Раздел: Разное (по теме конфы)

Отвечать в конференциях и заводить новые темы может любой участник, независимо от наличия регистрации на сайте 7я.ру.

Ошибки, которые раздражают

я знаю, что в сети принято терпимо относится к опечаткам, но, есть ОШИБКИ, которые меня очень сильно раздражают. Не переходя на личности, не претендуя на безгрешность(сама делаю немало и опечаток и ошибок, про запятые вообще умолчу), может быть немного поборемся за чистоту сообщений?
Может быть, если написать об ошибках - их будет меньше?
Для тех кто не знает - под сообщением есть пиктограма с изображением карандаша - можно редактировать свое сообщение!
Итак, открываю список ужасных ошибок
1. "вышЕвка", "вышЕвание". Имхо очень лезет в глаза при неоднократном повторении.
2. "ложила раньше". Я понимаю, что в некоторых диалектах это допустимое выражение, но все-таки это не соответсвует нормам русского языка.
Применяйте слова выкладывала, выложила...
3. "зацените". Похоже это заразное словечко стремительно распространяется в последнее время. Может быть это слэнг, или я ошибаюсь, но смысла просто не понимаю...

Из личного опыта - встретив "раздражающее" сообщение, я редко дочитываю его до конца, и уж тем более вряд ли буду отвечать на просьбу в подобном сообщении. Возможно это невежливо, неправильно, но это есть.
буду рада, если будет указание и на мои прилипчивые ошибки...
09.02.2005 10:06:10, AnnaD

413 комментариев

От кого: Настройки

Вы не авторизованы. Авторизоваться

Если Вы отправите сообщение анонимно, то потеряете возможность редактировать и удалить это сообщение после отправки.

