Раздел: Нужен совет

В блог Подписаться на Дзен!

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Salka Valka

Нужна помощь в переводе с французского !

Кто силён во французском, помогите, пожалуйста, перевести инструкцию по вышивке :
1/2 point de croix avec 1 brin

point de croix avec 2 brins

point de piqure avec 1 brin

point de riqure avec 2 brins

point de noeud avec 2 brins

Сама я перевела как следующее :
полукрест в одну нить
крест в 2 нити
контур в 1 нить
контур в 2 нити
французский узелок в 2 нити ?
В последнем сильно сомневаюсь.

Заранее спасибо !
13.02.2005 14:10:31,

2 комментария

От кого: Настройки

Вы не авторизованы.

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
кажется все верно, вот только как всегда будут сомнения - сколько оборотов делать при фр. узелке
Для наглядности см страничку из фр. журнала
13.02.2005 15:05:36, AnnaD
Salka Valka
Спасибо, Аня ! 13.02.2005 15:22:41, Salka Valka

Читайте также
Как поддержать ребенка в период ОГЭ и ЕГЭ: советы преподавателей
Как помочь ребенку-выпускнику справиться с экзаменационным стрессом

Материалы сайта носят информационный характер и предназначены для образовательных целей. Мнение редакции может не совпадать с мнениями авторов. Перепечатка материалов сайта запрещена. Права авторов и издателя защищены.



Рейтинг@Mail.ru
7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.
18+

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!