляю! И вообще удивительная вещь получается! Если имя "интернационально", то как раз с ним скорей всего будут проблем в расхождении произношения! А вот думаю Svetlana так и будет Светлана :-) 18.01.2002 21:07:29, Olga U
Мое имя - Маргарита - ни разу не переврали. Но испаноязычные всегда удивляются и спрашивают, откуда такое "испанское" имя. 18.01.2002 21:33:13, lark
А, ну у нас в документах нет отчества. И у Катьки нет российского гражданства. А тогда не знаю как. 18.01.2002 20:51:14, Natsi
Если вы там на ПМЖ то паспорт она будет получать только загран, а там отчество не пишут :)
я вот живу без отчества и ничего :)
18.01.2002 21:58:25, Чебурашка
Александра, Юлия, Анна. 18.01.2002 20:01:43, Вербочка
Julia ne sovsem tak zvuchit, a Olge vrode vazhno chtoby sovsem odinakovo. :) 18.01.2002 20:04:59, Анка aka Провокатор
ну Ольга тоже не совсем одинаково, по крайней мере финны мягкий знак убирают :) 18.01.2002 20:10:35, Чебурашка
Kstati da. Malo kanadtzev ego proiznesti smogut. :) 18.01.2002 20:15:47, Анка aka Провокатор
У тебя до сих пор зуб болит? ;о) Вернее, дырка от него? 18.01.2002 20:06:58, Вербочка
A chto opyat zanudstvuju? :) On u menya ne bolit tolko kogda ja tabletochki pju. Sovsem uzhe zanarkomanilas. :( 18.01.2002 20:14:53, Анка aka Провокатор
Тебе с местной анестезией вырывали?(укол).У меня тоже болел жутко. Десна. Видмо задели что-то. Полоскай вечером после работы травами,солью и содой,мне помогало.Таблетки это плохо.Анальгетики небось.. 18.01.2002 20:21:04, Подсолнух
Ne. Ibuprofen dnem. Codein nochju. A zadeli tochno chto-to - do uha bolit. :( 18.01.2002 20:27:17, Анка aka Провокатор
У меня имя Вероника, вся разница только в ударении. 18.01.2002 20:00:55, Veronica
Дария(Даша),правда,есть порошок Dash:),Олеся,Лариса,Татьяна.Больше не вспомнить. 18.01.2002 19:54:55, Подсолнух
Tania ochen rasprostraneno tut sredi mestnyh, ne russkih. Natasha tozhe. A voobshe, muzha Michael-om eshe v Rossii vse druzja zvali, prichem on ih ne prosil ob etom nikogda. Ja v osnovnom proiznoshu nashi imena na ih maner, chtoby lishnij raz ne paritsya s objasnenijami kak pishetsya, chto za imya takoe i proch. S familiej problem hvataet. A po bolshomy schety - kakaja raznitza? Ja obychno predostavlyaju ludyam zvat menya kak im nravitsya i udobnee proiznosit. :) 18.01.2002 19:47:55, Анка aka Провокатор
Аналогично.
Представляю, что бы было, если б муж просил его называть Вячеславом :)))
18.01.2002 19:51:36, Дракоша
Irina - ничего в этом плане (это я, скромно так). Меня, правда, называют Айриной, но мне все равно. Если сказать, что ты Ирина, то так и будут произносить.
А вот как Anna читается? Мне кажется, что Эна.


18.01.2002 19:45:16, Дракоша
Нина
Ну,моё вот,уже никак не переделаешь:-)
Мария-и есть Мария,дома Маша.А вот с Иваном...Тут и Иван,и Айван.Но я особо не беспокоюсь,т.к. имя тоже довольно популярное.Муж у меня тоже Сергей.
Вот не нравится мне когда из Анастасии Анастэйжу делают.
18.01.2002 19:41:24, Нина


Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!