E-mail:
получать ответы на E-mail
показывать ссылки на изображения в виде картинок
(задумчиво) - который год объясняю в разныx конфаx - что детский врач - не педиатОр, а педиатр, врач по женским болезням - не гЕнИколог, а гИнЕколог... а воз-то и ныне там ;-) 19.06.2010 20:19:12, Хомяк Абрикосовый
Ой! Девочки!!! я вас всеx тааак давно читаю :-), спасибо вам всем огромное за мое новое xобби :-)! Я несколько раз просила советов - вы всегда отвечали, учили, разжевывали и делились сxемами. Спасиб еще раз
Когда увидела название темы - думала это вы про ошибки в вышивке :-)- может из-за того, что начала "поздо", я иногда такого наваяю - потом порю... порю... порю.... а иногда замечу - а уже поздно. Совсем поздо :-(. Друзья xвалят.. но когда свою ошибку знаешь... так раздражает..:-)
А вы - о языке... Мы же все здесь разные, да и русский не у всеx родной...
Оставайтесь добрыми, девочки :-))
17.06.2010 00:08:18, да,да, скоро зарегистрируюсь, только ник придумаю
Вы на год сообщений то смотрели?
А вообще перечитала, ностальгия такая по никам.... Сколько нет уже здесь прекрасного народу и даже некоторые умерли :((( Целая жизнь здесь проходит.
17.06.2010 18:46:59, самоудалилась
Ах, какая тема - случайно наткнулась (не бываю в этой конференции). Сама не решалась сказать, и так рада, что кто-то начал об этом разговор. Аня, дорогая, Вы бы этот топик еще в "Девичью" повесили бы, а? И в детские возрастные заодно. Голова уже болит от словечек этих, ну хоть бы кто-нибудь "чистку" провел! Я бы еще два слова добавила, на которые бы "вето" наложить: "Гы" и "Дык". Как вижу, хочется плакать просто:( 11.02.2005 01:54:41, Валерия*
Ах, как я их люблю!! :)) 11.02.2005 02:02:28, ia-ia
Что касается ошибок -соглашусь с одной оговоркой: иногда времени на интернет катастрофически не хватает и тем более на перечитку и исправление своих сообщений, так проскакивают опечатки. А, вот что касается сленга- не соглашусь. Ты же не будешь поправлять человека который с тобой говорит? Это не вежливо, а почему в интернете это вежливо? Конечно, можно высказать свое мнение по этому вопросу без перехода на личности и оно уважаемо, но настаивать, что это должны сделать другие я бы не стала. И потом, сленгом люди часто стараются придать написанным словам дополнительную эмоциональную окраску, это тоже важно учитывать. Так что сленг-сленгу рознь, на мой взгляд.
По опыту- тянуться к словарю будет человек приученный к этому с детства, это должно быть привито в младенческом возрасте:-), потом-это уже из области мучений и напряжений, чем не является, на мой взгляд, общение в конференции.
10.02.2005 12:12:01, Татьяна, СПб
Я тоже поддержу. Меня коробят грубые часто встречающиеся ошибки. Уже как музыку читаю написанное на чистом русском языке - это стало редкостью. При этом люблю я своих подруг по марье ничуть не меньше за их ошибки.
Но я не разделяю мнения, что проблемы, связанные с неприязнью к кишащим ошибками сообщениям - проблемы тех, кому это не нравится. Это проблема общества - мы свою культуру теряем.
Нет криминала в том, чтоб публично упомянуть некоторые очень распространенные ошибки, которые из-за специфики форума повторяются вновь и вновь. Кому все равно - пройдут мимо, зато те, кто хочет писать грамотно, возьмут на заметку.
Ну вот если я сейчас напомню, что грамотно писать и говорить пяльцы, а не пяльца - значит, я пригвоздила к позорному столбу всех, у кого вырвалось привычное "пяльца"? По-моему такое написание, это необщеизвестный и интересный факт, помнится, однажды мы его вполне доброжелательно обсудили.
Врожденная грамотность, конечно, хорошо, но мы ведь в самом деле не родились с интуитивным знанием, как писать правильно. Это же и склонность, и эффект школьных занятий, и чтения в большой степени. Да и любознательности - я довольно часто заглядываю в словари, если сомневаюсь, и не считаю это подвигом.
Опечатки - отдельный вопрос. Я тоже недоумевала и не верила, как можно О на А заменить. Пока не стала печатать слепым десятипальцевым методом, и не вспомнила, что обе клавиши под указательными пальцами находятся. Опечатки - не ошибки, но если я перечитываю свое сообщение и вижу такую - исправляю. И из уважения к собеседникам, и из чувства собственного достоинства, что ли. Важно мне это.
И неудобно как-то перед теми, кто получает сообщения рассылкой и прочитает мой опус в первоначальном виде.
Я очень даже не против, чтобы меня поправляли. И мне БУДЕТ досадно, что я сделала ошибку. Зато в следующий раз я постараюсь ее не сделать.
Можно, конечно, долго оправдываться и отсутсвием русской разметки на моей клавиатуре, и долгим проживанием в чужой языковой среде (на ясность и гладкость изложения вот очень влияет), но зачем? Просто если каждый, исходя из своей ситуации и своих знаний, постарается писать грамотно, читать сообщения будет легче и приятнее. Я думаю, с тем и начат был топик.
09.02.2005 23:02:10, Прелестница
Маша, я не видела топик с "пяльцами". А почему решили, что пяльца - это неграмотно? Это ведь просто устаревшее произношение! Конечно, глаз немножко на нем спотыкается, но орфографические словари дают его наравне с привычным вариантом. 10.02.2005 05:34:09, ia-ia
"Однажды" было с год назад :)
Вы будете смеяться, но мне казалось, что пяльцы старый вариант, поэтому мне особенно приятно было так говорить. Ан нет.
В орфографическом словаре Российской академии наук и других современных словарях слова пяльца нет, а пяльцы есть. В словаре Даля действительно упоминается в статьях слово пяльца, а по нему отдельно статьи нет, впрочем, как и по слову пяльцы.
Что касается современного русского языка, для меня портал gramota.ru авторитет, там много словарей уважаемых составителей.
10.02.2005 10:05:54, Прелестница
Так ведь я тоже на Грамоте смотрю. И информация как раз оттуда. Смотри:

Орфографический словарь: пяльцы, -ев и пялец
Словарь трудностей : ПЯЛЬЦЫ, род. пялец и устарелое пяльцев.

10.02.2005 10:11:43, ia-ia
Там не написано, что слово пяльца существует :)
Это просто устаревшая форма все того же слова ПЯЛЬЦЫ в род.падеже. А запрос на слово ПЯЛЬЦА дает ответ "искомое слово не найдено".
10.02.2005 10:59:43, Прелестница
у Ожегова так же ПЯЛЬЦЫ.. никаких других вариантов не существуе, пяльца, это диалектовое слово, точно знаю что в старину применялась в Поволжье- моя бабушка всегда говорила Пяльца.. но в сегодняшнем языке или наверное правильнее в современном академическом языке есть только ПЯЛЬЦЫ. 10.02.2005 17:49:02, Семёновна
Буквально вчера по сети в форуме пришла такая просьба от какого-то школьника.
(У нас компьютерная сеть на шесть многоэтажных домов)

Скопировала дословно

«У каго есь фиьм Реквия па мичте, помойму он точьно так називаетца, дайти пажалуста очинь хочитца павтикать»

По-моему, ошибки здесь нет только в предлоге «у», местоимении «он» и в наречии «так».
Это как раз тот случай, когда я и мой муж «плакаль».

Мне очень режет глаз безграмотное написание слов, но этот случай просто поверг меня в шок.
09.02.2005 21:25:51, Em
Ужас какой:( После такого забудешь как вообще правильно писать. 09.02.2005 22:04:55, Татьяна и Андрюша
Сразу хочу оговориться, что абсолютно никого не хочу обидеть, для меня неправильное написание слов сравни отсутствию музыкального слуха. Если я начинаю подпевать в компании, моей подружке-певице с абсолютным слухом становится просто дурно, потому что мне медведь не то что на ухо наступил, он на нем от души потоптался. Так же я отношусь и к неправильному написанию, да глаз режет, но не более, ну за исключением особо одаренных случаев, как приведенный мной выше. 09.02.2005 21:37:17, Em
А что такое "павтикать"???? %() 09.02.2005 21:34:30, Petelka
полагаю, что это "повтыкать", т.е. побалдеть (видимо от фильма) 09.02.2005 21:38:19, Em
Это скорее значит "посмотреть".
Был еще вариант "пафтыкать глазально" - то бишь поглядеть
20.06.2010 14:41:12, Helly
Вот, впмоислна, сщтувесеут тореия, что гнаволе в пьсиме пварея и пядсенлоя бкувы, а ольсынате мгоут ропсагалотьася как удного.

Смогли прочитать? Для меня это было открытием. Трудно, но читаемо.
09.02.2005 20:33:59, Tat_ver
интересно:)
если читать медленно, вдумчиво, смакуя - непонятно. Если же быстро, чуть ли не по диагонали - вполне уяснила :)
11.02.2005 20:52:16, Miril
никак второе слово не могу перевести ;) 09.02.2005 21:42:06, Nata N
Вспомнила может? 09.02.2005 22:09:52, Татьяна и Андрюша
наверное ;) 09.02.2005 22:22:25, Nata N
В моем далеком детстве, когда мы начали азы геометрии в школе и учили наизусть это знаменитое правило "квадрат гипотенузы равен сумме квадратов катетов", мой добрейший папа, шутки ради, научил малолетнее дитя, т.е. меня правилу "Вадракт тигепонузы варен ммусе вадрактов текатов" (по-моему он это где-то в литературе вычитал), хохма-хохмой, но я это запомнила железно, по сей день не могу нормально это правило произнести, произношу как иностранец почти по слогам. А вот «Вадракт тигепонузы …» быстро и шустро … 09.02.2005 22:42:32, Em
В качестве "трубки мира" - вот вам забавная история на тему языка. В студенческую пору был у меня знакомый немец из Баварии. Типичный такой баварский немец - с пузиком (хоть и молодой), в очках, с бородой, добродушный и основательный, большой любитель пива (разумеется!) Очень приятный молодой человек. Так вот, у него одним из любимых развлечений было попросить меня или мою подругу "почитать по-немецки". Мы обе - "англичанки", в немецком - ни бум-бум, поэтому читали по принципу "как видим, так и ляпаем". Получалось что-то из разряда "их бина дубина". Так вот, меня он меньше любил слушать, т.к. я хоть и дуб дубом в языках (я и английский-то так и не освоила), но произношение хватаю на раз, поэтому мое чтение все же довольно сильно смахивало на нормальную немецкую речь (ну, хотя бы на слух). А вот подруга моя правильным немецким произношением не страдала, поэтому лепила все подряд с четким московским выговором, как Александр Серов с его английским вариантом "Ты меня любишь" - "Ду ю ремэмба, эвери дэй септэмба..." и т.д. Немец ржал. Немец рыдал. Немец катался по кровати и стонал, хватаясь за живот. Я никогда не могла вызвать у него такого гомерического смеха, как моя подруга. Меня он, правда, с первого же раза спросил: "Занималась?" (немецким, в смысле). Когда я ответила, что никогда, очень удивился моему хорошему слуху на произношение, но читать с тех пор просил именно мою подругу - у меня так смешно не получалось... Ж:) 09.02.2005 20:32:31, Petelka
:-))))) 09.02.2005 20:47:19, Грэй (ИИ)
:))))))))))))))) 09.02.2005 20:34:47, Понечка
Меня больше всего раздражают ППКС и ИМХО. Не знаю я таких слов. И все время забываю, что они означают.

ППКС мне всегда навевает мысли о проблемах с женскими месячными выделениями -как-то они похоже называются... И теперь каждый раз когда встречаю "ППКС" первая мысль у меня: у этого человека проблемы в семье, в сексе и со здоровьем. Потом думаю: нет, нет это из другой оперы и означает что-то другое.
09.02.2005 20:25:16, Tat_ver
:))) ПМС - это не проблемы, это предменструальный синдром - бывает у всех женщин: раздражительность, нервозность. У кого не бывает - у того, наоборот, проблемы - гормоны шалят! :) 10.02.2005 11:18:35, Anile
:))) 10.02.2005 05:36:20, ia-ia
Аня, а я тебя поддерживаю. Одно дело опечатки, другое - вопиющая безграмотность. Конечно же это очень неприятно. Только, думаю, это каждый человек для себя сам должен решить: как относиться к своему родному языку. Мне еще в институте, если делала ошибки что в английский словах, что в японских иероглифах, было за себя стыдно - изучаю язык для того, чтобы его ЗНАТЬ, значит надо знать, учить и уважать его правила (грамматику, орфографию, пунктуацию). А уж родной-то разве можно не знать... С русским проблем не было никогда, с раннего детства много читаю, это откладывается. Сейчас нет проблем и с неродными двумя. Поэтому тоже коробит. Очень переживаю, когда слышу "суши, сашими, Шикотан" - потому что в японском этот звук, хоть и не чистое "с", но гораздо ближе к "с", чем к "ш". Но тут уж ладно, язык редкий. И "суси", "сикотан" звучат, хотя и гораздо правильнее, но для нашего уха не совсем... как бы это сказать...:). Английские ошибки коробят больше, но тоже понимаю, что не каждый обязан знать иностранный язык. От русских ошибок становится плохо, но последнее время отношусь терпимо - повторяю, что каждый человек сам решает, как относиться к своему родному языку.

А вот сленг не коробит почти совсем, разве только "мона" и "пасиб", многие другие слова из компьютерного сленга употребляю сама (сказывается общение на форумах вэб-мастеров и "железников"), в том числе часто пишу и говорю слово "фотка" (Валюш, теперь знаю, что ты это не любишь. И больше не буду).

Так что "думайте сами, решайте сами". ИМХО!;))))))))) И еще: давайте не обижаться друг на друга - ни за то, что кто-то делает ошибки, ни за то, что кто-то из лучших побуждений их исправляет.
09.02.2005 20:15:32, Tassy
К сожалению, пока бегала по улице, не смогла принять участие в столь захватывающей дискуссии. Поэтому сейчас прочитала весь топик целиком. И возник вопрос...
Девочки, ну неужели мы не хотим быть лучше? Ведь грамотность никак нельзя отнести к недостаткам. Если мы (и я тоже) делаем ошибки, то что плохого в том чтобы попробовать переучиться? (к опечаткам это не относится).
В устном языке я довольно долго переучивалась говорить созвонИмся, позвонИшь (имеется в виду ударение). И ничуть не жалею...
Поэтому я очень удивилась обилию негативной реакции.
09.02.2005 18:17:04, Tereska
Ну.как выяснилось не все хотят быть лучше...Но думаю,если человеку указать в культурной форме(всё-таки я за приват,в данном случае -письмо)он исправит ошибку.Так более культурно. 09.02.2005 18:26:33, abri

Показано 33 комментария из 413

Всего ответов: 413 Страницы: 5 4 3 2 1


Вернуться в конференцию





Лауреат Премии Рунета 2005Лауреат Национальной Интернет Премии 2002Победитель конкурса «Золотой сайт'2001»

16.01.2017 18:04:05

7я.ру - информационный проект по семейным вопросам: беременность и роды, воспитание детей, образование и карьера, домоводство, отдых, красота и здоровье, семейные отношения. На сайте работают тематические конференции, блоги, ведутся рейтинги детских садов и школ, ежедневно публикуются статьи и проводятся конкурсы.

Если вы обнаружили на странице ошибки, неполадки, неточности, пожалуйста, сообщите нам об этом. Спасибо!